Übersetzung für "Contracted supplier" in Deutsch

Force majeure on the part of Suppliershall in any event not include shortage of personnel or production materials or resources, strikes, breach of contract by third parties contracted by Supplier, financial problems of Supplier, nor the inability of Supplier to secure the necessary licenses in respect of software tobe supplied or the necessary legal or administrative permits or authorizations in relation to the Goods or Services to be supplied.
Ein Ereignis höherer Gewalt auf Seiten des Lieferanten kann weder in einem Mangel an Personal, Produktionsmaterialien oder Ressourcen, Streik, Vertragsbruch seitens durch den Lieferanten beauftragter Dritter oder finanziellen Problemen des Lieferanten liegen, noch in dem Unvermögen, die notwendigen Lizenzen für die zu liefernde Software oder die notwendigen rechtlichen oder behördlichen Genehmigungen oder Bevollmächtigungen für die zu liefernden Waren oder Dienstleistungen beizubringen.
ParaCrawl v7.1

This can obviously be arranged by contract between the supplier or the fitter and the user.
Die Frage kann natürlich vertraglich zwischen Lieferant bzw. Montagefirma und Benutzer geregelt werden.
EUbookshop v2

To this end, he negotiates standard contract terms with suppliers or their trade associations.
Zu diesem Zweck handelt er mit den Lieferanten oder deren Verbänden Standardbedingungen aus.
EUbookshop v2

No, neither JOYDIVISION nor any of its contracted suppliers carry out animal experiments.
Nein, es werden weder durch JOYDIVISION oder durch beauftragte Lieferanten Tierversuche durchgeführt.
CCAligned v1

Access all of your suppliers, contracts, and catalogues in one place.
Greifen Sie zentral auf alle Lieferanten, Verträge und Kataloge zu.
ParaCrawl v7.1

Which contracts does a Supplier have to execute?
Welche Verträge muss ein Lieferant abschließen?
CCAligned v1

The more complicated machining is contracted to local suppliers with CNC equipment.
Die kompliziertere Bearbeitung wird mit CNC-Ausrüstung an lokale Lieferanten vergeben.
CCAligned v1

Respective user departments can also execute these commercials, SOW contracts with the supplier.
Die jeweiligen Benutzerabteilungen können diese Werbe- und Leistungsaufträge ebenfalls mit dem Lieferanten ausführen.
ParaCrawl v7.1

This notion of sustainability starts right from awarding contracts to our suppliers.
Dieser Nachhaltigkeitsgedanke beginnt bereits bei der Vergabe von Aufträgen an unsere Lieferanten.
ParaCrawl v7.1

The contracts with our suppliers are conducted in foreign currency (local currency).
Die Verträge mit unseren Lieferanten werden in ausländischer Währung (Landeswährung) geführt.
ParaCrawl v7.1

Our contract with specific suppliers, vendors or contractors may provide further detail.
Unser Vertrag mit spezifischen Lieferanten, Verkäufern oder Auftragnehmern enthält möglicherweise weitere Einzelheiten.
ParaCrawl v7.1