Übersetzung für "Cooled off" in Deutsch
By
the
next
day,
citizens
had
cooled
off,
and
they
voted
for
leniency.
Am
nächsten
Tag
hatten
sie
sich
beruhigt
und
stimmten
für
Milde.
News-Commentary v14
So
after
I'd
cooled
him
off,
I
came
back
here.
Und
nachdem
ich
ihn
abgekühlt
hatte,
kam
ich
hierher
zurück.
OpenSubtitles v2018
Walk
him
around
a
bit
till
he
gets
cooled
off.
Da
kann
er
sich
dann
ein
bisschen
beruhigen.
OpenSubtitles v2018
Come
back
when
you've
cooled
off,
kid.
Komm
zurück,
wenn
du
dich
beruhigt
hast!
OpenSubtitles v2018
Well,
it
could
be
I
cooled
off
a
bit.
Ich
habe
mich
wohl
etwas
beruhigt.
OpenSubtitles v2018
Maybe
he'd
have
cooled
off.
Vielleicht
hätte
er
sich
dann
beruhigt.
OpenSubtitles v2018
We're
lucky
it's
cooled
off
a
little
bit,
but...
Wir
haben
Glück,
dass
das
Wetter
etwas
abgekühlt
ist,
aber...
OpenSubtitles v2018
I
cooled
it
off
for
you.
Ich
habe
es
für
Euch
abgekühlt.
OpenSubtitles v2018
I
figured
he
just
cooled
off
as
time
went
by.
Ich
schätze,
er
beruhigte
sich,
sobald
etwas
Zeit
verging.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
cooled
off
by
now.
Ich
glaube,
ich
habe
mich
abgekühlt.
OpenSubtitles v2018
I
know
it's
cooled
off
a
little
bit
since
this
morning,
but
what
are
you
doing?
Es
hat
sich
ja
abgekühlt,
aber
was
macht
ihr
da?
OpenSubtitles v2018
By
the
time
they'd
finished
the
basic
construction,
it'd
all
cooled
off.
Als
hier
die
Basiskonstruktion
fertig
war
hatte
sich
alles
schon
wieder
beruhigt.
OpenSubtitles v2018
Duh,
he
sure
cooled
us
off,
didn't
he?
Äh,
er
hat
unser
Mütchen
gekühlt,
was?
OpenSubtitles v2018
The
precipitate
is
suspended
in
hot
aqueous
ethanol,
cooled
and
filtered
off.
Der
Niederschlag
wird
in
heißem
wäßrigem
Aethanol
suspendiert,
abgekühlt
und
abgesaugt.
EuroPat v2
The
precipitate
is
suspended
in
hot
aquous
ethanol,
cooled
and
filtered
off.
Der
Niederschlag
wird
in
heißem
wäßrigem
Aethanol
suspendiert,
abgekühlt
und
abgesaugt.
EuroPat v2
The
residue
is
triturated
with
petroleum
ether,
cooled
and
filtered
off.
Der
Rückstand
wird
mit
Petroläther
verrieben,
gekühlt
und
abgesaugt.
EuroPat v2
The
polyamide
melt
is
then
spun
off,
cooled
in
a
water
bath
and
granulated.
Anschließend
wird
die
Polyamidschmelze
abgesponnen,
in
einem
Wasserbad
gekühlt
und
granuliert.
EuroPat v2
After
the
sintering,
the
dental
prosthesis
is
cooled
off
in
the
graphite
box
in
air.
Nach
dem
Sintern
wird
der
Zahnersatz
in
der
Graphitbox
an
Luft
abgekühlt.
EuroPat v2