Übersetzung für "Contract a disease" in Deutsch

Every one in five Europeans will contract a disease that causes memory loss.
Jeder fünfte Europäer wird an einer Form von Gedächtnisschwund erkranken.
Europarl v8

Pensioners and insured persons who are still working are entitled to compensation for occupational disease when, in the context of the occupations listed in the IKA-ETAM sickness regulations, they contract a chronic disease that appears after the lapse of a certain period of time.
Erwerbstätige Stammversicherte sowie Altersrentenbezieher erhalten Krankengeld bei Berufskrankheit, wenn sie als Angehörige eines der Berufe, die von den Vorschriften von IKA-ETAM für den Zweig„Krankheit“ erfasst werden, unter einer nach einer bestimmten Zeit auftretenden chronischen Krankheit leiden.
EUbookshop v2

The impression that young people are severely affected when they contract a skin disease is confirmed in sick­leave statistics for the period 1987­91.
In der Metallindustrie, in der zur Zeit eine Art Exportboom zu verzeichnen ist, haben sowohl der Arbeitgeberverband (VI) als auch die Metallgewerkschaft an die Arbeitgeber appelliert, junge Leute einzustellen, anstatt Überstunden machen zu lassen.
EUbookshop v2

Her family couldn't understand how it was possible for Ms. Guo to contract a bone disease and mental illness while being imprisoned in the Yunnan Province Second Women's Prison for just a little over a year.
Ihre Familie konnte nicht verstehen, wie es möglich war, dass sich Frau Guo eine Knochenerkrankung sowie eine psychische Erkrankung zuziehen konnte, wo sie doch nur etwas über ein Jahr im zweiten Frauengefängnis der Provinz Yunnan inhaftiert war.
ParaCrawl v7.1

The shool was informed by the CF clinic that mz daughter could also contract a disease while using public transport.
Die Schule hat die Information von der CF-Ambulanz bekommen, dass meine Tochter sich auch in der Straßenbahn anstecken kann.
ParaCrawl v7.1

If placed in a sealed, unfurnished enclosure while wearing an item from the chest, the wearer will either seemingly spontaneously contract a flesh-eating disease that begins in the areas not covered by the clothing, or suffer the failure of an organ located beneath an imperfection in the article.
Wird man in einem nicht eingerichtetem Gebäude eingesperrt, während des Tragen eines Elements aus der Schrank, wird der Träger entweder einer scheinbar spontan auftretenden Fleischfressende Krankheit zum Opfer, die Bereiche, die nicht von der Kleidung bedeckt sind, leiden unter den Ausfall eines Organs oder dem Verlust eines Gliedes oder ähnlichen.
ParaCrawl v7.1

We could not believe a child of only 13 years could contract a fatal disease.
Wir konnten nicht glauben, dass ein Kind, mit nur 13 Jahren, eine solch tödliche Krankheit bekommen konnte.
ParaCrawl v7.1

It's like if we contract a certain disease, we have a natural appreciation of and compassion for our fellow sufferers.
Wenn uns z.B. eine bestimmte Krankheit plagt, entwickeln wir ein natürliches Verständnis und Mitgefühl für Leidensgenossen.
ParaCrawl v7.1

Because of that, I think we need to expand the list of inappropriate behavior to include such things as indulging in high-risk sexual activity, engaging in activity in which we can transmit or contract a sexually transmitted disease, and so on.
Deshalb denke ich, dass wir die Liste der unangebrachten Verhaltensweisen erweitern müssen, damit sie solche Dinge wie risikoreiche sexuelle Aktivitäten, sexuelle Aktivitäten, bei denen man sexuell übertragene Krankheiten weitergeben oder empfangen kann, und so weiter, mit einschließt.
ParaCrawl v7.1

I appear to have contracted a sexually transmitted disease of some kind.
Es scheint so, als hätte ich mir eine sexuell übertragbare Krankheit eingefangen.
OpenSubtitles v2018

You have contracted a disease.
Sie haben sich eine Krankheit zugezogen.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid I've contracted a venereal disease.
Ich fürchte, ich habe mir eine Geschlechtskrankheit zugezogen.
Tatoeba v2021-03-10

His fiancée, however, had contracted a severe eye disease and turned blind.
Seine Verlobte hingegen hatte sich eine schwere Krankheit zugezogen und wurde blind.
ParaCrawl v7.1

Model loses leg after contracting a rare disease caused by tampons!
Modell verliert Bein nach Auftragsvergabe eine seltene Erkrankung, die durch tampons!
ParaCrawl v7.1

Fear of contracting a sexually transmitted disease.
Die Angst vor einer sexuell übertragbaren Krankheit zuzuziehen.
ParaCrawl v7.1

I told them I needed to take you back to Starfleet Medical because you'd contracted a rare disease.
Ich sagte, ich müsste Sie zurückbringen, weil Sie eine seltene Krankheit haben.
OpenSubtitles v2018

Well, apparently you've contracted a blood disease rarely seen in the United States.
Sie haben sich mit einer Blutkrankheit angesteckt, die in den Vereinigten Staaten selten ist:
OpenSubtitles v2018

Yes, I wanted to know whether he may possibly have contracted a venereal disease.
Ja, ich würde gerne wissen, ob er sich vielleicht eine Geschlechtskrankheit geholt haben könnte.
OpenSubtitles v2018

Wudi then contracted a sudden disease, and his whole body became rotten.
Wudi zog sich eine plötzliche Erkrankung zu und sein ganzer Körper fing an zu faulen.
ParaCrawl v7.1

During that time, Professor Yu's 3-year-old grandson contracted a rare disease.
In dieser Zeit erkrankte auch der 3-jährige Enkel von Professor Yu an einem seltenen Leiden.
ParaCrawl v7.1

When mother was 36 years old, she contracted a serious disease of the digestive system.
Als Mutter 36 Jahre alt war, zog sie sich eine ernsthafte Erkrankung des Verdauungssystems zu.
ParaCrawl v7.1

I had contracted a skin disease that made my face flaky and itchy.
Früher hatte ich eine Hautkrankheit, die meine Haut schuppig gemacht hatte und jucken ließ.
ParaCrawl v7.1

This arose, as tragically, a small number of younger people had contracted CJD - normally a disease of old age.
Der Verdacht eines solchen Zusammenhangs kam auf, als eine Anzahl Jugendlicher an CJD erkrankte - einer Krankheit, die normalerweise im höheren Alter auftritt.
Europarl v8

It has to be highlighted that safety and quality is a major concern for EU citizens, with 56% of respondents to the Eurobarometer survey on blood and cell and tissue donation18 citing the risk of contracting a disease as a major concern when accepting donated substances.
Es ist zu betonen, dass Sicherheit und Qualität für die EU-Bürger sehr wichtig sind: 56 % der Befragten gaben in der Eurobarometer-Erhebung über Blutspenden und Spenden von Zellen und Geweben18 an, dass für sie das Risiko, sich eine Krankheit zuzuziehen, eine Hauptsorge bei der Inanspruchnahme gespendeter Substanzen darstellt.
TildeMODEL v2018

If an insured party sustains an accident or contracts a disease during a period for which he/she has been assigned non-active status or is on leave for military service pursuant to Articles 41 and 42 respectively of the Staff Regulations, benefits of the same kind paid from other sources shall be deducted from those payable under these rules.
Im Falle eines Unfalls oder einer Erkrankung während des Zeitraums, in dem der Versicherte nach Artikel 41 oder 42 des Statuts in den einstweiligen Ruhestand versetzt oder zur Ableistung des Wehrdienstes beurlaubt ist, sind gleichartige Leistungen, die von dritter Seite erbracht werden, auf die nach dieser Regelung zu erbringenden Leistungen anzurechnen.
TildeMODEL v2018

Safety and quality of the blood supply is an important issue for EU citizens, with 56% of respondents to the Eurobarometer survey on Blood and Cell and Tissue Donation citing the risk of contracting a disease as a major concern when accepting donated substances.
Die Sicherheit und Qualität des verfügbaren Blutes sind für die EU-Bürger ein wichtiges Thema: 56 % der Befragten gaben in der Eurobarometer-Erhebung über Blutspenden und Spenden von Zellen und Geweben an, dass für sie das Risiko, sich eine Krankheit zuzuziehen, eine Hauptsorge bei der Inanspruchnahme gespendeter Substanzen darstellt.
TildeMODEL v2018

An enquiry may be held automatically in the case of an insured party who contracts a disease or sustains injuries by exposure, in the performance of his/her duties, to noxious substances or to exceptional factors causing disease.
Eine Untersuchung kann von Amts wegen eingeleitet werden, wenn ein Versicherter sich dadurch eine Krankheit zugezogen oder Verletzungen erlitten hat, dass er sich bei Ausübung seiner Diensttätigkeit der Einwirkung schädlicher Stoffe oder außergewöhnlichen Krankheit auslösenden Faktoren ausgesetzt hat.
TildeMODEL v2018

Earl, I know that Tom Long was doing some work for you, and there's a chance he contracted a contagious disease.
Earl, ich weiß, dass Tom Long bei Ihnen im Garten gearbeitet hat, und es kann sein, dass er sich eine ansteckende Krankheit zugezogen hat.
OpenSubtitles v2018