Übersetzung für "Consequence management" in Deutsch
As
a
consequence
,
investment
management
companies
(
Kapitalanlagegesellschaften
)
will
no
longer
qualify
as
credit
institutions
or
be
subject
to
the
German
Law
on
banking
.
Folglich
werden
Kapitalanlagegesellschaften
nicht
mehr
als
Kreditinstitute
angesehen
oder
dem
deutschen
Kreditwesengesetz
unterliegen
.
ECB v1
As
a
consequence,
local
management
measures
limiting
catches
and
providing
better
scientific
information
should
be
developed.
Folglich
sollten
lokale
Bewirtschaftungsmaßnahmen
zur
Beschränkung
der
Fänge
und
zur
Bereitstellung
besserer
wissenschaftlicher
Informationen
erarbeitet
werden.
DGT v2019
The
Council
approved
a
report
on
preparedness
and
consequence
management
in
the
event
of
a
terrorist
attack
(doc.
Der
Rat
hat
einen
Bericht
über
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Falle
eines
Terroranschlags
gebilligt
(Dok.
TildeMODEL v2018
Terrorist
attacks
across
the
EU
have
highlighted
the
importance
of
effective
consequence
management.
Terroranschläge
in
verschiedenen
Teilen
der
EU
haben
gezeigt,
wie
wichtig
eine
effiziente
Folgenbewältigung
ist.
TildeMODEL v2018
It
contributes
to
the
development
of
concepts,
doctrine,
plans
and
procedures
for
the
use
of
military
assets
and
capabilities
for
natural
or
man-made
disaster
consequence
management
operations;
Er
wirkt
mit
an
der
Entwicklung
von
Konzepten,
Grundsätzen,
Plänen
und
Verfahren
für
den
Einsatz
militärischer
Mittel
und
Fähigkeiten
bei
Operationen
zur
Bewältigung
der
Folgen
von
Katastrophen
natürlichen
und
menschlichen
Ursprungs.
DGT v2019
This
is
also
evident
from
the
submission,
in
October
2004,
of
four
communications
covering
different
aspects
of
the
prevention,
preparedness
and
response
to
terrorist
attacks
and
from
the
adoption,
in
the
same
year,
of
a
communication
on
mutual
access
to
data
relevant
to
the
fight
against
terrorism
and
of
several
classified
documents
in
the
field
of
consequence
management
and
the
protection
of
critical
infrastructures.
Weitere
Beispiele
dafür
sind
die
Vorlage
von
vier
Mitteilungen
im
Oktober
2004,
die
verschiedene
Aspekte
der
Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Reaktionsfähigkeit
bei
terroristischen
Anschlägen
umfassen,
und
die
Verabschiedung
einer
Mitteilung
im
gleichen
Jahr
über
den
gegenseitigen
Zugang
zu
Daten,
die
für
die
Terrorismusbekämpfung
von
Bedeutung
sind,
sowie
verschiedener
geheimer
Dokumente
im
Bereich
der
Folgenbewältigung
und
des
Schutzes
kritischer
Infrastrukturen.
Europarl v8
Council
Decision
2007/124/EC,
Euratom
[1]
establishes
the
Specific
Programme
‘Prevention,
Preparedness
and
Consequence
Management
of
Terrorism
and
other
Security
related
risks’
(‘the
Programme’)
covering
the
period
from
1
January
2007
to
31
December
2013.
Der
Beschluss
2007/124/EG,
Euratom des
Rates
[1]
legt
das
spezifische
Programm
„Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten
und
anderen
Sicherheitsrisiken“
(im
Folgenden
„Programm“)
fest,
das
sich
auf
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
2007
bis
31.
Dezember
2013
erstreckt.
DGT v2019
The
programme
may
share
resources
with
other
Union
and
Community
instruments,
in
particular
the
programme
Prevention,
Preparedness
and
Consequence
Management
of
Terrorism,
in
order
to
implement
actions
meeting
the
objectives
of
both
the
programme
and
the
other
Union/Community
instrument(s).
Bei
der
Durchführung
dieses
Programms
und
anderer
Unions-
und
Gemeinschaftsinstrumente,
insbesondere
des
Programms
„Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten“,
können
für
Maßnahmen,
die
zur
Verwirklichung
der
Ziele
sowohl
dieses
als
auch
anderer
Gemeinschafts-
oder
Unionsinstrumente
beitragen,
Ressourcen
gemeinsam
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
absence
of
a
specific
provision,
Article
308
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
is
the
appropriate
legal
basis
not
only
for
civil
protection,
but
also
for
related
measures
on
prevention,
preparedness
and
consequence
management.
Da
es
keine
spezifische
Bestimmung
gibt,
bildet
Artikel
308
EG-Vertrag
die
geeignete
Rechtsgrundlage
für
den
Katastrophenschutz
und
damit
zusammenhängende
Maßnahmen
zur
Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung.
TildeMODEL v2018
The
working
paper
of
the
Commission
presenting
the
ex-ante
evaluation
and
preliminary
impact
assessment
of
the
specific
programme
Prevention,
Preparedness
and
Consequence
Management
of
Terrorism
shows
the
appropriateness
of
the
policy
option
chosen
to
achieve
the
goals
envisaged.
Das
Arbeitspapier
der
Kommission
mit
einer
Ex-ante-Bewertung
und
vorläufigen
Folgenabschätzung
des
Programms
„Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten“
verdeutlicht,
dass
die
gewählte
politische
Strategie
zur
Verwirklichung
der
angestrebten
Ziele
geeignet
ist.
TildeMODEL v2018
The
Community
mechanism
to
facilitate
reinforced
cooperation
in
civil
protection
assistance
interventions25,
established
by
Council
Decision
2001/792/EC,
Euratom
of
23
October
2001,
addresses
immediate
response
to
all
major
emergencies,
but
has
not
been
designed
specifically
for
prevention,
preparedness
and
consequence
management
of
terrorist
attacks.
Das
durch
die
Entscheidung
2001/792/EG,
Euratom
des
Rates
eingeführte
Gemeinschaftsverfahren
zur
Förderung
einer
verstärkten
Zusammenarbeit
bei
Katastrophenschutzeinsätzen25
zielt
zwar
auf
Sofortmaßnahmen
bei
schweren
Notfällen
ab,
ist
jedoch
nicht
für
die
Prävention,
die
Abwehrbereitschaft
und
die
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten
ausgelegt.
TildeMODEL v2018
Measures
adopted
in
this
area
shall
place
particular
emphasis
on
trans-regional
cooperation
and
the
implementation
of
international
standards
in
the
fields
of
risk
awareness,
vulnerability
analysis,
emergency
preparedness,
alert
and
consequence
management;
Bei
Maßnahmen
in
diesem
Bereich
liegt
das
besondere
Schwergewicht
auf
transregionaler
Zusammenarbeit
und
der
Umsetzung
internationaler
Standards
in
den
Bereichen
Sensibilisierung
für
Gefahren,
Gefährdungsanalysen,
Notfallvorsorge,
Warnmaßnahmen
und
Folgenbewältigung.
TildeMODEL v2018
The
proposed
budget
for
the
framework
programme
totals
EUR
735
million,
of
which
EUR
137.4
million
will
be
for
the
instrument
Prevention,
Preparedness
and
Consequence
Management
of
Terrorism,
and
EUR
597.6
million
for
Prevention
of
and
Fight
against
Crime.
Das
Rahmenprogramm
soll
mit
insgesamt
735
Mio.
EUR
ausgestattet
werden,
davon
137,4
Mio.
EUR
für
das
Programm
"Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten"
und
597,6
Mio.
EUR
für
das
Programm
"Kriminalprävention
und
Kriminalitätsbekämpfung".
TildeMODEL v2018
On
2
December
2004,
the
Council
adopted
the
revised
European
Union
Solidarity
Programme
on
the
Consequences
of
Terrorist
Threats
and
Attacks24,
highlighting
the
importance
of
risk
and
threat
assessments,
protection
of
critical
infrastructure,
mechanisms
for
the
detection
and
identification
of
terrorist
threats,
and
the
political
and
operational
preparedness
and
capability
for
consequence
management.
Am
2.
Dezember
2004
hat
der
Rat
das
überarbeitete
Solidaritätsprogramm
der
Europäischen
Union
zu
den
Folgen
terroristischer
Bedrohungen
und
Anschläge24
angenommen
und
die
Bedeutung
von
Bedrohungs-
und
Risikobewertungen,
des
Schutzes
kritischer
Infrastrukturen,
von
Mechanismen
für
die
Aufdeckung
und
Erkennung
terroristischer
Bedrohungen,
der
politischen
und
operativen
Abwehrbereitschaft
und
der
Fähigkeit
zur
Folgenbewältigung
unterstrichen.
TildeMODEL v2018
The
revised
European
Union
Plan
of
Action
on
Combating
Terrorism
as
adopted
by
the
European
Council
of
17-18
June
200423,
identified
as
priority
issues,
among
others,
the
prevention
and
consequence
management
of
terrorist
attacks,
and
the
protection
of
critical
infrastructures.
Der
vom
Europäischen
Rat
am
17./18.
Juni
2004
angenommene,
überarbeitete
Aktionsplan
der
Europäischen
Union
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus23
sieht
als
vorrangige
Themen
unter
anderem
die
Verhinderung
von
Terroranschlägen,
die
Bewältigung
ihrer
Folgen
und
den
Schutz
wichtiger
Infrastrukturen
vor.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
greater
emphasis
placed
on
evaluation
as
a
tool
to
inform
policy
making,
this
legislative
proposal
took
also
full
account
of
the
formal
mid-term
evaluation
of
the
General
Programme
Security
and
Safeguarding
Liberties4,
covering
the
implementation
of
the
ISEC
(Prevention
of
and
Fight
against
Crime)
and
CIPS
(Prevention,
Preparedness
and
Consequence
Management
of
Terrorism
and
other
Security-related
risks)
programmes
between
2007
and
2009.
Da
der
Evaluierung
als
Instrument
zur
politischen
Entscheidungsfindung
ein
höherer
Stellenwert
eingeräumt
wird,
wurde
bei
diesem
Legislativvorschlag
auch
der
formalen
Halbzeitbewertung
des
Generellen
Programms
„Sicherheit
und
Schutz
der
Freiheitsrechte“4
umfassend
Rechnung
getragen,
die
die
Umsetzung
der
Programme
ISEC
(Kriminalprävention
und
Kriminalitätsbekämpfung)
und
CIPS
(Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten
und
anderen
Sicherheitsrisiken)
im
Zeitraum
von
2007
bis
2009
abdeckt.
TildeMODEL v2018
The
proposed
budget
for
the
framework
programme
totals
EUR
745
million,
of
which
EUR
137.4
million
will
be
for
the
instrument
Prevention,
Preparedness
and
Consequence
Management
of
Terrorism,
and
EUR
576
million
for
Prevention
of
and
Fight
against
Crime.
Das
Rahmenprogramm
soll
mit
insgesamt
745
Mio.
EUR
ausgestattet
werden,
davon
137,4
Mio.
EUR
für
das
Programm
"Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten"
und
576
Mio.
EUR
für
das
Programm
"Kriminalprävention
und
Kriminalitätsbekämpfung".
TildeMODEL v2018
The
proposed
budget
for
the
framework
programme
totals
EUR
745
million,
of
which
EUR
137.4
million
will
be
for
the
instrument
entitled
Prevention,
Preparedness
and
Consequence
Management
of
Terrorism,
and
EUR
576
million
for
Prevention
of
and
Fight
against
Crime.
Das
Rahmenprogramm
soll
mit
insgesamt
745
Mio.
EUR
ausgestattet
werden,
davon
137,4
Mio.
EUR
für
das
Programm
"Prävention,
Abwehrbereitschaft
und
Folgenbewältigung
im
Zusammenhang
mit
Terrorakten"
und
597,6
Mio.
EUR
für
das
Programm
"Kriminalprävention
und
Kriminalitätsbekämpfung".
TildeMODEL v2018