Übersetzung für "Commercial year" in Deutsch

It will affect nearly two million commercial vehicles every year.
Insgesamt werden jedes Jahr fast zwei Millionen Nutzfahrzeuge von der Neuregelung betroffen sein.
TildeMODEL v2018

All in all, the Group expects to receive 23 ultra-modern commercial aircraft this year.
Der Konzern erwartet in diesem Jahr insgesamt 23 Verkehrsflugzeuge der neuesten Generation.
ParaCrawl v7.1

There are about 20 to 30 commercial launches every year.
Jedes Jahr gibt es 20 bis 30 kommerzielle Satellitenstarts.
ParaCrawl v7.1

After finishing his schooling, he did a three-year commercial apprenticeship.
Nach dem Besuch der Realschule machte er eine dreijährige kaufmännische Ausbildung.
ParaCrawl v7.1

Martin Bellmer then completed a two-and-a-half-year commercial apprenticeship.
Martin Bellmer absolvierte dann eine zweieinhalbjährige kaufmännische Lehre.
ParaCrawl v7.1

Airbus is once again the largest single commercial exhibitor this year.
Airbus ist auch in diesem Jahr wieder der größte kommerzielle Einzelaussteller.
ParaCrawl v7.1

More than 140 commercial events per year provide information and offer opportunity for intensive networking.
Über 140 kommerzielle Veranstaltungen pro Jahr bieten neben Informationen auch die Chance zu intensivem Netzwerken.
CCAligned v1

You circulate less than 1.500 kg of household packaging and/or commercial packaging per year?
Sie bringen jährlich unter 1.500 kg Haushaltsverpackungen und unter 1.500 kg gewerbliche Verpackungen in Umlauf?
ParaCrawl v7.1

In 2013, they announced that besides "Yousei" they would like to release two free games and one commercial game this year.
Anfang 2013 kündigte sakevisual an, dass sie in diesem Jahr neben "Yousei" zwei Freeware-Spiele und ein kommerzielles Spiel veröffentlichen wollen.
Wikipedia v1.0

Though Russia had hoped for a rapid increase in shipping along the Northern Sea Route, commercial traffic this year fell by 77%.
Obwohl Russland auf eine große Steigerung der Schifffahrt entlang der Nordmeerroute gehofft hatte, ging der Handelsverkehr dort in diesem Jahr um 77% zurück.
News-Commentary v14

Where there are more than 150000 commercial movements per year, the assessment referred to in points 1 to 4 shall be carried out at each individual airport.’.
Bei mehr als 150000 gewerblichen Flugbewegungen im Jahr wird die in Nummern 1 bis 4 genannte Prüfung auf der Ebene jedes einzelnen Flughafens durchgeführt.“.
DGT v2019

This report is a summary of the basic experiences gained during the construction and measuring phases as well as the results of the first commercial year of operation with a gas expansion unit.
Der vorliegende Bericht ist eine Zusammenfassung der grundliegenden Erkenntnisse über die Konstruktions- und Meßphase; sowie über die Ergebnisse des ersten kommerziellen Betriebsjahres mit einer Gasentspannungsanlage.
EUbookshop v2

In 2013, they announced that besides Yousei they would like to release two free games and one commercial game this year.
Anfang 2013 kündigte sakevisual an, dass sie in diesem Jahr neben Yousei zwei Freeware-Spiele und ein kommerzielles Spiel veröffentlichen wollen.
WikiMatrix v1

According to his daughter, he finished his secondary schooling in Vienna and then did a one-year commercial apprenticeship.
Nach Angaben seiner Tochter hatte er in Wien das Gymnasium besucht und danach eine einjährige kaufmännische Lehre gemacht.
ParaCrawl v7.1

Schwarzmüller manufacturesmore than 8,800 commercial vehiclesa year,currently employs2,240 staff, and generated revenue 342 million eurosin 2016.
Schwarzmüller fertigte2016 mehr als 8.800 Nutzfahrzeuge an, beschäftigte2.240 Mitarbeiter und erwirtschaftete im vergangenen Geschäftsjahr 342 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

Solar Frontier’s CIS modules are manufactured at its Kunitomi plant, which started full commercial operations last year.
Die CIS-Dünnschicht-Module von Solar Frontier werden in der Kunitomi Fabrik produziert, deren Produktionskapazitäten seit letztem Jahr vollständig in Betrieb sind.
ParaCrawl v7.1

The first unit will be delivered in June 2006 and is expected to enter commercial operation one year later.
Die erste Turbogruppe wird im Juni 2006 geliefert und soll ein Jahr später in Betrieb genommen werden.
ParaCrawl v7.1

To AKASOL's knowledge, this is Europe's largest production plant for commercial vehicle lithium-ion battery systems, currently capable of producing high-performance battery systems for up to 1,500 fully electric buses or up to 6,000 commercial vehicles per year, depending on battery size.
Nach Kenntnis von AKASOL ist dies Europas größte Produktionsanlage für Lithium-Ionen-Batteriesysteme für Nutzfahrzeuge, die derzeit pro Jahr je nach Batteriegröße Batteriesysteme für bis zu 1.500 vollelektrische Busse oder bis zu 6.000 Nutzfahrzeuge produzieren kann.
ParaCrawl v7.1

When public consultation on a proposed national marine park opened earlier this year, commercial fishing and mining companies went after it with all they had.
Als Anfang des Jahres eine öffentliche Anhörung zu einem geplanten nationalen Meeresschutzgebiet begann, sind kommerzielle Fischerei- und Bergbaukonzerne mit aller Kraft dagegen angegangen.
ParaCrawl v7.1

The first steam turbine unit will be delivered in May 2006 and is scheduled to enter commercial operation one year later.
Die erste Dampfturbogruppe wird im Mai 2006 geliefert, ihre Inbetriebnahme ist fÃ1?4r ein Jahr später geplant.
ParaCrawl v7.1