Übersetzung für "Coordinating" in Deutsch
Coordinating
these
plans
at
EU
level
would
ensure
that
they
are
effective.
Eine
Koordinierung
dieser
Pläne
auf
EU-Ebene
würde
deren
Wirksamkeit
gewährleisten.
Europarl v8
Therefore
the
EU
has
a
coordinating
role
to
play.
Deshalb
muss
die
EU
eine
koordinierende
Rolle
übernehmen.
Europarl v8
It
is
by
coordinating
national
initiatives
that
a
cultural
Europe
will
be
able
to
emerge.
Ein
kulturelles
Europa
wird
durch
die
Koordinierung
nationaler
Initiativen
entstehen
können.
Europarl v8
There
is
also
considerable
value
in
coordinating
environmental
statistics
at
European
level.
Von
erheblicher
Bedeutung
ist
auch
die
Koordinierung
von
Umweltstatistiken
auf
europäischer
Ebene.
Europarl v8
Coordinating
social
protection
systems
at
European
level
will
not
be
easy.
Die
Koordinierung
der
Systeme
des
Sozialschutzes
wird
auf
europäischer
Ebene
nicht
einfach
sein.
Europarl v8
It
is
the
government
that
must
be
responsible
for
food
safety,
fulfilling
a
coordinating
function.
Als
koordinierendes
Organ
für
die
Lebensmittelsicherheit
muß
die
Regierung
verantwortlich
sein.
Europarl v8
The
coordinating
body
must
send
the
computer
files
completely
and
only
once.
Die
koordinierende
Stelle
muss
die
Dateien
vollständig
und
nur
einmal
übersenden.
DGT v2019
The
anti-fraud
units
of
the
Commission
have
an
important
coordinating
role
to
play
here.
Den
Betrugsbekämpfungsämtern
der
Kommission
fällt
dabei
eine
wichtige
koordinierende
Rolle
zu.
Europarl v8
Designation
of
the
central
authority
charged
with
supervising
and
coordinating
the
departments
responsible
for
implementing
the
programme:
Benennung
der
zuständigen
Zentralbehörde,
die
die
programmdurchführenden
Stellen
beaufsichtigt
und
koordiniert:
DGT v2019
Europe's
role
is
a
coordinating
role.
Die
Rolle
Europas
ist
eine
koordinierende.
Europarl v8
It
shall
exercise
coordinating,
executive
and
management
functions,
as
laid
down
in
the
treaties.
Sie
muss
koordinierende,
Führungs-
und
Verwaltungsaufgaben
wie
in
den
Verträgen
festgelegt
ausüben.
Europarl v8
Europe
should
provide
a
coordinating
role.
Europa
sollte
dabei
eine
koordinierende
Rolle
einnehmen.
Europarl v8
In
concrete
terms,
the
Commission
is
coordinating
a
joint
management
structure
for
the
project.
Konkret
koordiniert
die
Kommission
eine
gemeinsame
Leitungsstruktur
für
das
Projekt.
Europarl v8
The
European
Commission
can
play
a
coordinating
role
in
this.
Die
Europäische
Kommission
kann
dabei
eine
koordinierende
Rolle
spielen.
Europarl v8
The
programme
committees
must
confine
themselves
to
coordinating
strategic
and
normative
issues.
Die
Programmausschüsse
müssen
sich
auf
koordinierende
strategische
und
normative
Fragen
beschränken.
Europarl v8
Support
will
be
granted
towards
the
additional
eligible
costs
of
coordinating
and
implementing
the
network.
Unterstützung
wird
für
die
erstattungsfähigen
Zusatzkosten
der
Koordinierung
und
Einrichtung
des
Netzes
gewährt.
DGT v2019