Übersetzung für "Conventionalized" in Deutsch
Copying
appears
to
be
a
conventionalized
activity
tending
to
a
steady
simplification
and
reduction.
Das
Kopieren
wirkt
wie
eine
konventionalisierte
Tätigkeit,
die
zu
ständiger
Vereinfachung
und
Reduzierung
neigt.
ParaCrawl v7.1
Incidentally,
the
authors
also
apply
the
same
procedures
to
conventionalized
pictures
of
demonstrations.
Das
gleiche
Verfahren
wenden
die
Autoren
aber
Ã1?4brigens
auch
auf
konventionalisierte
Bilder
der
Demonstrationen
an.
ParaCrawl v7.1
On
the
whole
the
dominating
characteristics
of
Mewar
paintings
of
this
period
are
–
the
use
of
dazzling
colors
against
patches
of
blue
or
red
or
green,
the
appearance
of
stylized
trees,
naturalized
birds
and
flowers
and
Mughal
–
type
hills,
and
an
admixture
of
Mughal
and
traditional
Rajasthani
costumes
adorning
the
conventionalized
male
and
female
figures.
Auf
der
ganzen
dominierenden
Merkmale
des
Mewar
Gemälden
aus
dieser
Zeit
sind
-
die
Verwendung
von
grellen
Farben
gegen
Flecken
blau
oder
rot
oder
grün,
das
Auftreten
von
stilisierten
Bäumen,
Vögeln
und
Blumen
eingebürgert
und
Mughal
-
Typ
Hügeln
und
einer
Beimischung
von
Mughal
und
traditionellen
Rajasthani
Kostümen
schmücken
die
konventionalisierte
männlichen
und
weiblichen
Figuren.
ParaCrawl v7.1
Both
photoseries
show
that
the
compulsion
to
fashion
oneself
according
to
conventionalized
ideal
dimensions
breeds
monsters
and
that
gender
has
become
an
arbitrary
matter
that
does
not
rely
on
evidence,
but
on
‹technologies.›
Beide
Bildserien
zeigen,
dass
der
Zwang
zur
Selbst-
Gestaltung
gemäß
konventionalisierten
Ideal-Massen
Monster
gebiert
und
dass
Geschlecht
eine
arbiträre
Angelegenheit
wurde,
die
nicht
auf
Evidenzen,
sondern
auf
›Technologien‹
baut.
ParaCrawl v7.1
Due
to
paucity
of
material
it
appears
that
the
style
of
painting
did
not
change
during
the
earlier
period
gave
way
to
a
dull
conventionalized
color-scheme.
Wegen
Mangel
an
Material
geht
hervor,
dass
der
Stil
der
Malerei
nicht
während
der
früheren
Zeit
ändern
wich
einem
dumpfen
konventionalisierte
Farbschema.
ParaCrawl v7.1
Both
photoseries
show
that
the
compulsion
to
fashion
oneself
according
to
conventionalized
ideal
dimensions
breeds
monsters
and
that
gender
has
become
an
arbitrary
matter
that
does
not
rely
on
evidence,
but
on
‹technologies.›
As
will
be
discussed
later
with
regard
to
other
works,
these,
too,
stage
the
deeply
uncanny
and
unsettling
of
the
cyborg
body
in
its
gender
disfigurement
and
woundless
melding.
Beide
Bildserien
zeigen,
dass
der
Zwang
zur
Selbst-
Gestaltung
gemäß
konventionalisierten
Ideal-Massen
Monster
gebiert
und
dass
Geschlecht
eine
arbiträre
Angelegenheit
wurde,
die
nicht
auf
Evidenzen,
sondern
auf
›Technologien‹
baut.
ParaCrawl v7.1