Übersetzung für "Compraventa" in Deutsch
This
tax
is
payable
within
one
month
after
the
signing
of
the
public
sales-purchase
deed
(escritura
de
compraventa)
and
is...
Diese
Steuer
ist
innerhalb
eines
Monats
nach
der
Unterzeichnung
der
notariellen
Kaufurkunde
(Escritura
de
Compraventa)
fällig
und
ist
immer
vom
Käufer
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
The
Contract
of
Purchase
and
Sale
(boleto
de
compraventa)
is
a
contract
between
the
parties
where
the
seller
commits
himself
to
transfer
the
property
of
the
apartment
to
the
buyer
on
a
certain
date,
and
the
buyer
agrees
to
make
payment.
Der
Kaufvertrag
und
Verkauf
(boleto
de
compraventa)
ist
ein
Vertrag
zwischen
den
Parteien
in
dem
der
Verkäufer
verpflichtet
sich,
Übertragung
in
das
Eigentum
des
Wohnung
auf
den
Käufer
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt,
und
der
Käufer
damit
einverstanden,
Zahlung
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
The
boleto
de
compraventa
does
not
actually
transmit
the
title
of
the
property,
but
compels
the
seller
to
do
so
and
obligates
the
buyer
to
pay
the
agreed
price.
Die
boleto
de
compraventa
nicht
tatsächlich
übertragen
den
Titel
der
Immobilie,
sondern
zwingt
den
Verkäufer,
dies
zu
tun
und
verpflichtet
den
Käufer
zu
zahlen
den
vereinbarten.
ParaCrawl v7.1
This
tax
is
payable
within
one
month
after
the
signing
of
the
public
sales-purchase
deed
(escritura
de
compraventa)
and
is
always
paid
by
the
buyer.
Diese
Steuer
ist
innerhalb
eines
Monats
nach
der
Unterzeichnung
der
notariellen
Kaufurkunde
(Escritura
de
Compraventa)
fällig
und
ist
immer
vom
Käufer
zu
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
To
this
effect
the
public
sales-purchase
deed
(escritura
de
compraventa)
and
proof
of
payment
of
the
notary
fees
and
the
added
value
or
real
estate
transfer
tax
have
to
be
submitted
to
the
Land
registry
by
the
buyer
or
an
appointed
legal
representative.
Hierfür
müssen
die
vom
Notar
ausgefertigte
Kaufurkunde
(escritura
de
compra
venta)
sowie
Zahlungsbelege
von
Notargebühren
und
der
Mehrwert-
bzw.
Grunderwerbssteuer
durch
den
Käufer
oder
einen
beauftragten
Rechtsvertreter
beim
Eigentumsregister
eingereicht
werden.
ParaCrawl v7.1
As
a
next
step,
the
public
sales-purchase
deed
(escritura
de
compraventa),
elaborated
by
the
notary,
and
proof
of
payment
of
notary
fees
and
the
added
value
or
real
estate
transfer
tax
must
be
submitted
to
the
Land
Registry
by
the
purchaser
or
a
legally
appointed
representative.
Als
nächster
Schritt
müssen
die
vom
Notar
ausgefertigte
Kaufurkunde
(escritura
de
compra
venta)
sowie
Zahlungsbelege
von
Notargebühren
und
der
Mehrwert-
bzw.
Grunderwerbssteuer
durch
den
Käufer
oder
einen
beauftragten
Rechtsvertreter
beim
Eigentumsregister
eingereicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore
you
are
strongly
advised
to
also
sign
a
public
sales-purchase
deed
(escritura
de
compraventa)
and
then
to
have
it
registered
in
the
Spanish
Land
registry.
Es
ist
somit
dringend
angeraten,
zusätzlich
einen
notariellen
Kaufvertrag
(escritura
de
compra
venta)
abzuschließen
und
diesen
anschließend
in
das
spanische
Eigentumsregister
eintragen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
Once
the
parties
have
agreed
on
the
terms
of
the
transaction,
a
Buy-and-Sell
Promise
(Promesa
de
Compraventa)
is
prepared
and
signed,
with
the
details.
Sobald
die
Parteien
die
Bedingungen
der
Transaktion
vereinbart
haben,
ist
eine
Buy-and-Sell-Zusage
(Promesa
de
Compraventa)
pr
abgefertigt
und
unterschrieben,
mit
den
Details.
ParaCrawl v7.1