Übersetzung für "Create an environment" in Deutsch
It
was
said
that
Europe
will
have
to
create
an
environment
for
our
companies.
Es
wurde
gefordert,
Europa
müsse
ein
Umfeld
für
unsere
Unternehmen
schaffen.
Europarl v8
We
should
govern
the
process
and
create
an
empowering
environment
for
it.
Wir
sollten
den
Prozess
steuern
und
ihm
ein
befähigendes
Umfeld
schaffen.
Europarl v8
Focuses
on
the
need
to
create
an
environment
favourable
to
health.
Das
Schwergewicht
wird
auf
die
Notwendigkeit
gelegt,
ein
gesundheitsförderliches
Umfeld
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
The
EU
must
help
to
create
an
environment
in
which
businesses
can
thrive:
Die
EU
muss
zu
einem
gesunden
Umfeld
für
Unternehmen
beitragen:
TildeMODEL v2018
Efforts
to
create
such
an
environment
should
be
supported
by
the
international
community.
Die
internationale
Gemeinschaft
sollte
Bemühungen
zur
Herstellung
eines
solchen
Umfelds
unterstützen.
MultiUN v1
Efforts
to
create
such
an
environment
should
be
supported
by
the
international
community;
Anstrengungen
zur
Schaffung
eines
solchen
Umfelds
sollen
von
der
internationalen
Gemeinschaft
unterstützt
werden;
MultiUN v1
This
being
so,
policymakers
strive
to
create
an
environment
which
is
conducive
to
investment
formation.
Zweitens
soll
sich
für
das
Anlage
land
aus
den
Direktinvestitionen
ein
Nettonutzen
ergeben.
EUbookshop v2
The
European
Commission
will
supply
the
platform
and
create
an
appropriate
environment.
Die
Europäische
Kommission
bietet
das
Forum
und
schafft
die
entsprechenden
Voraussetzungen.
EUbookshop v2
Wooden
floors
and
soft
lighting
create
an
environment
of
comfort
and
peace.
Holzfußböden
und
gedämpftes
Licht
sorgen
für
eine
behagliche
und
geruhsame
Umgebung.
CCAligned v1
They
create
an
exclusive
environment
for
the
enjoyment
of
their
residents.
Sie
schaffen
ein
exklusives
Umfeld
zum
Genießen
ihrer
Bewohner.
ParaCrawl v7.1
These
elements
create
an
environment
friendly
device
for
your
office
workspace.
Diese
Aspekte
machen
den
Scanner
zu
einem
umweltfreundliche
Gerät
für
Ihren
Arbeitsplatz.
ParaCrawl v7.1
Create
an
accessible
video
environment
.
Schaffen
Sie
eine
leicht
zugängliche
Video-Umgebung
.
ParaCrawl v7.1
We
create
an
ideal
work
environment
–
and
that
means
jobs
–
for
many
customers.
Wir
schaffen
optimale
Arbeitsbedingungen
für
viele
Kunden
–
und
damit
Arbeitsplätze.
CCAligned v1
How
can
we
create
an
effective
environment
for
effective
ProcutOwnership?
Wie
können
wir
ein
wirkungsvolles
Umfeld
für
ein
effektives
ProcutOwnership
gestalten?
CCAligned v1
Create
an
environment
that
enriches
the
lives
of
everyone
who
works
within
it.
Schaffen
Sie
eine
Umgebung,
die
jeden
beflügelt,
der
darin
arbeitet.
CCAligned v1
We
have
to
see
how
we
can
create
an
investment
environment
which
will
attract
the
flow
of
capital.
Wir
müssen
sehen,
wie
wir
Investitionsbedingungen
schaffen
können,
die
Kapital
anziehen.
ParaCrawl v7.1
We
wanted
to
create
an
environment
that
felt
organic,
but
luxurious.
Wir
wollten
eine
Umgebung
schaffen,
die
biodynamisch
und
doch
luxuriös
ist.
ParaCrawl v7.1