Übersetzung für "Common ratio" in Deutsch
Such
a
sufficient
buffer
is
considered
to
be
a
common
equity
ratio
of
10
%.
Eine
Common-Equity-Quote
von
10
%
gilt
als
ausreichender
Puffer.
DGT v2019
If
the
common
equity
ratio
increased
above
the
target,
the
debtor
warrant
would
be
repaid
up
to
the
limit
of
that
target.
Überschreitet
die
Common-Equity-Quote
die
Mindest-Common-Equity-Quote
wird
der
Besserungsschein
bis
zur
Mindest-Common-Equity-Quote
wieder
zurückgezahlt.
DGT v2019
Under
Basel
III,
the
minimum
common
equity
ratio
must
be
7,00
%
(including
the
conservation
buffer).
Gemäß
Basel-III
muss
die
Mindest-Common-Equity-Quote
7,00
%
ausmachen
(einschließlich
des
Kapitalerhaltungspuffers).
DGT v2019
The
common
atomic
ratio
of
platinum
and
aluminum
to
the
alloy
elements
L
should
satisfy
the
relationship
Das
gemeinsame
Atomverhältnis
von
Platin
und
Aluminium
zu
den
Legierungselementen
L
sollte
der
Beziehung
EPMATHMARKEREP
genügen.
EuroPat v2
You
have
your
initial
amount
times
your
common
ratio,
0.965
to
the
nth
power.
Sie
haben
Ihren
ursprünglichen
Betrag
Mal
Ihre
gemeinsame
Verhältnis,
0,965
zur
n-ten
Potenz.
QED v2.0a
In
that
case
the
suspension
ratio
of
1:1
illustrated
here
represents
a
common
suspension
ratio
in
elevator
construction.
Dabei
stellt
das
hier
dargestellte
Aufhängungsverhältnis
von
1:1
ein
gängiges
Aufhängungsverhältnis
im
Aufzugsbau
dar.
EuroPat v2
Mantel-Haenszel
estimate
of
the
common
odds
ratio
for
stratified
tables
is
used,
with
IPI
risk
and
stage
of
disease
as
stratification
factors.
Es
wurde
die
Mantel-Haenszel-Schätzung
der
allgemeinen
Odds
Ratio
stratifizierter
Tabellen
verwendet
mit
IPI-Risiko
und
Krankheitsstadium
als
Stratifizierungsfaktoren.
ELRC_2682 v1
In
so
far
as
the
obligation
to
pay
the
additional
premium
would
result
in
HSH’s
ratio
of
common
equity,
calculated
in
accordance
with
the
regulatory
requirements
in
force
at
the
time
and
including
market
price
risks
(common
equity
ratio),
falling
below
10
%
(minimum
common
equity
ratio)
at
the
time
the
additional
premium
entitlement
arises,
or
if
an
already
existing
shortfall
increases
further,
HSH
Finanzfonds
AöR
will
waive
that
part
of
the
entitlement
which
would
lead
to
the
common
equity
ratio
falling
below
the
minimum
common
equity
ratio
(deferred
additional
premium
entitlement),
with
effect
from
the
time
the
entitlement
arises
in
return
for
the
provision
of
a
debtor
warrant
pursuant
to
the
provisions
of
this
point
of
this
Annex:
Soweit
die
Verpflichtung
zur
Zahlung
der
zusätzliche
Prämie
dazu
führen
würde,
dass
die
Quote
an
hartem
Kernkapital
(Common
Equity)
des
HSH-Konzerns,
berechnet
nach
den
jeweils
gültigen
regulatorischen
Anforderungen
inklusive
Marktpreisrisiken
(Common-Equity-Quote),
zum
Zeitpunkt
der
Entstehung
des
Anspruchs
auf
die
zusätzliche
Prämie
unter
10
%
(Mindest-Common-Equity-Quote)
absinken
oder
eine
bereits
bestehende
Unterschreitung
weiter
vertiefen
würde,
verzichtet
die
HSH
Finanzfonds
AöR
auf
denjenigen
Teil
des
Anspruchs,
der
zu
einem
Absinken
der
Common-Equity-Quote
unter
die
Mindest-Common-Equity-Quote
führen
würde
(insgesamt
der
Aufgeschobene
Zusätzliche
Prämienanspruch),
mit
Wirkung
zum
Zeitpunkt
seiner
Entstehung
gegen
Gewährung
eines
Besserungsscheins
(Besserungsschein)
nach
Maßgabe
der
Regelungen
dieser
Ziffer
dieses
Anhangs:
DGT v2019
In
so
far
as
HSH
applies
for
entitlement
to
the
additional
premium
to
be
waived
against
provision
of
a
debtor
warrant
due
to
the
common
equity
ratio
falling
below
the
minimum
common
equity
ratio,
it
will
submit
corresponding
calculations,
which
will
be
subject
to
review
by
the
statutory
auditor
of
HSH.
Soweit
die
HSH
wegen
Absinkens
der
Common-Equity-Quote
unter
die
Mindest-Common-Equity-Quote
einen
Verzicht
von
Ansprüchen
auf
die
zusätzliche
Prämie
gegen
Gewährung
eines
Besserungsscheins
beansprucht,
muss
sie
eine
entsprechende
Berechnung
vorlegen,
die
einer
prüferischen
Durchsicht
durch
den
Abschlussprüfer
der
HSH
unterzogen
wurde.
DGT v2019
The
claim
to
the
lump-sum
payment
may
not
be
converted
into
a
debtor
warrant
if
the
minimum
common
equity
ratio
of
10
%
is
not
met.
Der
Anspruch
auf
die
Einmalzahlung
darf
bei
Unterschreitung
der
Mindest-Common-Equity-Quote
von
10
%
nicht
in
einen
Besserungsschein
umgewandelt
werden.
DGT v2019
If
more
than
this
additional
premium
had
to
be
paid
it
would
endanger
HSH’s
ability
to
achieve
a
common
equity
ratio
of
10
%.
Würde
mehr
als
diese
zusätzliche
Prämie
gezahlt
werden,
bestünde
die
Gefahr,
dass
die
HSH
ihre
Common-Equity-Quote
von
10
%
nicht
erreicht.
DGT v2019
The
additional
premium
should
be
payable
together
with
the
basic
premium
as
long
as
HSH’s
common
equity
ratio
is
at
least
10
%
(the
‘minimum
common
equity
ratio’).
Die
zusätzliche
Prämie
sollte
zusammen
mit
der
Grundprämie
gezahlt
werden,
solange
die
Common-Equity-Quote
der
HSH
mindestens
10
%
(„Mindest-Common-Equity-Quote“)
beträgt.
DGT v2019
If
HSH’s
common
equity
ratio
were
to
fall
below
the
minimum
common
equity
ratio
because
of
the
additional
premium,
the
payment
would
be
delayed
and
transformed
into
a
debtor
warrant.
Sollte
die
Common-Equity-Quote
der
HSH
aufgrund
der
zu
zahlenden
zusätzlichen
Prämie
unter
die
Mindest-Common-Equity-Quote
fallen,
so
wird
die
Zahlung
gegen
Gewährung
eines
Besserungsscheins
auf
einen
späteren
Zeitpunkt
verschoben.
DGT v2019
At
the
end
of
2014
HSH’s
common
equity
ratio
is
expected
to
be
above
10
%
and
the
Tier
1
ratio
above
12
%.
Ende
2014
dürfte
ihre
Common-equity-Quote
bei
über
10
%
und
die
Tier-1-Quote
bei
über
12
%
liegen.
DGT v2019
Furthermore,
one
of
the
requirements
to
be
imposed
by
the
Commission
as
a
condition
for
finding
that
the
risk
shield’s
remuneration
and
claw-back
are
compatible
is
that
HSH
cannot
cancel
the
risk
shield
if
that
cancellation
would
lead
to
a
decrease
in
the
common
equity
ratio
below
set
levels
through
the
restructuring
period,
and
in
particular
below
10
%
as
of
31
December
2014
(see
recital
203).
Ferner
lautete
eine
der
von
der
Kommission
erlassenen
Auflagen
für
die
Vereinbarkeit
der
Vergütung
der
Risikoabschirmung
sowie
der
Rückzahlung
mit
dem
Binnenmarkt,
dass
die
HSH
die
Risikoabschirmung
nicht
kündigen
darf,
wenn
dies
dazu
führen
würde,
dass
die
Common-equity-Quote
während
der
Umstrukturierungsphase
unter
die
festgelegten
Werte
sinkt
und
vor
allem
zum
31.
Dezember
2014
auf
unter
10
%
fällt
(siehe
Randnummer
(203)).
DGT v2019
The
reflector
1
of
the
headlight
is
obturated
at
the
front
by
a
glass
2
and
seats,
in
a
rear
orifice
3,
a
single-function
lamp
4,
of
which
the
filament
emitting
the
light
is
positioned
strictly
in
accordance
with
the
common
ratio
of
1/3-2/3
with
respect
to
the
focus
F
of
its
reflecting
quadric
5,
on
the
focal
axis
x'x,
in
such
a
manner
as
to
generate
the
divergent-convergent
"full
beam".
Der
Scheinwerfer
ist
vorn
durch
eine
Scheibe
2
abgeschlossen
und
nimmt
in
einer
hinteren
Öffnung
3
eine
monofunktionelle
Lampe
4
auf,
deren
lichtemittierender
Faden
streng
im
Verhältnis
1/3
zu
2/3
laufende
Länge
in
bezug
auf
den
Brennpunkt
F
der
reflektierenden
Quadrik
5
auf
der
Fokalachse
x'x
so
angeordnet
ist,
daß
das
divergent-konvergente
Fernlicht
erzeugt
wird.
EuroPat v2
The
Core
Tier
1
capital
ratio
without
consideration
of
hybrid
instruments
(Common
Equity
Ratio)
stood
at
9.9
per
cent
on
31
December
2012
(31
December
2011:
10.3
per
cent).
Die
harte
Kernkapitalquote
ohne
Berücksichtigung
der
Hybridinstrumente
(Common
Equity
Quote)
belief
sich
zum
31.
Dezember
2012
auf
9,9
Prozent
(31.12.2011:
10,3
Prozent).
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
the
higher
provisioning
requirements
resulting
from
the
new
loan
loss
provision
plan,
at
the
end
of
the
third
quarter
HSH
Nordbank
also
boasts
a
Tier
1
capital
ratio
exclud-ing
hybrid
instruments
(common
equity
ratio)
above
the
minimum
of
9
percent
required
by
the
market.
Trotz
des
im
Zuge
der
neuen
Risikovorsorgeplanung
gestiegenen
Vorsorgebedarfs
weist
die
HSH
Nordbank
auch
zum
Ende
des
dritten
Quartals
eine
Kernkapitalquote
ohne
Hybridinstrumente
(Common
Equity
Ratio)
oberhalb
der
vom
Markt
geforderten
Mindestquote
von
9
Prozent
aus.
ParaCrawl v7.1