Übersetzung für "Crain" in Deutsch
Hugh
Crain,
you
were
a
dirty
man
and
you
made
a
dirty
house.
Hugh
Crain,
Sie
waren
ein
übler
Mann
und
bauten
ein
übles
Haus.
OpenSubtitles v2018
Where
were
you,
Miss
Crain?
Wo
waren
Sie,
Miss
Crain?
OpenSubtitles v2018
I
had
to
do
what
Crain
wanted
me
to.
Ich
musste
tun,
was
Crain
mir
befahl.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Crain,
I
have
him
right
here.
Mr.
Crain,
er
ist
hier
bei
mir.
OpenSubtitles v2018
Look...
I
don't
work
for
Crain.
Hören
Sie,
ich
arbeite
nicht
für
Crain.
OpenSubtitles v2018
Find
out
if
Juliana
Crain
has
returned
to
her
post.
Finden
Sie
heraus,
ob
Juliana
Crain
wieder
auf
ihrem
Posten
ist.
OpenSubtitles v2018
I
refer
to
your
eldest
daughter
Juliana
Crain.
Ich
meine
Ihre
älteste
Tochter,
Juliana
Crain.
OpenSubtitles v2018
You're
wrong,
Miss
Crain.
Aber
Sie
liegen
falsch,
Miss
Crain.
OpenSubtitles v2018
Juliana
Crain
is
not
a
suitable
choice
for
romance.
Juliana
Crain
ist
nicht
die
passende
Wahl
für
eine
Romanze.
OpenSubtitles v2018
We
need
something
tempting
enough
so
that
Crain
uses
his
men
to
go
after
it.
Wir
brauchen
etwas
so
verlockendes,
dass
Crain
seine
Männer
losschickt.
OpenSubtitles v2018
We're
waiting
for
confirmation
it
was
Miss
Crain.
Wir
warten
auf
die
Bestätigung,
dass
es
Miss
Crain
war.
OpenSubtitles v2018
You
see,
Juliana
Crain
has
been
granted
asylum
here
in
the
Reich.
Juliana
Crain
wurde
Asyl
gewährt
hier
im
Reich.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
friend
of
Juliana
Crain.
Ich
bin
ein
Freund
von
Juliana
Crain.
OpenSubtitles v2018
I've
learned
you
have
in
your
employment
Juliana
Crain.
Ich
habe
gehört,
Sie
beschäftigen
Juliana
Crain.
OpenSubtitles v2018
We
must
all
have
faith
in
something,
Miss
Crain.
Wir
müssen
alle
an
etwas
glauben,
Miss
Crain.
OpenSubtitles v2018