Übersetzung für "Contracting entities" in Deutsch
Contracting
entities
shall
accept
certificates
from
recognised
bodies
established
in
other
Member
States.
Die
Auftraggeber
erkennen
Bescheinigungen
von
in
anderen
Mitgliedstaaten
ansässigen
anerkannten
Stellen
an.
JRC-Acquis v3.0
Contracting
entities
shall
recognise
equivalent
certificates
from
bodies
established
in
other
Member
States.
Die
Auftraggeber
erkennen
gleichwertige
Bescheinigungen
von
Stellen
aus
anderen
Mitgliedstaaten
an.
JRC-Acquis v3.0
When
organising
design
contests,
contracting
entities
shall
apply
procedures
which
are
adapted
to
the
provisions
of
this
Directive.
Bei
der
Durchführung
eines
Wettbewerbs
wendet
der
Auftraggeber
dieser
Richtlinie
entsprechende
Verfahren
an.
TildeMODEL v2018
Contracting
entities
are
encouraged
to
publish
their
"buyer
profile"
on
the
Internet.
Der
Auftraggeber
wird
ermutigt,
sein
„Beschafferprofil“
im
Internet
zu
veröffentlichen.
TildeMODEL v2018
These
Annexes
(lists
of
contracting
entities
and
model
notices)
are
unchanged.
Diese
Anhänge
(Listen
der
Auftraggeber
sowie
Muster
der
Standardbekanntmachungen)
bleiben
unverändert.
TildeMODEL v2018
Contracting
authorities/entities
shall
recognise
equivalent
certificates
from
bodies
established
in
other
Member
States.
Die
Auftraggeber
erkennen
gleichwertige
Bescheinigungen
von
Stellen
in
anderen
Mitgliedstaaten
an.
DGT v2019
Contracting
entities
shall
indicate
the
period
of
validity
of
the
dynamic
purchasing
system
in
the
call
for
competition.
Die
Auftraggeber
geben
im
Aufruf
zum
Wettbewerb
die
Gültigkeitsdauer
des
dynamischen
Beschaffungssystems
an.
DGT v2019
Contracting
entities
that
have
held
a
design
contest
shall
make
the
results
known
by
means
of
a
notice.
Auftraggeber,
die
Wettbewerbe
durchgeführt
haben,
veröffentlichen
die
Ergebnisse
in
einer
Bekanntmachung.
DGT v2019
Where
design
contests
are
restricted
to
a
limited
number
of
participants,
contracting
entities
shall
establish
clear
and
non-discriminatory
selection
criteria.
Bei
Wettbewerben
mit
beschränkter
Teilnehmerzahl
legen
die
Auftraggeber
eindeutige
und
nichtdiskriminierende
Auswahlkriterien
fest.
DGT v2019
Contracting
authorities/entities
shall
indicate
in
the
contract
notice
whether
or
not
they
authorise
variants.
Die
Auftraggeber
geben
in
der
Bekanntmachung
an,
ob
Varianten
zulässig
sind.
DGT v2019
Only
variants
meeting
the
minimum
requirements
laid
down
by
the
contracting
authorities/entities
shall
be
taken
into
consideration.
Die
Auftraggeber
berücksichtigen
nur
Varianten,
die
die
von
ihnen
verlangten
Mindestanforderungen
erfüllen.
DGT v2019
Individual
representatives
may
represent
several
or
all
of
the
participating
contracting
authorities
or
contracting
entities;
Einzelne
Vertreter
können
mehrere
oder
alle
teilnehmenden
öffentlichen
Auftraggeber
oder
Auftraggeber
vertreten;
DGT v2019
Contracting
entities
should
make
the
best
strategic
use
of
public
procurement
to
spur
innovation.
Auftraggeber
sollten
die
öffentliche
Auftragsvergabe
strategisch
optimal
nutzen,
um
Innovationen
voranzutreiben.
DGT v2019