Übersetzung für "Contemporary literature" in Deutsch
Its
purpose
was
the
publication
and
popularization
of
Estonian
contemporary
literature.
Ihr
Zweck
war
die
Veröffentlichung
und
Popularisierung
estnischer
Gegenwartsliteratur.
Wikipedia v1.0
Towards
the
end
of
the
1930s,
she
wrote
many
articles
on
contemporary
foreign
literature.
Ende
der
1930er-Jahre
veröffentlichte
sie
zahlreiche
Artikel
über
zeitgenössische
ausländische
Literatur.
Wikipedia v1.0
The
Martin
Werhand
Verlag
is
a
German
publishing
house
with
a
focus
on
contemporary
literature
and
poetry.
Der
Martin
Werhand
Verlag
ist
ein
deutschsprachiger
Buchverlag
mit
dem
Schwerpunkt
zeitgenössische
Lyrik.
Wikipedia v1.0
The
European
Union
Prize
for
contemporary
literature
is
a
prize
for
emerging
talent.
Der
Preis
der
Europäischen
Union
für
zeitgenössische
Literatur
richtet
sich
an
Nachwuchsschriftsteller.
TildeMODEL v2018
The
anti-hero
is
actually
the
main
character
in
some
contemporary
works
of
literature.
Vielmehr
ist
er
in
einigen
modernen
literarischen
Werken
die
Hauptfigur,
TED2020 v1
He
is
considered
one
of
the
founders
of
contemporary
Macedonian
literature.
Er
gilt
als
einer
der
Begründer
der
modernen
mazedonischen
Literatur.
WikiMatrix v1
Franz-Hessel-Preis
or
Franz
Hessel
Prize
for
Contemporary
Literature
is
a
literary
prize
of
France
and
Germany
for
French
and
German
authors.
Der
Franz-Hessel-Preis
für
zeitgenössische
Literatur
ist
ein
deutsch-französischer
Literaturpreis.
WikiMatrix v1
This
afternoon
is
devoted
to
contemporary
literature.
Der
heutige
Nachmittag
ist
der
Gegenwartsliteratur
gewidmet.
OpenSubtitles v2018
The
professor
is
familiar
with
contemporary
literature.
Der
Professor
ist
mit
der
Gegenwartsliteratur
vertraut.
Tatoeba v2021-03-10
In
his
work
as
a
translator,
he
focuses
primarily
on
contemporary
German
literature
and
philosophy.
Als
Übersetzer
widmet
er
sich
insbesondere
der
zeitgenössischen
deutschen
Literatur
und
Philosophie.
ParaCrawl v7.1
Contemporary
Lithuanian
literature
occupies
the
focal
point
of
the
“Linz
Reads
Vilnius”
event
series.
Aktuelle
litauische
Literatur
steht
im
Blickpunkt
der
Veranstaltungsreihe
„Linz
liest
Vilnius„.
ParaCrawl v7.1
What
images
materialize
in
German
and
international
contemporary
literature?
Welche
Bilder
verdichten
sich
in
der
deutschen
und
internationalen
Gegenwartsliteratur?
ParaCrawl v7.1
He
wants
to
make
an
assessment
of
the
position
of
contemporary
German-language
literature.
Er
will
eine
Standortbestimmung
der
deutschsprachigen
Gegenwartsliteratur
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
In
that
sense,
in
contemporary
literature
the
private
sphere
is
indeed
political
after
all.
In
diesem
Sinne
ist
das
Private
in
der
Gegenwartsliteratur
dann
doch
politisch.
ParaCrawl v7.1
Naturally,
showcasing
contemporary
German-language
literature
also
plays
an
important
role
in
this
context.
Auch
die
Vermittlung
von
aktueller
deutschsprachiger
Literatur
spielt
dabei
natürlich
eine
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
From
antique
to
contemporary
literature
can
be
found
on
the
market.
Von
der
Antike
bis
zur
zeitgenössischen
Literatur
auf
dem
Markt
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
The
creepiest
stories
of
contemporary
literature
have
been
written
by
Stephen
King,
the
grandmaster
of
horror.
Aus
der
Feder
von
Horror-Altmeister
Stephen
King
stammen
die
gruseligsten
Geschichten
der
Gegenwartsliteratur.
ParaCrawl v7.1
What
do
you
especially
appreciate
about
contemporary
German
literature
for
children
and
young
people?
Was
schätzen
Sie
besonders
an
aktueller
deutschsprachiger
Kinder-
und
Jugendbuchliteratur?
CCAligned v1
In
addition
to
philosophical
texts
he
has
published
numerous
essays
on
contemporary
art
and
literature.
Neben
philosophischen
Texten
publiziert
er
zahlreiche
Beiträge
über
Gegenwartskunst
und
-literatur.
ParaCrawl v7.1
You
have
an
active
interest
in
contemporary
culture,
literature
and
the
arts.
Sie
haben
ein
aktives
Interesse
an
zeitgenössischer
Kultur,
Literatur
und
Kunst.
ParaCrawl v7.1
Three
great
writers
stand
out
in
contemporary
Swiss
literature.
Drei
bedeutende
Schriftsteller
prägen
die
zeitgenössische
Literatur
der
Schweiz.
ParaCrawl v7.1