Übersetzung für "Credit committee" in Deutsch
Outbank
supports
all
two-step
TAN
procedures
approved
by
the
ZKA
(Central
Credit
Committee):
Outbank
unterstützt
alle
vom
ZKA
(Zentraler
Kreditausschuss)
freigegebenen
Zwei-Schritt-TAN-Verfahren:
CCAligned v1
In
addition
to
decisions
about
loan
applications,
the
Credit
Committee
also
dealt
with
general
credit
risk
topics.
Neben
den
Entscheidungen
von
Kreditanträgen
befasste
sich
der
Kreditausschuss
auch
mit
allgemeinen
Kreditrisikothemen.
ParaCrawl v7.1
She
sat
in
on
our
committee
and,
to
her
credit,
took
our
committee'
s
proposals
into
consideration.
Sie
war
bei
uns
im
Ausschuss
und
hat
unsere
Vorschläge
in
lobenswerter
Weise
berücksichtigt.
Europarl v8
It
was
to
the
report’s
credit
that
the
committee
voted
unanimously
in
favour
of
the
report.
Es
war
ein
gutes
Zeichen,
dass
der
Ausschuss
einmütig
für
den
Bericht
gestimmt
hat.
Europarl v8
Based
on
the
advice
of
the
Executive
Board
Credit
Committee,
the
Executive
Board
decides
on
loans
that
exceed
these
limits.
Über
Kredite,
deren
Volumen
diese
Limite
überschreitet,
entscheidet
der
Vorstand
auf
Empfehlung
seines
Kreditausschusses.
ParaCrawl v7.1
All
the
parliamentary
groups
contributed
to
the
end
result
-
which
does
credit
to
the
Committee
on
the
Internal
Market
and
Consumer
Protection
and
to
those
who
worked
on
the
report
-
through
266
amendments,
as
well
as
the
opinions
of
five
committees.
Alle
Fraktionen
trugen
durch
266
Änderungsanträge
und
die
Stellungnahmen
von
fünf
Ausschüssen
zum
Endergebnis
bei
-
was
dem
Ausschuss
für
Binnenmarkt
und
Verbraucherschutz
und
jenen,
die
an
dem
Bericht
mitgearbeitet
haben,
anzurechnen
ist.
Europarl v8
With
regard
to
the
proposed
treatment
for
debit
and
credit
notes,
the
Committee
believes
that
there
would
be
a
reduced
risk
of
fraud
if
Member
States
were
empowered
to
require
that
debit
and
credit
notes
should
be
cross-referenced
to
the
original
invoice
to
which
they
refer.
Bezüglich
der
vorgeschlagenen
Behandlung
von
Gut-
und
Lastschriften
ist
der
Ausschuss
der
Ansicht,
dass
die
Betrugsgefahr
verringert
werden
könnte,
wenn
die
Mitgliedstaaten
verlangen
könnten,
dass
Gut-
und
Lastschriften
Querverweise
auf
die
ursprüngliche
Rechnung
enthalten
müssen,
auf
die
sie
sich
beziehen.
TildeMODEL v2018
The
current
Credit
Committee
will
be
converted
into
a
traditional
Risk
Committee,
which
not
only
has
to
approve
loan
decisions,
but
also
has
to
concern
itself
intensively
with
general
risk
management
issues.
Der
heutige
Kreditausschusses
wird
in
einen
klassischen
Risikoausschuss
umgewandelt,
der
nicht
nur
Kreditentscheidungen
entsprechend
der
Kompetenzordnungen
zustimmen
muss,
sondern
sich
auch
intensiv
mit
übergreifenden
Risikomanagementthemen
beschäftigt.
DGT v2019
Mr
Malosse
felt
the
opinion
was
a
credit
to
the
Committee,
whose
opinions
over
the
last
twenty
years
had
induced
the
Community
to
raise
the
profile
of
SMEs
and
the
craft
industry.
Herr
MALOSSE
sagt,
der
Ausschuß
habe
insofern
eine
äußerst
verdienstvolle
Arbeit
geleistet,
als
er
während
der
vergangenen
zwanzig
Jahre
durch
seine
Stellungnahmen
die
Gemeinschaft
dazu
veranlaßt
habe,
den
KMU
und
dem
Handwerk
größere
Beachtung
zu
schenken.
TildeMODEL v2018
Each
project
will
be
evaluated
by
Investec’s
sector
specialists
and
credit
committee,
in
accordance
with
additional
investment
criteria
set
by
the
European
Investment
Bank
to
ensure
that
projects
deliver
sound
environmental
benefits
and
abide
by
accepted
business,
environmental,
social
and
labour
practices.
Branchenspezialisten
und
der
Kreditausschuss
von
Investec
prüfen
jedes
Projekt
anhand
zusätzlicher,
von
der
EIB
festgelegter
Kriterien
um
sicherzustellen,
dass
die
Projekte
positive
Umweltauswirkungen
haben
und
allgemein
anerkannte
geschäftliche,
ökologische,
soziale
und
arbeitsbezogene
Standards
erfüllen.
TildeMODEL v2018
It
is
noteworthy
that
it
comes
to
us
via
the
route
of
the
Committee
on
Petitions,
and
it
is
to
the
credit
of
that
committee
that
it
manages
to
bring
together
opinions
from
across
the
spectrum
of
this
House,
through
hearings
and
this
report,
to
try
to
get
a
synthesised
view.
Bemerkenswert
ist,
dass
uns
der
Bericht
über
den
Petitionsausschuss
erreicht,
dem
man
es
hoch
anrechnen
muss,
dass
es
ihm
über
Anhörungen
und
diesen
Bericht
gelungen
ist,
die
Ansichten
des
gesamten
Hauses
einzuholen,
um
daraus
ein
Gesamtbild
zusammenzufügen.
Europarl v8