Übersetzung für "Conventional food" in Deutsch

The company Südzucker also produces conventional bee food based on sugar.
Die Firma Südzucker produziert unter anderem konventionelles Bienenfutter auf Zuckerbasis.
ParaCrawl v7.1

Baby food made from goat's milk is a good alternative to conventional baby food.
Babynahrung aus Ziegenmilch ist eine gute Alternative zu herkömmlicher Babynahrung.
ParaCrawl v7.1

Linseed oil was obtained in natural form from a conventional food market.
Leinöl wurde naturbelassen aus einem konventionellen Lebensmittelmarkt bezogen.
EuroPat v2

An all-automatic and fast heating of baby food is difficult with conventional baby food warmers.
Eine vollautomatisierte und schnelle Erwärmung von Babykost ist mit den herkömmlichen Babykostwärmern schwierig.
EuroPat v2

Is Organic food healthier than conventional food?
Ist Bio gesünder als konventionelles Essen?
CCAligned v1

Conventional food chains are characterised by intensive agriculture and large, international companies.
Charakteristisch für konventionelle Lebensmittel-Ketten sind eine intensive Landwirtschaft und riesige, internationale Firmen.
ParaCrawl v7.1

What distinguishes Green Petfood from conventional dog food?
Was unterscheidet Green Petfood von herkömmlichem Hundefutter?
ParaCrawl v7.1

Is organic food more nutritious than conventional food?
Sind ökologische Lebensmittel nährstoffhaltiger als konventionelle Lebensmittel?
ParaCrawl v7.1

Conventional dog food is often packed in polluting composite packaging made of aluminium.
Konventionelles Hundefutter ist häufig in umweltbelastenden Aluverbundverpackungen verpackt.
ParaCrawl v7.1

New technologies find their way into the conventional food market.
Neue Technologien finden Einzug in den konventionellen Lebensmittelmarkt.
ParaCrawl v7.1

Compared to conventional dog food, the meat content is usually higher in organic wet dog food.
Im Vergleich zu konventionellem Hundefutter ist der Fleischanteil im Bio Hundenassfutter meistens höher.
ParaCrawl v7.1

Just like conventional food, organic food may have the same quality and safety standards.
Ebenso wie konventionelle Lebensmittel können, Bio-Lebensmittel haben die gleichen Qualitäts-und Sicherheitsstandards.
ParaCrawl v7.1

With the MP manufacturing process, it is largely possible to maintain the great variety now found in conventional food products.
Mittels der MM-Herstellungstechnologie ist es möglich die große Vielfalt des üblichen Nahrungsmittel-Sortenangebots weitgehend beizubehalten.
EuroPat v2

The research is organised on an interdisciplinary basis and to this extent meaningfully interlinked with research activities related to the conventional agricultural and food industries.
Die Forschung ist interdisziplinär organisiert und sofern sinnvoll mit Forschungsaktivitäten zur konventionellen Agrar- und Ernährungswirtschaft verzahnt.
ParaCrawl v7.1

The restaurant cooks light dishes and is an alternative to conventional Indian food which tends to be heavy.
Das Restaurant kocht leichte Speisen und ist eine Alternative zum eher schweren konventionellen indischen Essen.
ParaCrawl v7.1

KTG Agrar SE cultivates over 46.000 hectares of farmland for organic and conventional farming of food crops.
Wir bewirtschaften mehr als 46.000 Hektar Ackerland für den ökologischen und konventionellen Anbau von Marktfrüchten.
ParaCrawl v7.1

Subsequent pasteurization of the obtained puree under conventional food technological conditions may also be preferred.
Ebenfalls kann eine anschließende Pasteurisierung des erhaltenen Muses bei üblichen lebensmitteltechnologischen Bedingungen bevorzugt sein.
EuroPat v2

It is precisely for this reason that preparations made from the conventional food artichoke are not necessarily well suited for use in pharmaceutical applications.
Gerade deshalb eignen sich Zubereitungen der konventionellen Lebensmittelartischocke nicht unbedingt für den Einsatz im pharmazeutischen Bereich.
ParaCrawl v7.1

I would like to remind you that we resolved to provide consumers with information about all the characteristics and nutritional properties of food products, such as composition, nutritional value and intended use, which distinguish genetically modified food from conventional food.
Ich erinnere daran, daß wir beschlossen haben, den Verbraucher über alle Merkmale und Ernährungseigenschaften von Produkten wie Zusammensetzung, Nährwert und Verwendungszweck, durch die sich ein Genlebensmittel von herkömmlichen Lebensmitteln unterscheidet, zu unterrichten.
Europarl v8

Bulk shipments of mixed conventional and modified food crops such as soya and maize have been sanctioned by the regulation, further weakening the possibility for responsible supermarkets to offer their customers a choice.
Schiffsladungen voll konventionell und gentechnisch veränderten Getreides wie Soja und Mais wurden von dieser Verordnung ausgenommen, wodurch verantwortliche Einzelhandelsketten noch weniger Gelegenheit haben, ihren Verbrauchern eine Wahl zu ermöglichen.
Europarl v8

Bulk shipments of mixed conventional and modified food crops such as soya and maize have been sanctioned by the regulation, further weakening the scope for responsible supermarkets to offer their customers a choice.
Schiffsladungen voll konventionell und gentechnisch veränderten Getreides wie Soja und Mais wurden von dieser Verordnung ausgenommen, wodurch verantwortliche Einzelhandelsketten noch weniger Gelegenheit haben, ihren Verbrauchern eine Wahl zu ermöglichen.
Europarl v8

In a statement about ten days ago the Commission pointed out again, as I and other Commissioners, and in particular Commissioner Wallström, have repeatedly said, that the scientific evidence available to us in the European Union indicates that GMO food is as safe as conventional food.
Vor zehn Tagen hat die Kommission noch einmal in einer Erklärung auf das verwiesen, was einige Kommissionsmitglieder, darunter auch ich, insbesondere aber Frau Wallström wiederholt zum Ausdruck gebracht haben, dass nämlich die der Europäischen Union vorliegenden wissenschaftlichen Daten darauf schließen lassen, dass Nahrungsmittel aus GVO genau so sicher sind wie konventionelle Lebensmittel.
Europarl v8

Does this whole episode not go to show the attempts to pretend that organic and conventional food can be protected from GM contamination to be utterly unconvincing?
Zeigt denn dieser ganze Vorfall nicht, dass die Versuche, so zu tun, als könnten ökologische und konventionelle Nahrungsmittel vor einer GV-Kontamination geschützt werden, keineswegs überzeugend sind?
Europarl v8

We are not just talking about the potential health risk or the principle of transparency towards consumers: we are also and, perhaps, above all, talking about the safeguarding of conventional and organic food production.
Es geht nämlich nicht nur um das potenzielle Gesundheitsrisiko oder den Grundsatz der Transparenz gegenüber den Verbrauchern, sondern auch, und vielleicht sogar vor allem anderen, um die Verteidigung der konventionellen und ökologischen Lebensmittelproduktion.
Europarl v8