Übersetzung für "Conduct himself" in Deutsch

This country boy will conduct himself with dignity in front of this European visitor.
Dieser Landjunge wird sich vor dem Besuch aus Europa würdig aufführen.
OpenSubtitles v2018

The User has an obligation to conduct himself/herself in a lawful manner.
Der Nutzer ist verpflichtet, sich rechtmäßig zu verhalten.
ParaCrawl v7.1

He became negligent and began to conduct himself in a reprehensible manner.
Er wurde nachlässig und verhielt sich auf eine verwerfliche Weise.
ParaCrawl v7.1

They give us a living example of how a Muslim judge is supposed to conduct himself.
Sie gaben uns ein lebendiges Beispiel dafür, wie sich ein muslimischer Richter verhalten sollte.
ParaCrawl v7.1

The parable of the Good Samaritan is in profound harmony with the conduct of Christ himself.
Das Gleichnis vom barmherzigen Samariter steht in tiefstem Einklang mit dem Verhalten Christi selbst.
ParaCrawl v7.1

He is business-like and this is how he will conduct himself.
Er ist sachbezogen, und dies ist es, wie er sich selber führen will.
ParaCrawl v7.1

Many renovations fail because the restructuring expert does not conduct himself/herself the negotiations with the shareholders.
Viele Sanierungen gelingen nicht, da der Sanierungsexperte nicht auch die Verhandlung mit den Gesellschaftern führt.
ParaCrawl v7.1

It highlights how one can conduct himself when living in someone else's house.
Es zeigt, wie man sich verhalten kann, wenn man in einem fremden Haus lebt.
ParaCrawl v7.1

A majority shareholder in or an owner of companies (or, more generally, a manager) who does not conduct himself in the manner he had publicly announced and an issuer of bonds who does not keep his word risk logically, irrespective of any legal obligation, losing their reputation.
Ein Mehrheitsaktionär oder Unternehmenseigner (oder allgemeiner Manager), der sich nicht so verhält, wie er es öffentlich angekündigt hat, und ein Emittent von Obligationen, der nicht Wort hält, läuft logischerweise unabhängig von jeder rechtlichen Verpflichtung Gefahr, seinen Ruf zu verlieren.
DGT v2019

Will you therefore ask the President of Parliament to further consider these allegations by Mr Thierry Jean-Pierre and ask that Member either to produce evidence, should any exist, or, if not, to conduct himself in a manner more appropriate to a politician with pretensions to legal objectivity.
Bitte fordern Sie den Parlamentspräsidenten dazu auf, die Behauptungen von Herrn Thierry Jean-Pierre zu untersuchen und von diesem Abgeordneten Beweise zu verlangen, falls solche Beweise existieren, oder wenn das nicht der Fall ist, sich so zu benehmen, wie es einem Politiker gebührt, der rechtliche Objektivität für sich in Anspruch nimmt.
Europarl v8

Now, in contrast, if he was to conduct his defence himself, he would have to devote himself entirely to the court - for the time being, at least - success would mean, later on, his complete and conclusive liberation, but if he was to achieve this he would have to place himself, to start with, in far greater danger than he had been in so far.
Jetzt hingegen, wenn er seine Verteidigung selbst führen würde, mußte er sich – wenigstens für den Augenblick – ganz und gar dem Gericht aussetzen, der Erfolg dessen sollte ja für später seine vollständige und endgültige Befreiung sein, aber um diese zu erreichen, mußte er sich vorläufig jedenfalls in viel größere Gefahr begeben als bisher.
Books v1

For the validation of the compatibility of the manufacturer-specific application and the vehicle communication interfaces (VCI) complying to ISO 22900-2 or SAE J2534 or TMC RP1210B, the manufacturer shall offer either a validation of independently developed VCIs or the information, and loan of any special hardware, required for a VCI manufacturer to conduct such validation himself.
Für die Validierung der Kompatibilität der herstellerseitigen Anwendung und der Schnittstellen für die Fahrzeugkommunikation (VCI = vehicle communication interface) gemäß ISO 22900-2, SAE J2534 oder TMC RP1210B muss der Hersteller entweder eine Validierung von unabhängig entwickelten VCIs oder die Informationen und die Ausleihe etwaiger besonderer Hardware anbieten, die ein VCI-Hersteller benötigt, um eine solche Validierung selbst durchzuführen.
TildeMODEL v2018

For the validation of the compatibility of the manufacturer-specific application and the vehicle communication interfaces (VCI) complying to ISO 22900 or SAE J2534, the manufacturer shall offer either a validation of independently developed VCIs or the information, and loan of any special hardware, required for a VCI manufacturer to conduct such validation himself.
Für die Validierung der Kompatibilität der herstellerseitigen Anwendung und der Schnittstellen für die Fahrzeugkommunikation (VCI = vehicle communication interface) gemäß ISO 22900 oder SAE J2534 muss der Hersteller entweder eine Validierung von unabhängig entwickelten VCIs oder die Informationen und die Ausleihe etwaiger besonderer Hardware anbieten, die ein VCI-Hersteller benötigt, um eine solche Validierung selbst durchzuführen.
DGT v2019