Übersetzung für "Cooling area" in Deutsch
Its
coldness
content
is
thus
also
utilized
for
cooling
the
storage
area
in
the
container.
Sein
Kälteinhalt
wird
somit
noch
zur
Kühlung
des
Laderaumes
des
Containers
ausgenützt.
EuroPat v2
The
cooling
area
per
catalyst
volume
can
be
freely
chosen
within
very
wide
limits.
Die
Kühlfläche
pro
Katalysatorvolumen
ist
in
sehr
weiten
Grenzen
frei
wählbar.
EuroPat v2
In
the
cooling
area,
the
burner
unit
has
less
catalyst
activity
than
in
the
heating
area.
Im
Kühlbereich
weist
die
Brennereinheit
eine
gegenüber
dem
Heizbereich
geringere
Brennerkatalysatoraktivität
auf.
EuroPat v2
Large
diameters
reduce
the
specific
cooling
area.
Große
Durchmesser
erniedrigen
die
spezifische
Kühlfläche.
EuroPat v2
Large-area
cooling
bodies
6
are
allocated
to
the
Peltier
elements.
Den
Peltier-Elementen
sind
großflächige
Kühlkörper
6
zugeordnet.
EuroPat v2
The
cooling
area
per
catalyst
volume
can
be
chosen
only
within
narrow
limits.
Die
Kühlfläche
pro
Katalysatorvolumen
ist
nur
in
engen
Grenzen
wählbar.
EuroPat v2
Multiply
the
number
of
units
of
heat
for
3
to
determine
the
approximate
cooling
area.
Multiplizieren
die
Anzahl
der
Einheiten
von
Wärme
3
die
ungefähre
Kühlfläche
zu
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
As
an
alternative
or
in
addition,
spacers
can
be
integrated
in
a
cooling
area
58
itself.
Alternativ
oder
zusätzlich
können
Abstandshalter
in
einer
Kühlfläche
58
selbst
integriert
sein.
EuroPat v2
The
cooling
effect
therefore
remains
uniform
over
the
entire
cooling
area.
Die
Kühlwirkung
bleibt
damit
über
die
gesamte
Kühlfläche
gleichmäßig
erhalten.
EuroPat v2
Additional
cooling
holes
21
may
be
provided
for
cooling
this
area.
Zur
Kühlung
dieses
Bereiches
können
zusätzliche
Kühllöcher
21
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
fuel
pressure
damper
is
advantageously
also
arranged
in
the
cooling
area.
Der
Druckdämpfer
ist
dabei
vorteilhaft
ebenfalls
in
dem
Kühlbereich
angeordnet.
EuroPat v2
The
cooling
area
corresponds
preferably
approximately
to
the
area
of
the
cooling
body.
Die
Kühlfläche
entspricht
vorzugsweise
näherungsweise
der
Kühlkörperfläche.
EuroPat v2
The
holder
33
penetrates
the
cooling
area
64
that
is
delimited
by
the
air
guiding
component
44
.
Der
Halter
33
durchragt
den
vom
Luftführungsbauteil
44
begrenzten
Kühlbereich
64
vollständig.
EuroPat v2
A
pull-out
container
is
accommodated
in
the
second
cooling
area
5
.
Im
zweiten
Kühlbereich
5
ist
ein
Auszugkasten
untergebracht.
EuroPat v2
Said
cooling
area
is
located
outside
the
effective
magnetic
range
of
the
coils
and
core.
Diese
Kühlfläche
befindet
sich
außerhalb
des
magnetischen
Wirkungsbereichs
der
Spulen
und
des
Kerns.
EuroPat v2
In
this
way,
area
cooling
of
the
blade/vane
aerofoil
can
be
achieved
particularly
simply.
Auf
diese
Weise
ist
besonders
einfach
eine
flächige
Kühlung
des
Schaufelblattes
erzielbar.
EuroPat v2
In
this
actual
cooling
area,
heat
recuperation
can
also
be
carried
out.
In
diesem
eigentlichen
Kühlbereich
kann
auch
einen
entsprechende
Wärmerückgewinnung
vorgenommen
werden.
EuroPat v2
Locally
cooling
the
affected
area
further
reduces
the
irrigation
of
the
damaged
vessels.
Eine
örtliche
Kühlung
der
Stelle
verringert
zusätzlich
die
Durchblutung
der
zerstörten
Gefäße.
ParaCrawl v7.1
The
containers
require
strong
radiation
shielding
and
a
sufficient
cooling
area
and
they
must
have
great
stability.
Die
Aufnahmebehälter
haben
eine
hohe
Strahlenabschirmung,
eine
ausreichende
Kühlfläche
sowie
eine
hohe
Stabilität.
EuroPat v2
This
heat
exchanger
6
has
a
centrally
arranged
large-area
cooling
body
(heat
sink)
15
in
the
form
of
a
slab.
Dieser
Wärmetauscher
6
weist
einen
zentral
angeordneten
flächigen
Kühlkörper
15
in
Form
eines
Quaders
auf.
EuroPat v2
The
heat
exchangers
are
designed
as
large-area
cooling
bodies
(heat
sinks)
which
have
the
form
of
a
slab.
Die
Wärmetauscher
sind
als
flächige
Kühlkörper
ausgebildet,
welche
die
Form
eines
Quaders
aufweisen.
EuroPat v2
An
upper
vessel
13,
which
has
a
cooling
area
14,
is
connected
fixedly
to
the
furnace
vessel.
Mit
dem
Ofengefäß
11
fest
verbunden
ist
ein
Obergefäß
13,
das
einen
Kühlbereich
14
aufweist.
EuroPat v2