Übersetzung für "Common carrier" in Deutsch

In particular, it is expedient for the stops to be seated on a common stop carrier.
Insbesondere ist es zweckmäßig, wenn die Anschläge auf einem gemeinsamen Anschlagträger sitzen.
EuroPat v2

Advantageously, the coverage of a mobile station by a plurality of base station branches ensues on a common carrier frequency.
Vorteilhafterweise erfolgt die Versorgung einer Mobilstation durch mehrere Basisstationszweige auf einer gemeinsamen Trägerfrequenz.
EuroPat v2

The measuring rolls and the torque measuring shaft may preferably be arranged in a common carrier.
Vorzugsweise sind die Meßrollen und die Drehmomentmeßwelle in einem gemeinsamen Träger angeordnet.
EuroPat v2

Advantageously, the web tension compensation roll and the mating roll are mounted on a common carrier.
Mit Vorteil sind die Bahnzugkompensationswalze und die Gegenwalze auf einem gemeinsamen Träger gelagert.
EuroPat v2

The platform 60 and combustion-chamber segment 70 are fastened to a common carrier 82.
Plattform 60 und Brennkammersegment 70 sind auf einem gemeinsamen Träger 82 befestigt.
EuroPat v2

Furthermore, it is possible to arrange the fluorescence changers on a common carrier element.
Weiterhin ist es möglich, die Fluoreszenzwandler auf einem gemeinsamen Trägerelement anzuordnen.
EuroPat v2

According to one embodiment of the invention, the belt guide rolls can be arranged on a common carrier.
Nach einer Ausgestaltung der Erfindung sind die Bandleitwalzen an einem gemeinsamen Träger angeordnet.
EuroPat v2

The brackets 8 a, 8 b are fixed on a common carrier 10 .
Die Konsolen 8a, b sind auf einem gemeinsamen Träger 10 fixiert.
EuroPat v2

The longitudinal drives 9 here are realized in a common longitudinal-drive carrier 12 .
Die Längsantriebe 9 sind hier in einem gemeinsamen Längsantriebsträger 12 realisiert.
EuroPat v2

All the shaping stations are arranged on a common carrier or a common conveying device respectively.
Sämtliche Umformungsstationen sind an einem gemeinsamen Träger bzw. einer gemeinsamen Transporteinrichtung angeordnet.
EuroPat v2

The LED light elements and optical elements are attached to a common carrier board.
Die LED-Leuchtelement und Optikelemente sind auf einer gemeinsamen Trägerplatte befestigt.
EuroPat v2

These heating cavities are usually arranged in this case on a common carrier.
Diese Heizkavitäten befinden sich dabei üblicherweise an einem gemeinsamen Träger.
EuroPat v2

These can be arranged in this case on a common carrier.
Diese können dabei an einen gemeinsamen Träger angeordnet sein.
EuroPat v2

Particularly preferably, the semiconductor chips of the LED arrays are mounted on a common carrier body.
Besonders bevorzugt sind die Halbleiterchips des LED-Arrays auf einem gemeinsamen Trägerkörper montiert.
EuroPat v2

The carrier is then a common carrier for all the semiconductor chips.
Der Träger ist dann ein gemeinsamer Träger für alle Halbleiterchips.
EuroPat v2

The semiconductor chips are mounted on a mounting surface of a common carrier.
Die Halbleiterchips sind auf einer Montagefläche eines gemeinsamen Trägers angebracht.
EuroPat v2

The LED and the optical element can at the same time be mounted on a common carrier.
Leuchtdiode und optisches Element sind dabei auf einen gemeinsamen Träger montiert.
EuroPat v2