Übersetzung für "Condition of accession" in Deutsch
In
external
relations,
respect
for
fundamental
rights
is
a
categorical
condition
of
candidate
countries'
accession
to
the
Union.
Im
Bereich
der
Außenbeziehungen
ist
die
Wahrung
der
Grundrechte
außerdem
ausdrückliche
Grundvoraussetzung
für
den
Beitritt
neuer
Bewerberländer
in
die
Union.
Europarl v8
The
problem
I
have
with
the
report
is
the
few
paragraphs
where
the
report
is
losing
total
control,
particularly
the
paragraph
in
which
the
recognition
of
the
Armenian
genocide
is
considered
as
some
sort
of
condition
for
accession,
and
the
Cyprus
paragraphs,
in
which
Turkey
appears
to
be
the
only
guilty
party.
Problematisch
an
dem
Bericht
finde
ich
einige
Ziffern,
in
denen
er
völlig
außer
Kontrolle
gerät,
insbesondere
die
Ziffer,
in
dem
die
Anerkennung
des
Völkermords
an
den
Armeniern
als
eine
Art
Voraussetzung
für
den
Beitritt
genannt
wird,
sowie
die
Ziffern
zu
Zypern,
in
denen
es
den
Anschein
hat,
als
sei
die
Türkei
der
einzig
Schuldige.
Europarl v8
The
first
observation
to
be
made
about
these
scenarios
is
that
they
directly
link
a
settlement
of
the
Cyprus
problem
to
accession
and,
in
any
event,
do
not
even
address
the
commitment
given
at
Helsinki
that
a
settlement
is
not
a
condition
of
accession.
Hierzu
ist
anzumerken,
dass
der
Beitritt
wohl
in
beiden
Fällen
unmittelbar
von
der
Lösung
des
Zypern-Problems
abhängig
gemacht
wird
und
keinerlei
Bezug
genommen
wird
auf
die
Schlussfolgerungen
von
Helsinki,
denen
zufolge
die
Lösung
des
Zypern-Problems
eben
nicht
Vorbedingung
für
den
Beitritt
sein
soll.
Europarl v8
The
Union
has
always
advocated
the
abolition
of
the
death
penalty,
and
has
even
gone
so
far
as
to
make
it
a
condition
of
accession
and
a
key
principle
of
its
foreign
policy.
Die
Europäische
Union
hat
sich
stets
für
die
Abschaffung
der
Todesstrafe
eingesetzt
und
ist
sogar
so
weit
gegangen,
sie
zu
einer
Bedingung
für
den
EU-Beitritt
und
zu
einem
wesentlichen
Grundsatz
ihrer
Außenpolitik
zu
machen.
Europarl v8
Pressure
on
Croatia
and
Serbia
to
arrest
and
hand
over
suspects
–
a
condition
of
EU
accession
negotiations
–
has
yielded
several
extraditions
and
may
result
in
more.
Druck
auf
Kroatien
und
Serbien,
Verdächtige
festzunehmen
und
dem
Tribunal
zu
übergeben
–
eine
Bedingung
für
EU-Beitrittsverhandlungen
–
hat
zu
mehreren
Auslieferungen
geführt
und
weitere
könnten
folgen.
News-Commentary v14
Matching
existing
EU
standards
must
be
a
condition
of
their
accession
to
the
EU.
Die
Einhaltung
der
bestehenden
EU-Normen
sollte
dabei
zur
Bedingung
für
die
Aufnahme
in
die
EU
gemacht
werden.
TildeMODEL v2018
The
decommissioning
of
Ignalina
Nuclear
Power
Plant
was
one
of
the
conditions
of
Lithuania's
accession
to
the
EU.
Die
Stilllegung
des
Kernkraftwerks
Ignalina
war
eine
der
Bedingungen
für
den
EU-Beitritt
Litauens.
Europarl v8
We
must
examine
the
conditions
of
this
accession
very
seriously.
Wir
müssen
ernsthaft
auf
die
Bedingungen
für
diesen
Beitritt
achten.
Europarl v8
The
specific
measures
shall
include
conditions
of
access
to
the
structural
funds.
Die
spezifischen
Maßnahmen
umfassen
die
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
den
Strukturfonds.
TildeMODEL v2018
The
Union
has
not
fully
defined
the
conditions
of
market
access.
Die
Kommission
hat
die
Bedingungen
für
den
Marktzugang
noch
nicht
vollständig
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Conditions
of
access
to
the
market
of
the
EFTA
States
have
not
changed
during
the
period.
Die
Bedingungen
für
den
Marktzugang
der
EFTA-Staaten
haben
sich
im
Berichtszeitraum
nicht
geändert.
TildeMODEL v2018
The
conditions
of
access
to
the
future
Gearbox
test
rig
by
third
parties
needs
to
be
clarified.
Die
Bedingungen
für
den
Zugang
Dritter
zum
künftigen
Getriebe-Prüfstand
müssen
geklärt
werden.
TildeMODEL v2018
The
terms
and
conditions
of
the
accession
are
set
out
in
the
Protocol
attached
to
this
Decision.
Die
Bedingungen
des
Beitritts
sind
in
dem
Protokoll
zu
diesem
Beschluß
niedergelegt.
EUbookshop v2
The
winding
material
supplying
device
has
to
be
adapted
to
the
conditions
of
accessibility.
Den
Gegebenheiten
der
Zugänglichkeit
muss
die
das
Wickelgut
ausgebende
Einrichtung
angepasst
werden.
EuroPat v2
A
condition
of
access
for
producer
organisations
is
the
number
of
milk
producers
they
represent.
Eine
Zugangsvoraussetzung
für
Erzeugerverbände
ist
die
Anzahl
der
Milchproduzenten,
die
sie
repräsentieren.
ParaCrawl v7.1