Übersetzung für "Common tongue" in Deutsch
Mitch
thinks
the
birds
are
developing
a
common
tongue.
Mitch
meint,
die
Vögel
entwickeln
eine
gemeinsame
Sprache.
OpenSubtitles v2018
I
can
speak
the
Common
Tongue,
if
you
wish.
Ich
spreche
auch
die
Gemeine
Zunge.
OpenSubtitles v2018
It
is
the
second
most
common
mother
tongue
in
East
Timor
with
195,778
speakers.
Sie
ist
mit
195.778
Sprechern
die
zweithäufigste
Muttersprache
in
Osttimor.
WikiMatrix v1
Tell
those
who
are
able
to
speak
in
common
tongue.
Sag
denen,
die
sie
beherrschen,
dass
sie
die
geläufige
Sprache
verwenden
sollen.
OpenSubtitles v2018
In
the
common
tongue,
it
says:
In
unserer
Sprache
bedeutet
das:
OpenSubtitles v2018
International
Esperanto
is
most
useful
for
communicating
among
people
of
diverse
nations
who
do
not
have
a
common
mother
tongue.
Esperanto
dient
hauptsächlich
der
Kommunikation
zwischen
Menschen
unterschiedlicher
Nationen,
wenn
sie
keine
gemeinsame
Muttersprache
haben.
ParaCrawl v7.1
And,
among
the
fragmented,
distraught
children
of
the
Enlightenment,
among
the
zombie
heirs
of
Rousseau
fibrillating
between
aggressiveness,
blindness,
and
despair,
equality
is
no
longer
a
task
but
a
taint,
a
sort
of
dark
shroud,
a
halo
of
resentment
and
hatred
to
which
our
common
tongue
is
tied
as
to
a
buoy
in
a
tide.
Und
für
die
zersplitterten,
bestürzten
Kinder
der
Erleuchtung,
die
Zombie-Erben
Rousseaus,
die
zwischen
Wut,
Blindheit
und
Verzweiflung
hin
und
her
wanken,
ist
Gleichheit
keine
Aufgabe
mehr,
sondern
ein
Makel,
eine
Art
dunkler
Schleier,
ein
Heiligenschein
der
Wut
und
des
Hasses,
an
den
unsere
Umgangssprache
so
fest
gebunden
ist
wie
eine
Boje
an
den
Meeresgrund.
News-Commentary v14
Until
the
19th
century,
this
was
the
common
tongue
of
most
of
the
population
(as
of
1880,
80.4%).
Diese
Mundart
war
bis
weit
ins
19.
Jahrhundert
die
Umgangssprache
der
Bewohner
(1880:
80,4
%).
WikiMatrix v1
She
pretends
she
doesn't
speak
the
common
tongue
so
that
people
will
think
she's
exotic.
Sie
tut
so,
als
spräche
sie
die
geläufige
Sprache
nicht,
damit
sie
die
Leute
für
exotisch
halten.
OpenSubtitles v2018
Their
tongue
joints
16
or
common
tongue
joint
axis
17
is
at
a
distance
from
the
adjacent
boundary
of
the
folding
joint
zone
4,
which
is
roughly
half
larger
than
the
mean
spacing
of
the
hole
system
14
from
the
associated
edge
of
the
sheet
layers.
Ihre
Zungengelenke
16
bzw.
ihre
gemeinsame
Zungengelenkachse
17
liegt
in
einem
Abstand
von
der
benachbarten
Begrenzung
der
Faltgelenkzone
4,
der
etwa
um
die
Hälfte
größer
als
der
mittlere
Abstand
1
der
Lochung
14
vom
zugehörigen
Rand
der
Blattlagen
ist.
EuroPat v2
In
the
first
century
of
the
Christian
era
the
Holy
Land
was
peopled
by
men
of
more
than
one
race
and
nationality,
but
there
is
no
reason
to
suppose
they
had
been
fused
into
one
people,
with
Greek
for
their
common
tongue.
Im
ersten
Jahrhundert
der
christlichen
Epoche
wurde
das
Heilige
Land
von
Menschen
verschiedener
Rassen
und
Nationalitäten
bevölkert,
aber
es
gibt
keinen
Grund
zu
der
Annahme,
dass
sie
zu
einem
Volk
verschmolzen
waren,
mit
Griechisch
als
Muttersprache.
ParaCrawl v7.1
We
use
the
Common
Tongue
(English),
the
Trade
Tongue
(German),
the
Language
of
the
Nobles
(French),
and
the
Seafarers
Tongue
(Spanish
and
Portuguese).
Wir
reden
hier
von
der
Gemeinsprache
(englisch),
der
Sprache
der
Adligen
(französisch),
der
Handelsprache
(deutsch)
und
der
Sprache
der
Seefahrer
(spanisch
und
portugiesisch).
ParaCrawl v7.1
Bishop
Tunstall,
enraged
by
the
new
version
reaching
England,
threw
a
copy
into
a
public
bonfire,
and
threatened
similar
treatment
to
any
person
found
possessing
this
book
of
heresy
in
the
common
tongue.
Bischof
Tunstall
geriet
in
Wut
über
die
neue
Ausgabe
in
England,
warf
eine
Kopie
öffentlich
ins
Feuer
und
drohte
jedem
Besitzer
dieses
"ketzerischen",
in
gewöhnlicher
Sprache
geschriebenen
Buches
eine
ähnliche
Behandlung
an.
ParaCrawl v7.1
There
are
the
finials,
from
left
to
direct:
two
retainer
cleaner,
four
common
blasting,
two
tongue
cleaning,
two
nasal
cleaning
and
a
toothbrush.
Es
gibt
die
Endsäulen,
von
Links
lenken:
zwei
Halter
Reiniger,
vier
gemeinsame
Strahlen,
zwei
Zunge
reinigen,
zwei
nasale
Reinigung
und
eine
Zahnbürste.
CCAligned v1
We
think
of
the
family
as
fairly
homogeneous
and
tend
to
understand
it
as
a
national
family
–
bowing
to
the
holy
trinity
of
common
passport,
common
mother
tongue,
common
domicile.
Wir
denken
die
Familie
eher
homogen
und
verstehen
sie
immer
noch
als
eine
Nationalfamilie
–
gemäß
der
heiligen
Dreieinigkeit
gemeinsamer
Pass,
gemeinsame
Muttersprache,
gemeinsamer
Wohnort.
ParaCrawl v7.1
The
energies
that
were
released
by
the
rediscovery
of
the
Bible
in
the
common
tongue
led
to
the
most
extraordinary
spiritual
Revival
in
history.
Die
Kraft,
die
durch
die
Neuentdeckung
der
Bibel
in
der
Gemeinsprache
freigesetzt
wurde,
f?hrte
zu
der
außergewöhnlichsten
geistigen
Erweckung
in
der
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
long
Tibetan
occupation
of
the
area,
it
was
the
only
common
tongue
in
the
region.
Wegen
der
lange
währenden
tibetischen
Besetzung
des
Gebietes,
war
Tibetisch
die
einzige
gemeinsame
Sprache
in
der
Region.
ParaCrawl v7.1
The
several
Slavonic
languages
differ
quite
as
much
as
the
English,
the
German,
and
the
Swedish,
and
when
the
proceedings
opened,
there
was
no
common
Slavonic
tongue
by
which
the
speakers
could
make
themselves
understood.
Die
einzelnen
slawischen
Sprachen
unterscheiden
sich
voneinander
ebenso
stark
wie
das
Englische,
das
Deutsche
und
das
Schwedische,
und
als
die
Versammlungen
eröffnet
wurden,
fehlte
es
an
einer
gemeinsamen
slawischen
Sprache,
in
der
die
Redner
sich
verständigen
konnten.
ParaCrawl v7.1