Übersetzung für "Country of work" in Deutsch
And
what
have
the
results
been
in
our
own
country
of
the
work
done
in
sports
throughout
these
years?
Und
welche
waren
nun
in
unserem
eigenen
Land
die
sportlichen
Ergebnisse
der
Anstrengungen
dieser
Jahre?
ParaCrawl v7.1
Many
young
Moroccans
are
currently
leaving
their
home
country
in
search
of
work
and
prospects.
Bislang
verlassen
viele
junge
Marokkaner
auf
der
Suche
nach
Arbeit
und
Perspektiven
ihr
Heimatland.
ParaCrawl v7.1
I
follow
carefully
implementation
of
the
Services
Directive
in
individual
countries,
as
I
do
also
in
my
own
country
of
Poland,
where
work
on
suitable
implementation
of
the
directive's
provisions
is
still
under
way.
Ich
verfolge
aufmerksam
die
Durchführung
der
Dienstleistungsrichtlinie
sowohl
in
den
einzelnen
Ländern
als
auch
in
meinem
eigenen
Land
Polen,
wo
die
Arbeit
an
der
geeigneten
Richtlinienumsetzung
noch
im
vollen
Gang
ist.
Europarl v8
It
is
unacceptable
in
the
single
European
market
that
people
are
free
to
move
country
in
search
of
work
but
that
often
they
are
charged
extra
taxes
if
they
want
to
take
their
car
with
them!
Es
ist
einfach
inakzeptabel,
daß
Menschen
innerhalb
des
europäischen
Binnenmarktes
auf
der
Suche
nach
Arbeit
zwar
ihren
Wohnsitz
in
ein
anderes
EU-Land
verlegen
können,
aber
dadurch
zusätzliche
Steuern
zahlen
müssen,
wenn
sie
ihr
Fahrzeug
mitnehmen!
Europarl v8
The
memory
of
the
large
effort
made
by
our
country,
the
work
of
the
citizens
but
also
of
the
politicians
and
the
civil
service
aimed
at
adapting
to
the
exacting
standards
of
the
European
Union,
is
still
fresh
in
our
minds.
Wir
erinnern
uns
noch
gut
der
großen
Anstrengungen,
die
unser
Land
–
seine
Bürger,
aber
auch
die
Politiker
und
die
Beamten
im
öffentlichen
Dienst
–
zur
Anpassung
an
die
ehrgeizigen
Normen
der
Europäischen
Union
unternommen
haben.
Europarl v8
Only
a
generation
ago,
thousands
of
Norwegians
were
forced
to
leave
their
country
in
search
of
work,
emigrating
mainly
to
the
US.
Noch
vor
einer
Generation
sahen
sich
tausende
Norweger
auf
der
Suche
nach
Arbeit
gezwungen,
ihr
Land
zu
verlassen
und
wanderten
hauptsächlich
in
die
USA
aus.
WMT-News v2019
The
first
singer
criticized
the
lack
of
jobs
in
Spain,
which
has
forced
many
young
Spaniards
to
leave
the
country
in
search
of
work
elsewhere:
Der
erste
Sänger
kritisierte
die
fehlenden
Arbeitsplätze
in
Spanien,
was
viele
junge
Spanier
dazu
zwang,
das
Land
zu
verlassen
um
andernorts
Arbeit
zu
suchen:
GlobalVoices v2018q4
The
Croatian
social
security
system
is
based
on
the
principle
of
compulsory
insurance
in
the
country
of
work
and
contains
clear
definitions
of
employed
and
self-employed
persons.
Das
soziale
Sicherungssystem
Kroatiens
beruht
auf
dem
Prinzip
der
Pflichtversicherung
im
Land
der
Beschäftigung
und
enthält
klare
Definitionen
für
Angestellte
und
Selbstständige.
TildeMODEL v2018
After
a
long
period
living
and
working
elsewhere
in
the
EU,
a
citizen
wishes
to
return
to
her
country
of
origin
to
work
and
later
to
retire
there.
Eine
EU-Bürgerin,
die
über
mehrere
Jahre
in
einem
anderen
EU-Mitgliedstaat
gelebt
und
gearbeitet
hat,
möchte
in
ihr
Herkunftsland
zurückkehren,
um
dort
zu
arbeiten
und
später
in
Rente
zu
gehen.
TildeMODEL v2018
He
stated
that
the
Committee
Members
were
keen
to
participate
actively
in
the
dialogue,
and
the
Czech
Members
wished
to
raise
the
profile
in
their
country
of
their
work
at
the
Committee.
Er
verweist
auf
die
Bereitschaft
der
Mitglieder
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses,
aktiv
am
Dialog
mitzuwirken,
sowie
auf
den
Wunsch
der
tschechischen
Mitglieder,
bei
der
Öffentlichkeit
in
ihrem
Land
ihre
Arbeit
im
Ausschuss
besser
bekannt
zu
machen.
TildeMODEL v2018
This
new
approach
would
help
make
the
country
of
origin
principle
work,
in
particular
by
increasing
Member
States'
confidence
that
service
providers
from
elsewhere
are
adequately
supervised
in
their
home
country.
Dieses
neue
System
würde
mit
dazu
beitragen,
dass
das
Herkunftslandprinzip
funktioniert,
denn
es
hätte
zur
Folge,
dass
die
Mitgliedstaaten
größeres
Vertrauen
in
eine
angemessene
Kontrolle
ausländischer
Dienstleister
in
ihrem
jeweiligen
Herkunftsland
hätten.
TildeMODEL v2018
They
donned
rough
hides
and
claimed
to
be
journeyman
tanners,
roaming
the
country
in
search
of
work.
Sie
verschafften
sich
Lederwämse
und
gaben
sich
als
Gerbergesellen
aus,
die
über
Land
zogen
und
Arbeit
suchten.
OpenSubtitles v2018
When
long-term
residents
go
to
their
country
of
origin
to
work
on
cooperation
projects
funded
by
the
country
in
which
they
reside
or
by
Community
funds,
they
should
be
able
to
retain
long-term
resident
status
for
as
long
as
the
project
and
hence
their
absence
lasts.
Wenn
in
der
Gemeinschaft
Ansässige,
die
den
Status
eines
langfristig
Aufenthaltsberechtigten
haben,
in
ihr
Herkunftsland
reisen,
um
dort
an
Kooperationsprojekten
mitzuarbeiten,
die
aus
Mitteln
ihres
Aufenthaltsstaates
oder
mit
Gemeinschaftsmitteln
finanziert
werden,
muss
ihr
Status
eines
langfristig
Aufenthaltsberechtigten
solange
fortbestehen,
wie
das
Projekt
läuft,
d.h.
so
lange,
wie
ihr
Ortswechsel
dauert.
TildeMODEL v2018
Measures
were
taken
where
necessary
to
facilitate
such
access,
through
recognition
in
the
host
country
of
work
experience
acquired
in
the
country
of
origin
—
over
a
certain
number
of
years,
in
most
cases.
Zur
Erleichterung
des
Berufszugangs
wurde
dabei
gegebenenfalls
vorgesehen,
daß
die
im
Herkunftsland
innerhalb
bestimmter
Jahre
gewonnene
Berufserfahrung
vom
Aufnahmeland
anzuerkennen
ist.
EUbookshop v2
With
a
view
to
bringing
the
requirements
of
international
comparability
into
line
with
the
domestic
requirements
of
each
country
the
work
of
standardizing
the
basic
definitions
and
concepts
should
be
pursued
vigorously
so
that
the
various
national
statistics
can
be
harmonized
as
far
as
possible.
Will
man
nämlich
ausführ
lich
sämtliche
von
Arbeitgeberseite
getragenen
Aufwendungen
bis
ins
letzte
erfasst
sen
-
und
dabei
gewisse
Möglichkeiten
des
Nachprüfens
offenhalten
-,
so
heisst
das
in
der
Praxis,
dass
>
angesichts
der
Vielzahl
an
Beitragsarten,
Versicherunge—
kassei
und
—systemen
eines
äusserst
detaillierten
Fragebogens
bedarf,
der
aber
dennoch
zum
Teil
vieles
offen
lassen
würde.
EUbookshop v2
Costs
in
the
country
reducing
hours
of
work
are
not
likely
to
be
proportionately
increased
and
there
are
often
many
other
factors
of
greater
importance
affecting
competition,
including
levels
of
productivity,
the
existence
or
absence
of
tariffs
and
other
obstacles
to
international
trade,
marketing
difficulties
and
exchange
rate
fluctuations.
Die
Kosten
im
Land,
die
die
Arbeitsstunden
reduzieren,
dürften
nicht
proportional
erhöht
werden,
und
es
gibt
oft
viele
andere
Faktoren,
die
den
Wettbewerb
beeinflussen,
einschließlich
des
Produktivitätsniveaus,
der
Existenz
oder
des
Fehlens
von
Tarifen
und
anderen
Hindernissen
für
den
internationalen
Handel,
die
Vermarktungsschwierigkeiten
und
den
Austausch
Schwankungen.
ParaCrawl v7.1