Übersetzung für "Could take part" in Deutsch

The European Integration Forum could take part in drawing up these indicators.
Das Europäische Integrationsforum kann bei der Aufstellung der Indika­toren mitwirken.
TildeMODEL v2018

Maybe I could take a part-time job to earn the money?
Vielleicht könnte ich einen Teilzeitjob annehmen, um Geld zu verdienen.
OpenSubtitles v2018

For, he could not take part in the battle due to his illness, and was thus saved from the general massacre.
An der Schlacht von Kerbela nahm er wegen einer Erkrankung nicht teil.
Wikipedia v1.0

Owing to a bad cold, he could not take part in the game.
Aufgrund einer schweren Erkältung konnte er nicht an dem Spiel teilnehmen.
Tatoeba v2021-03-10

Other European countries could take part in the work of the Agency under certain conditions.
Der Umweltagentur könnten unter bestimmten Voraussetzungen auch europäische Drittstaaten beitreten.
EUbookshop v2

You could take part until 15.04.17 – also in Instagram.
Teilnehmen könnt Ihr bis zum 15.04 – auch auf Instagram.
ParaCrawl v7.1

For this reason, the student could not take part in the university exams at the end of the semester.
Aus diesem Grund konnte der Student nicht an den Universitätsprüfungen zum Semesterende teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Such supporters clearly could not take any part in the proceedings and could not affect its outcome.
Derartige Unterstützer können eindeutig weder am Verfahren teilnehmen noch dessen Ausgang beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

On the occasion of the 21st Mercedes-CSI Zurich we could take part of the show-act.
Anlässlich des 21. Mercedes-CSI Zürich konnten wir im Showprogramm teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

The other promos are give for those who could take part in other promotions.
Die anderen sind Promos geben für diejenigen, die an anderen Aktionen könnten.
ParaCrawl v7.1

Now they could no longer take part in any sports training in the city`s main gymnasium.
Nun durften sie nicht mehr an den Sportstunden in der Hauptturnhalle teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

My clients could not take part in the house-search.
An der Durchsuchung durften meine Klienten nicht teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Other hospitals in the region have announced their interest and could take part in the future.
Weitere Kliniken der Region haben ihr Interesse bekundet und können sich zukünftig beteiligen.
ParaCrawl v7.1

You do (or could) take part in national and international contests.
Du nimmst aktiv an nationalen und internationalen Wettkämpfen teil - oder könntest.
ParaCrawl v7.1

You could actively take part in its well-being and healing.
Ihr könntet aktiv an seinem Wohlsein und Heilen teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately the 4e could not take part due to a bike safety training.
Nur die 4e konnte aufgrund eines Fahrrad-Sicherheitstrainings leider nicht an der Rallye teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Did you know that in the past only men could take part to the masquerade?
Wussten Sie schon dass sich in der Vergangenheit nur Männer verkleiden durften?
ParaCrawl v7.1

We are from Den Helder, and drove here over night so we could take part in the tour.
Wir kommen aus Den Helder und sind über Nacht gefahren, um an dieser Rundfahrt teilzunehmen.
WMT-News v2019

Other Member States could also take part as observers in the preparation and/or implementation of these actions.
Andere Mitgliedstaaten könnten als Beobachter bei der Vorbereitung und/oder Durchführung dieser Maßnahmen teilnehmen.
TildeMODEL v2018

Ms Binger replied that any type of school could take part in the project.
Frau BINGER gibt zu verstehen, dass alle Schultypen an diesem Projekt teilnehmen können.
TildeMODEL v2018

Despite what has been said, these citizens actually could take part in last year’s national elections.
Entgegen der obigen Ausführungen konnten diese Bürgerinnen und Bürger an den letztjährigen nationalen Wahlen teilnehmen.
TildeMODEL v2018

If he could take part in that, he would more fully appreciate his rich cultural heritage.
Wenn er da teilnehmen könnte, würde er sein reiches kulturelles Erbe sicher mehr schätzen.
OpenSubtitles v2018