Übersetzung für "Consular service" in Deutsch
There
are
parallel
plans
for
the
diplomatic
posts
and
the
consular
service.
Parallel
gegliederte
Pläne
gibt
es
für
diplomatische
und
konsularische
Vertretungen
im
Ausland.
EUbookshop v2
In
addition
to
notarisations,
Consular
Service
FLY
GmbH
also
specialises
in
visa
applications.
Neben
Beglaubigungen
ist
die
Consular
Service
FLY
GmbH
auch
Spezialistin
für
die
Visaeinholung.
ParaCrawl v7.1
As
of
1
September
2017,
the
French
Consulates
General
in
Barcelona
and
in
Madrid
take
over
the
consular
service.
Ab
1.
September
2017
übernehmen
die
französischen
Generalkonsulate
in
Barcelona
und
in
Madrid
die
konsularische
Betreuung.
ParaCrawl v7.1
Consular
Service
FLY
GmbH
is
your
contact
partner
when
it
comes
to
notarised
documents.
Consular
Service
FLY
GmbH
ist
die
Ansprechpartnerin,
wenn
es
um
das
Einholen
von
Beglaubigungen
geht.
ParaCrawl v7.1
I
also
agree
with
the
rapporteur's
recommendation
that
the
European
Parliament's
Committee
on
Civil
Liberties,
Justice
and
Home
Affairs
and
the
European
Commission,
which
is
responsible
for
monitoring
the
application
of
these
agreements,
should,
after
they
have
been
enacted,
identify
any
obstacles
or
asymmetrical
barriers
to
their
proper
application
and
to
the
reciprocity
of
procedures,
both
at
consular
service
level
and
at
the
borders
to
be
crossed.
Ich
stimme
auch
der
Empfehlung
der
Berichterstatterin,
Frau
Griesbeck
zu,
dass
der
Ausschuss
für
bürgerliche
Freiheiten,
Justiz
und
Inneres
des
Europäischen
Parlaments
und
die
Europäische
Kommission,
der
die
Überwachung
der
Anwendung
dieser
Abkommen
obliegt,
Umsetzung
etwaige
Hindernisse
oder
asymmetrische
Beschränkungen
ermitteln
sollten,
die
der
ordnungsgemäßen
Anwendung
und
der
Gegenseitigkeit
der
Verfahren
im
Wege
stehen
könnten,
und
zwar
sowohl
im
Hinblick
auf
die
konsularischen
Vertretungen
als
auch
beim
Grenzübertritt.
Europarl v8
From
1910
Flecker
worked
in
the
consular
service
in
the
Eastern
Mediterranean.
Ab
1907
arbeitete
Flecker
im
Diplomatischen
Dienst
für
den
Levant
Consular
Service
und
wurde
1910
nach
Konstantinopel
überstellt.
Wikipedia v1.0
Browne
was
mainly
responsible
for
the
creation
at
Cambridge
of
a
school
of
living
oriental
languages,
in
connection
with
the
training
of
candidates
for
the
Egyptian
and
Sudanese
civil
services,
and
the
Lebanese
consular
service.
An
der
Universität
Cambridge
war
Browne
verantwortlich
für
die
Gründung
einer
Schule
für
orientalische
Sprachen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Beamtenausbildung
für
Ägypten
und
dem
Sudan
sowie
für
den
libanesischen
konsularischen
Dienst
von
Bedeutung
war.
Wikipedia v1.0
These
rules
on
refusal
should
also
apply
to
service
by
diplomatic
or
consular
agents,
service
by
postal
services
and
direct
service.
Diese
Verweigerungsregeln
sollten
auch
für
die
Zustellung
durch
die
diplomatischen
oder
konsularischen
Vertretungen,
die
Zustellung
durch
Postdienste
oder
die
unmittelbare
Zustellung
gelten.
DGT v2019
To
ensure
swift
and
efficient
cooperation
relevant
contact
persons
in
the
Member
States
should
be
notified
and
continuously
updated
through
the
secure
website
of
the
European
External
Action
Service
(Consular
On-Line).
Um
eine
rasche
und
wirksame
Zusammenarbeit
zu
gewährleisten,
sollten
die
Ansprechpartner
in
den
Mitgliedstaaten
über
die
sichere
Website
des
Europäischen
Auswärtigen
Dienstes
(Consular
On-Line)
bekannt
gegeben
und
diese
Angaben
ständig
aktualisiert
werden.
TildeMODEL v2018
These
rules
on
refusal
should
also
apply
to
service
by
diplomatic
or
consular
agents,
service
by
postal
services,
and
direct
service.
Sie
sollte
auch
für
die
Zustellung
durch
die
diplomatischen
oder
konsularischen
Vertretungen,
die
Zustellung
durch
Postdienste
oder
die
unmittelbare
Zustellung
gelten.
TildeMODEL v2018
Browne
was
mainly
responsible
for
the
creation
at
Cambridge
of
a
school
of
living
languages
of
Asia,
in
connection
with
the
training
of
candidates
for
the
Egyptian
and
Sudanese
civil
services,
and
the
Lebanese
consular
service.
An
der
Universität
Cambridge
war
Browne
verantwortlich
für
die
Gründung
einer
Schule
für
orientalische
Sprachen,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Beamtenausbildung
für
Ägypten
und
dem
Sudan
sowie
für
den
libanesischen
konsularischen
Dienst
von
Bedeutung
war.
WikiMatrix v1
Tourist
visa
can
be
obtained
on
the
basis
of
an
invitation
from
a
tourist
agency,
registered
with
the
Department
of
Consular
Service
at
the
Ministry
of
Foreign
Affairs
according
to
the
Russian
law,
or
on
the
basis
of
a
hotel
confirmation.
Touristenvisum
kann
auf
der
Grundlage
einer
Aufforderung
von
einem
Reisebüro,
bei
der
Abteilung
für
konsularische
Dienst
auf
das
Ministerium
für
auswärtige
Angelegenheiten
nach
dem
russischen
Recht,
oder
auf
der
Grundlage
einer
Bestätigung
Hotel.
ParaCrawl v7.1
You
can
book
an
appointment
to
apply
for
a
passport
or
any
other
consular
service
for
example
application
for
a
German
Passport
or
the
verification
of
a
signature
etc..
Zur
Beantragung
eines
Reisepasses
oder
einer
sonstigen
konsularischen
Dienstleistung,
wie
z.B
die
Beantragung
eines
Reisepasses
oder
einer
Unterschriftsbeglaubigung,
können
Sie
einen
Termin
vereinbaren.
ParaCrawl v7.1
After
he
entered
the
consular
service
in
1849
in
Den
Helder
(NL),
he
continued
his
organ
activities,
sometimes
in
contact
with
former
school
mates.
Nachdem
er
1849
in
den
konsularischen
Dienst
in
Den
Helder
(NL)
getreten
war,
beschäftigte
er
sich
weiterhin
mit
Orgeldingen,
in
späterer
Zeit
manchmal
auch
im
Kontakt
mit
anderen
ehemaligen
Internatsschülern.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
great
honor
for
me
to
work
for
the
Republic
of
Korea
and
its
people
and
to
help
Korean
travellers
in
Saxony
with
our
consular
service.
Es
ist
mir
eine
große
Ehre
und
Freude,
für
die
Republik
Korea
und
ihre
Bürger
zu
arbeiten
und
sächsischen
Korea-Reisenden
mit
unserem
konsularischen
Service
zu
helfen.
CCAligned v1
Visa
category
"B3"
is
issued
to
members
of
administrative,
technical
and
service
staff
of
diplomatic
missions,
employees
of
international
organizations
or
their
representatives,
consular
employees,
members
of
consular
institutions
service
staff
of
foreign
states
accredited
in
the
Republic
of
Kazakhstan,
and
their
family
members.
Visum
der
Kategorie
«B3»
wird
an
Mitglieder
des
verwaltungstechnischen
und
Bedienungspersonals
von
diplomatischen
Vertretungen,
Mitarbeiter
von
internationalen
Organisationen
oder
ihrer
Vertretungen,
an
konsularische
Angestellte,
Mitarbeiter
des
Bedienungspersonals
der
konsularischen
Einrichtungen
von
ausländischen
Staaten,
die
in
der
Republik
Kasachstan
akkreditiert
sind,
sowie
an
Mitglieder
ihrer
Familien
ausgestellt.
ParaCrawl v7.1