Übersetzung für "Countervailing force" in Deutsch

This results from the fact that there are parallel countervailing duties in force on imports of the product concerned.
Dies ist dadurch bedingt, dass parallel Ausgleichszölle auf die Einfuhren der betroffenen Ware erhoben werden.
DGT v2019

As an organization with plentiful customer data available, you have the opportunity to provide just such a countervailing force.
Ihre Position als Organisation mit reichlich Kundendaten ermöglicht Ihnen genau solch eine ausgleichende Kraft bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1

In accordance with the above findings that Terphane and Jolybar were found not to have circumvented the countervailing measures in force, these companies should also be exempted from the extension of the measures envisaged.
Entsprechend den dargelegten Feststellungen, wonach diese Unternehmen die geltenden Ausgleichsmaßnahmen nicht umgingen, sollten diese Unternehmen auch von der beabsichtigten Ausweitung der Maßnahmen ausgenommen werden.
DGT v2019

Interested parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which the Council intended to extend the definitive countervailing duty in force and were given the opportunity to comment and to be heard.
Die interessierten Parteien wurden über die wesentlichen Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage der Rat beabsichtigte, den geltenden endgültigen Ausgleichszoll auszuweiten, und erhielten Gelegenheit, Stellung zu nehmen und gehört zu werden.
DGT v2019

The applicant was able to satisfactorily demonstrate that it was not related, directly or indirectly, to any of the exporting producers subject to the countervailing measures in force with regard to the product concerned.
Der Antragsteller konnte zufrieden stellende Nachweise dafür erbringen, dass er mit keinem der ausführenden Hersteller, deren Ausfuhren der betroffenen Ware den geltenden Ausgleichsmaßnahmen unterliegen, direkt oder indirekt verbunden war.
DGT v2019

In the context of the monitoring of trade defence measures, the Commission was informed that the countervailing duty in force on imports of DRAMs originating in the Republic of Korea was possibly not being levied on certain imports of said DRAMs.
Im Zuge der Überwachung der handelspolitischen Schutzmaßnahmen wurde der Kommission mitgeteilt, dass der Ausgleichszoll auf die Einfuhren von DRAMs mit Ursprung in der Republik Korea möglicherweise auf bestimmte Einfuhren von DRAMs nicht erhoben wird.
DGT v2019

On the basis of the above, the definitive anti-dumping duty rate imposed for imports into the Community of stainless steel wire with a diameter of 1 mm or more produced and exported by VSL Wires Limited, expressed as a percentage of the CIF Community frontier price (customs duty unpaid) and taking into account the results of the parallel accelerated review of the countervailing measures in force, should be 41,5 %, i.e. 55,6 % minus 14,1 %.
Daher sollte der endgültige Antidumpingzoll auf die von VSL Wires Limited hergestellten und ausgeführten Einfuhren von Draht aus nicht rostendem Stahl mit einem Durchmesser von 1 mm oder mehr, ausgedrückt als Prozentsatz des cif-Preises frei Grenze der Gemeinschaft (unverzollt), unter Berücksichtigung der Ergebnisse der parallelen beschleunigten Überprüfung der geltenden Ausgleichsmaßnahmen 41,5 %, d. i. 55,6 % minus 14,1 %, betragen.
DGT v2019

The applicant was able to satisfactorily demonstrate that it was not related, directly or indirectly, to any of the Indian exporting producers subject to the countervailing measures in force with regard to the product concerned.
Der Antragsteller konnte zufrieden stellende Nachweise dafür erbringen, dass er mit keinem der indischen ausführenden Hersteller, deren Ausfuhren der betroffenen Ware den geltenden Ausgleichsmaßnahmen unterliegen, direkt oder indirekt verbunden ist.
DGT v2019

On the same day, the Commission initiated an expiry review of the countervailing measures in force on the imports of biodiesel originating in the USA.
Am selben Tag leitete die Kommission eine Auslaufüberprüfung der gegenüber den Einfuhren von Biodiesel mit Ursprung in den USA geltenden Ausgleichsmaßnahmen ein.
DGT v2019

Following the publication of a notice of impending expiry [5] of the countervailing measures in force on the imports of biodiesel originating in the United States of America, the European Commission (‘the Commission’) has received a request for review pursuant to Article 18 of the basic Regulation.
Nach Veröffentlichung der Bekanntmachung des bevorstehenden Außerkrafttretens [5] der geltenden Ausgleichsmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Biodiesel mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika erhielt die Europäische Kommission (im Folgenden „Kommission“) einen Antrag auf Einleitung einer Überprüfung nach Artikel 18 der Grundverordnung.
DGT v2019

In 2011, the US Department of Commerce prolonged the countervailing duties in force on imports from India at the level of 43,7 % and the anti-dumping measures in force on imports from both India and the PRC, ranging from 19,1 % to 114,8 %.
Im Jahr 2011 verlängerte das Handelsministerium der USA die geltenden Ausgleichszölle auf Einfuhren aus Indien, die sich auf 43,7 % beliefen, und die geltenden Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren aus Indien und der VR China, die zwischen 19,1 % und 114,8 % lagen.
DGT v2019

Given that imports from other countries where there are currently anti-dumping and/or countervailing measures in force did not stop and that imports are available from countries without any trade defence measures (e.g. Oman, USA, Brazil), it is considered that importers can import from these countries.
In Anbetracht der anhaltenden Einfuhren aus anderen Ländern, gegen die zurzeit Antidumping- oder Ausgleichsmaßnahmen in Kraft sind, sowie der Verfügbarkeit von Einfuhren aus Ländern, denen gegenüber keine Handelsschutzmaßnahmen bestehen (z. B. Oman, Vereinigte Staaten von Amerika, Brasilien), wird davon ausgegangen, dass die Einführer ihre Waren auch aus diesen Ländern beziehen können.
DGT v2019

In accordance with the above findings that SZP has not engaged in circumvention practices, the company should be exempted from the anti-dumping and countervailing measures in force.
Da SZP nach den vorstehenden Feststellungen keine Umgehungspraktik anwandte, sollte das Unternehmen von den geltenden Antidumping- und Ausgleichsmaßnahmen befreit werden.
DGT v2019

The partial interim review of the anti-dumping and countervailing measures applicable to imports of certain PET film originating in India is hereby terminated without amending the anti-dumping and countervailing measures in force.
Die teilweise Interimsüberprüfung der Antidumping- und Ausgleichsmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter PET-Folien mit Ursprung in Indien wird hiermit ohne Änderung der geltenden Antidumping- und Ausgleichsmaßnahmen eingestellt.
DGT v2019