Übersetzung für "Conducting interviews" in Deutsch
When
you're
conducting
interviews,
it's
critical
to
remain
detached.
Wenn
du
die
Interviews
durchführst,
ist
es
kritisch
abgestoßen
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
But
I
enjoyed
conducting
the
interviews.
Aber
ich
habe
die
Interviews
gern
geführt.
OpenSubtitles v2018
He's
been
conducting
a
few
interviews.
Er
hat
ein
paar
Gespräche
geführt.
OpenSubtitles v2018
He
will
be
conducting
individual
interviews
with
each
of
you.
Er
wird
mit
jedem
von
Ihnen
Einzelbefragungen
durchführen.
OpenSubtitles v2018
Conducting
in-depth
interviews
with
customers
often
creates
the
most
compelling
case
studies.
Die
überzeugendsten
Fallstudien
entstehen
oft
bei
ausführlichen
Interviews
mit
Kunden.
ParaCrawl v7.1
By
conducting
qualitative
interviews
we
examine
whether
this
change
of
habits
may
actually
work.
Über
qualitative
Interviews
untersuchen
wir,
ob
diese
Habitustransformation
tatsächlich
funktionieren
kann.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
fixed
rules
to
conducting
better
interviews.
Es
gibt
keine
festen
Regeln
für
die
Durchführung
von
interviews
besser.
ParaCrawl v7.1
Linke
has
been
researching
with
a
team
and
conducting
interviews
for
years.
Über
Jahre
hinweg
recherchierte
Linke
mit
einer
Arbeitsgruppe
und
führte
Interviews.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
always
recommend
the
use
of
lie
detector
and
in
conducting
interviews
with
your
candidates.
Darüber
hinaus
empfehlen
wir
immer
die
Verwendung
eines
Lügendetektor
und
Interviews
mit
Ihren
Kandidaten.
ParaCrawl v7.1
Additionally,
in
order
to
achieve
the
best
results,
we
are
prepared
to
meet
the
most
varied
of
requirements
for
conducting
interviews
and
surveys.
Zum
Erzielen
optimaler
Ergebnisse
sind
wir
zudem
auf
die
unterschiedlichsten
Anforderungen
bei
Befragungen
und
Tests
vorbereitet.
CCAligned v1
She
continued
to
support
the
team
in
their
research
work
by
conducting
interviews
and
later
presenting
the
project
results.
Sie
unterstützte
das
Team
weiterhin
bei
Interviews,
Recherchearbeiten
und
der
Darstellung
der
Projektergebnisse.
ParaCrawl v7.1
I
started
by
conducting
interviews
with
interpreters
and
then
editing
and
compiling
these
interviews.
Ich
habe
zunächst
Interviews
mit
Simultandolmetschern
geführt
und
diese
Interviews
dann
zusammengeschnitten
und
kompiliert.
ParaCrawl v7.1
I
am
not
at
all
sure
that
conducting
television
interviews
while
a
vote
is
taking
place
is
a
proper
use
of
the
public
gallery.
Ich
bin
ganz
und
gar
nicht
sicher,
ob
der
eigentliche
Zweck
der
Ehrentribüne
darin
besteht,
während
einer
Abstimmung
dort
Fernsehinterviews
durchführen
zu
lassen.
Europarl v8
While
it
remains
a
general
rule
that
interviews
on
the
substance
of
an
application
shall
be
conducted
by
the
personnel
of
the
determining
authority,
in
case
a
large
number
of
third
country
nationals
or
stateless
persons
apply
simultaneously,
Member
States
may
provide
that
the
personnel
of
another
authority
be
involved
in
conducting
such
interviews.
Anhörungen
zum
Inhalt
der
Anträge
werden
zwar
im
Allgemeinen
von
den
Bediensteten
der
Asylbehörde
durchgeführt,
doch
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen,
dass
diese
Anhörungen
von
Bediensteten
einer
anderen
Behörde
durchgeführt
werden,
wenn
eine
große
Zahl
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
gleichzeitig
um
internationalen
Schutz
nachsuchen.
TildeMODEL v2018
The
requested
authority
and
the
requesting
authority
shall
agree
on
issues
related
to
the
allocations
of
costs
for
conducting
the
interviews.
Die
um
Amtshilfe
ersuchte
und
die
um
Amtshilfe
ersuchende
Behörde
einigen
sich
über
die
mit
der
Aufteilung
der
Kosten
für
die
Durchführung
der
Befragungen
zusammenhängenden
Fragen.
DGT v2019
Where
simultaneous
applications
for
international
protection
by
a
large
number
of
third-country
nationals
or
stateless
persons
make
it
impossible
in
practice
for
the
determining
authority
to
conduct
timely
interviews
on
the
substance
of
each
application,
Member
States
may
provide
that
the
personnel
of
another
authority
be
temporarily
involved
in
conducting
such
interviews.
Ist
es
der
Asylbehörde
wegen
einer
großen
Zahl
von
gleichzeitig
eingehenden
Anträgen
auf
internationalen
Schutz
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
in
der
Praxis
unmöglich,
fristgerecht
Anhörungen
zum
Inhalt
jedes
einzelnen
Antrags
durchzuführen,
so
können
die
Mitgliedstaaten
vorsehen,
dass
diese
Anhörungen
vorübergehend
von
Bediensteten
einer
anderen
Behörde
durchgeführt
werden.
DGT v2019
Persons
conducting
personal
interviews
of
applicants
pursuant
to
this
Directive
shall
also
have
acquired
general
knowledge
of
problems
which
could
adversely
affect
an
applicant’s
ability
to
be
interviewed,
such
as
indications
that
the
applicant
may
have
been
tortured
in
the
past.
Personen,
die
die
persönliche
Anhörung
von
Antragstellern
nach
Maßgabe
dieser
Richtlinie
durchführen,
müssen
außerdem
allgemeine
Kenntnisse
über
die
Probleme
erworben
haben,
die
die
Fähigkeit
des
Antragstellers,
angehört
zu
werden,
beeinträchtigen
könnten,
beispielsweise
Anzeichen
dafür,
dass
der
Antragsteller
in
der
Vergangenheit
möglicherweise
gefoltert
worden
sein
könnte.
DGT v2019