Übersetzung für "Credit side" in Deutsch
But
on
the
credit
side,
they'll
eat
anything.
Auf
der
Habenseite
fressen
sie
einfach
alles.
OpenSubtitles v2018
That's
got
to
be
chalked
up
on
the
credit
side.
Das
muss
doch
auf
der
Bonus-Seite
vermerkt
werden.
OpenSubtitles v2018
For
the
EIB
financial
income
represents
the
whole
credit
side
of
the
current-account
balance.
Bei
der
EIB
stellen
die
Kapitalerträge
die
gesamte
Einnahmenseite
der
Leistungsbilanz
dar.
EUbookshop v2
Both
are
clearly
reflected
on
the
credit
side
of
the
return
on
investment.
Beides
schlägt
sich
deutlich
auf
der
Habenseite
der
Anlagenrendite
nieder.
ParaCrawl v7.1
A
rectangle
is
structured
like
a
T
account
with
a
debit
side
and
credit
side.
Ein
Rechteck
ist
wie
ein
T-Konto
mit
Sollseite
und
Habenseite
aufgebaut.
ParaCrawl v7.1
These
are
signs
of
the
necessary
European
collaboration,
which
can
be
entered
on
the
credit
side
of
the
account.
Dies
sind
Zeichen
einer
notwendigen
europäischen
Zusammenarbeit,
die
auf
der
Habenseite
zu
verbuchen
sind.
Europarl v8
I
would
also
like
to
enter
on
Parliament's
credit
side
the
fact
that
we
were
able
essentially
to
get
our
way
on
special
tariffs,
cross-subsidies
and
the
further
timetable.
Dass
wir
uns
hinsichtlich
der
Spezialtarife
und
der
Quersubventionierung,
des
weiteren
Zeitplans
im
Wesentlichen
durchgesetzt
haben,
möchte
ich
hier
auf
der
Habenseite
des
Europäischen
Parlaments
verbuchen.
Europarl v8
On
the
credit
side,
penalised
members
will
not
lose
their
right
to
vote
and
will
be
able
to
appeal.
Positiv
ist,
dass
Abgeordnete,
gegen
die
Sanktionen
verhängt
wurden,
nicht
ihr
Stimmrecht
verlieren
werden
und
ihnen
eine
Beschwerdemöglichkeit
eingeräumt
wird.
Europarl v8
The
fact
is
that
the
successes
and
the
credit
side
of
the
Rose
Revolution
in
Georgia
have
been
tarnished
in
recent
months
and
years
by
a
good
few
authoritarian
decisions
which
have
encroached
on
the
powers
of
the
judiciary.
Denn
die
Erfolge
und
die
positiven
Seiten
der
georgischen
Rosenrevolution
auf
der
einen
Seite
sind
schon
in
den
letzten
Monaten
und
Jahren
durch
manche
autoritäre
Entscheidungen,
die
in
das
Rechtssystem
eingegriffen
haben,
getrübt
worden.
Europarl v8
On
the
credit
side,
I
acknowledge
that
reference
is
made
to
the
promotion
of
environmental
technology
and
of
clean
transport,
but
I
do
believe
that
we
have
to
generally
press
forward
with
more
vigorous
ecological
renewal
of
our
industrialised
society
if
employment
is
to
be
generated
and
sustainable
development
advanced,
as,
without
it,
both
these
objectives
will
remain
beyond
our
reach.
Ich
erkenne
positiv
an,
dass
die
Förderung
der
Umwelttechnologie
und
der
saubere
Verkehr
genannt
werden,
aber
ich
glaube,
wir
müssen
insgesamt
eine
stärkere
ökologische
Erneuerung
unserer
Industriegesellschaft
vorantreiben,
um
Beschäftigung
zu
generieren
und
die
nachhaltige
Entwicklung
nach
vorne
zu
bringen,
weil
wir
ansonsten
beide
Ziele
nicht
realisieren
können.
Europarl v8
It
is
far
from
being
perfect,
and
even
contains
numerous
unjust
elements,
but
it
is
a
reality,
and
it
is
something
on
the
credit
side.
Vielleicht
wäre
es
gut,
wenn
der
amtierende
Präsident
einmal
nachläse,
was
das
Parlament
hierzu
im
Februar
beschlossen
hat,
welche
Ideen
und
Vorschläge
vom
Parlament
in
die
sem
Zusammenhang
gemacht
wurden.
EUbookshop v2
These
flows
thus
appear
in
three
places:
twice
on
the
debit
side
(payment
from
the
Institutions
to
non-residents),
under
"Imputed
social
contributions",
which
are
classified
as
labour
income,
and
under
"Social
benefits",
which
are
classified
as
transfers
-
and
once
on
the
credit
side
under
"Social
contributions",
which
are
also
classified
as
transfers.
Somit
tauchen
diese
Ströme
an
drei
Stellen
auf:
zweimal
auf
der
Ausgabenseite
(Überweisungen
an
Gebietsfremde):
"unterstellte
Sozialbeiträge",
die
als
Arbeitseinkommen
erfaßt
werden
sowie
"Sozialleistungen",
die
als
Übertragungen
verbucht
werden
und
einmal
auf
der
Einnahmenseite:
"Sozialbeiträge",
die
ebenfalls
als
Übertragungen
ausgewiesen
werden.
EUbookshop v2