Übersetzung für "Commission on narcotic drugs" in Deutsch
It
has
an
observer
status
in
the
Commission
on
Narcotic
Drugs,
where
currently
12
Member
States
are
members
with
the
right
to
vote.
Sie
hat
Beobachterstatus
in
der
Suchtstoffkommission,
in
der
aktuell
zwölf
EU-Mitgliedstaaten
stimmberechtigte
Mitglieder
sind.
DGT v2019
We
have
also
presented
a
resolution
to
the
Commission
on
narcotic
drugs
in
March
2001
addressing
the
problem
of
the
diversion
of
precursors
for
synthetic
drugs
and
this
proposal
attracted
wide
support.
Auch
haben
wir
der
Kommission
im
März
2001
eine
Entschließung
zu
Narkotika
vorgelegt,
in
der
das
Problem
der
Abzweigung
von
Vorprodukten
für
synthetische
Drogen
aufgeworfen
wird,
und
dieser
Vorschlag
hat
breite
Unterstützung
gefunden.
Europarl v8
Whereas,
under
the
United
Kingdom
Nations
Convention,
amendments
to
Tables
I
and
II
of
the
Annex
are
proposed
to
the
Commission
on
narcotic
drugs
of
the
economic
and
Social
Council
of
the
United
Nations
Organization,
Im
Rahmen
des
Übereinkommens
von
1988
werden
Änderungen
der
Tabellen
I
und
II
der
Anlage
der
Suchtstoffkommission
des
Wirtschafts-
und
Sozialrates
der
Vereinten
Nationen
vorgeschlagen
-
JRC-Acquis v3.0
Later
that
year,
the
UN
General
Assembly
requested
that
ECOSOC
call
upon
its
Commission
on
Narcotic
Drugs
to
"give
urgent
attention
to
the
problem
of
the
abuse
of
the
psychotropic
substances
not
yet
under
international
control,
including
the
possibility
of
placing
such
substances
under
international
control".
Im
selben
Jahr
forderte
die
UN-Generalversammlung
den
Wirtschafts-
und
Sozialrat
auf,
sich
mittels
der
Suchtstoffkommission
der
Missbrauchssituation
noch
unkontrollierter,
psychotroper
Substanzen
zu
widmen
und
Möglichkeiten
zu
überprüfen,
die
betreffenden
Substanzen
unter
internationale
Kontrolle
zu
stellen.
Wikipedia v1.0
However,
it
is
listed
among
the
substances
considered
for
review
at
the
38th
WHO
Expert
Committee
on
Drug
Dependence
which
makes
recommendations
to
the
United
Nations
Commission
on
Narcotic
Drugs
on
the
control
measures
that
it
considers
appropriate.
Es
gehört
jedoch
zu
den
Substanzen,
die
für
eine
Überprüfung
durch
den
für
Drogenabhängigkeit
zuständigen
38.
Expertenausschuss
der
WHO
in
Betracht
gezogen
werden,
der
Empfehlungen
für
die
Suchtstoffkommission
der
Vereinten
Nationen
über
die
von
ihm
als
angemessen
erachteten
Kontrollmaßnahmen
abgibt.
DGT v2019
Pursuant
to
Article
3
of
the
Convention
on
Narcotic
Drugs,
the
Commission
on
Narcotic
Drugs
may
decide
to
add
substances
to
the
Schedules
of
that
Convention.
Nach
Artikel 3
des
Übereinkommens
über
Suchtstoffe
kann
die
Suchtstoffkommission
beschließen,
Stoffe
in
die
Anhänge
dieses
Übereinkommens
aufzunehmen.
DGT v2019
The
position
to
be
adopted
on
the
Union's
behalf
at
the
next
session
of
the
Commission
on
Narcotic
Drugs
only
concerns
the
scheduling
of
substances
under
the
Conventions.
Der
Standpunkt,
den
die
Mitgliedstaaten
auf
der
nächsten
Tagung
der
Suchtstoffkommission
im
Namen
der
Union
vertreten
sollen,
betrifft
nur
die
Aufnahme
von
Stoffen
in
die
Anhänge
der
genannten
Übereinkommen.
DGT v2019
Matters
other
than
the
scheduling
of
substances
are
not
the
object
of
the
present
decision
and
will
be
dealt
by
the
Member
States
through
coordination
in
the
margins
of
the
session
of
the
Commission
on
Narcotic
Drugs
as
appropriate.
Andere
Angelegenheiten
als
die
Aufnahme
von
Stoffen
in
die
Anhänge
sind
nicht
Gegenstand
dieses
Beschlusses
und
werden
von
den
Mitgliedstaaten
gegebenenfalls
im
Rahmen
der
Koordinierung
am
Rande
der
Tagung
der
Suchtstoffkommission
behandelt.
DGT v2019
At
the
UN
Commission
on
Narcotic
Drugs
in
2001
the
European
Commission
introduced
a
Resolution
aimed
at
mobilising
the
international
community
to
take
more
action
aimed
at
preventing
the
diversion
of
precursors
used
in
the
illicit
manufacture
of
synthetic
drugs.
Auf
einer
Sitzung
der
UN-Suchtstoffkommission
im
Jahr
2001
hat
die
Europäische
Kommission
einen
Beschluss
vorgestellt,
der
die
internationale
Gemeinschaft
mobilisieren
soll,
mehr
Maßnahmen
zur
Verhütung
der
Abzweigung
von
Vorläufersubstanzen
für
die
unerlaubte
Herstellung
synthetischer
Drogen
zu
ergreifen.
TildeMODEL v2018
Pursuant
to
Article
2
of
the
Convention
on
Psychotropic
Substances,
the
Commission
on
Narcotic
Drugs
may
decide
to
add
substances
to
the
Schedules
of
that
Convention,
or
to
remove
them,
on
the
basis
of
the
recommendations
of
the
WHO.
Nach
Artikel 2
des
Übereinkommens
über
psychotrope
Stoffe
kann
die
Suchtstoffkommission
auf
der
Grundlage
der
Empfehlungen
der
WHO
beschließen,
Stoffe
in
die
Anhänge
dieses
Übereinkommens
aufzunehmen
oder
aus
den
Anhängen
dieses
Übereinkommens
zu
entfernen.
DGT v2019
Coordination
of
EU
Member
States’
positions
within
the
United
Nations
Commission
on
Narcotic
Drugs
(CND)
showed
a
mixed
picture
over
the
last
two
years.
In
den
letzten
beiden
Jahren
verlief
die
Abstimmung
der
Positionen
der
EU-Mitgliedstaaten
innerhalb
der
UN-Suchtstoffkommission
(CND)
nicht
immer
optimal.
TildeMODEL v2018
The
EU
Member
States
and
the
Commission
play
an
active
role
in
the
work
of
the
UN
Commission
on
Narcotic
Drugs
and
in
preparing
EU
positions
for
its
meetings.
Die
EU-Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
wirken
aktiv
an
der
Tätigkeit
der
UN-Suchtstoffkommission
und
an
der
Formulierung
der
Positionen
der
EU
auf
den
Sitzungen
dieser
Kommission
mit.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
and
the
Commission
should
continue
to
ensure
coordinated
EU
positions
in
international
fora
dealing
with
the
drugs
issue,
in
particular
the
UN
Commission
on
Narcotic
Drugs.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
sollten
auch
künftig
dafür
Sorge
tragen,
dass
die
EU
in
internationalen
Foren,
die
sich
mit
der
Drogenproblematik
befassen,
vor
allem
in
der
UN-Suchtstoffkommission,
koordinierte
Standpunkte
einnimmt.
TildeMODEL v2018
By
decisions
taken
at
its
thirty-fifth
session,
1992,
the
United
Nations
Commission
on
Narcotic
Drugs
included
additional
substances
in
the
tables
of
the
Annex
to
the
Convention.
Die
Suchtstoffkommission
der
Vereinten
Nationen
hat
1992
durch
Beschlüsse
auf
ihrer
35.
Sitzung
zusätzliche
Stoffe
in
die
Tabellen
im
Anhang
des
Übereinkommens
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
Linked
to
this,
the
EU
should
offer
strong
support
to
the
UN
in
its
efforts
to
combat
transnational
organised
crime
and
drug
trafficking,
not
only
by
engaging
actively
in
the
work
of
the
Commission
on
Crime
Prevention
and
Criminal
Justice
and
the
Commission
on
Narcotic
Drugs,
but
also
by
helping
other
countries
apply
key
UN
instruments
such
as
the
Convention
on
Transnational
Organized
Crime.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
die
EU
die
Vereinten
Nationen
bei
ihren
Bemühungen
zur
Bekämpfung
der
grenzüberschreitenden
organisierten
Kriminalität
und
des
Drogenhandels
nachdrücklich
unterstützen,
und
zwar
nicht
nur
indem
sie
sich
an
den
Arbeiten
der
Kommission
für
Verbrechensverhütung
und
Strafrechtspflege
und
der
Suchtstoffkommission
aktiv
beteiligt,
sondern
auch
indem
sie
anderen
Ländern
hilft,
UN-Schlüsselinstrumente
wie
das
Übereinkommen
gegen
die
grenzüberschreitende
organisierte
Kriminalität
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
The
United
Nations
Commission
on
Narcotic
Drugs
has,
at
its
second
meeting,
on
8
March
2010,
decided
to
include
phenylacetic
acid
in
Table
I
of
the
United
Nations
Convention
against
illicit
traffic
in
narcotic
drugs
and
psychotropic
substances
of
1988.
Die
Suchtstoffkommission
der
Vereinten
Nationen
hat
auf
ihrer
zweiten
Sitzung
vom
8.
März
2010
beschlossen,
Phenylessigsäure
in
Tabelle
I
des
Übereinkommens
der
Vereinten
Nationen
zur
Bekämpfung
des
illegalen
Handels
mit
Suchtstoffen
und
psychotropen
Substanzen
von
1988
aufzunehmen.
DGT v2019