Übersetzung für "Considered necessary" in Deutsch
I
have
to
say
to
you,
however,
that
I
considered
this
provocation
necessary.
Ich
muss
Ihnen
aber
sagen,
ich
hielt
diese
Provokation
für
notwendig.
Europarl v8
The
notified
aid
can
be
considered
to
be
necessary
and
proportional
to
the
objectives
in
mind.
Die
angemeldete
Beihilfe
kann
als
notwendig
und
proportional
zu
den
Zielsetzungen
angesehen
werden.
DGT v2019
Therefore,
the
use
of
sampling
techniques
was
not
considered
necessary
as
far
as
importers
were
concerned.
Daher
wurde
ein
Stichprobenverfahren
für
die
Einführer
nicht
als
notwendig
erachtet.
DGT v2019
Treatment
may
be
maintained
for
up
to
four
months,
if
considered
necessary.
Die
Behandlung
kann
falls
notwendig
bis
zu
4
Monate
fortgesetzt
werden.
EMEA v3
If
treatment
with
Thymanax
is
considered
necessary,
breastfeeding
should
be
discontinued.
Wenn
eine
Behandlung
mit
Agomelatin
als
notwendig
angesehen
wird,
sollte
abgestillt
werden.
EMEA v3
If
treatment
with
Valdoxan
is
considered
necessary,
breastfeeding
should
be
discontinued.
Wenn
eine
Behandlung
mit
Agomelatin
als
notwendig
angesehen
wird,
sollte
abgestillt
werden.
EMEA v3
Therefore,
dose
adjustment
in
patients
with
renal
impairment
is
not
considered
necessary.
Daher
wird
eine
Dosisanpassung
bei
Patienten
mit
eingeschränkter
Nierenfunktion
nicht
für
notwendig
erachtet.
ELRC_2682 v1
However,
no
dose
adjustment
is
considered
necessary
in
these
populations.
Jedoch
wird
bei
diesen
Patienten
keine
Dosisanpassung
als
erforderlich
angesehen.
ELRC_2682 v1
Your
doctor
may
check
your
blood
regularly
if
considered
necessary.
Falls
erforderlich,
wird
Ihr
Arzt
Ihr
Blut
regelmäßig
untersuchen.
ELRC_2682 v1
However,
no
dose
adjustment
is
considered
to
be
necessary
based
on
obesity
alone.
Eine
Dosisanpassung
einzig
auf
Grundlage
von
Übergewicht
wird
jedoch
nicht
für
erforderlich
gehalten.
EMEA v3
No
dosage
adjustment
is
considered
necessary
for
patients
with
renal
impairment.
Für
Patienten
mit
Nierenfunktionsstörung
ist
keine
Anpassung
der
Dosierung
erforderlich.
ELRC_2682 v1
Not
a
typical
excipient,
but
a
warning
is
considered
necessary.
Kein
typischer
Hilfsstoff,
aber
eine
Warnung
wird
für
erforderlich
gehalten.
ELRC_2682 v1
No
dose
adjustment
is
considered
necessary
for
patients
with
mild
hepatic
impairment.
Eine
Dosisanpassung
wird
bei
Patienten
mit
leichter
Leberfunktionsstörung
nicht
für
erforderlich
gehalten.
ELRC_2682 v1
Additional
risk
minimisation
measures
within
a
Risk
management
Plan
were
not
considered
necessary.
Zusätzliche
Maßnahmen
zur
Risikominimierung
im
Rahmen
eines
Risikomanagementplans
wurden
als
nicht
erforderlich
erachtet.
ELRC_2682 v1
Elderly
No
dose
adjustments
are
considered
necessary
(see
section
5.2).
Ältere
Patienten
Dosisanpassungen
werden
für
nicht
erforderlich
erachtet
(siehe
Abschnitt
5.2).
ELRC_2682 v1
Member
States
may
require
growers
to
submit
any
documents
considered
necessary.
Die
Mitgliedstaaten
können
von
den
Erzeugern
alle
für
erforderlich
gehaltenen
Belege
verlangen.
JRC-Acquis v3.0
If
co-medication
is
considered
necessary,
caution
is
advisable.
Sollte
eine
Co-Medikation
für
notwendig
erachtet
werden,
ist
Vorsicht
geboten.
EMEA v3
No
dose
adjustment
of
Tracleer
is
considered
necessary.
Eine
Dosisanpassung
von
Tracleer
ist
nicht
erforderlich.
EMEA v3