Übersetzung für "Co-sign" in Deutsch
The
following
European
countries
will
equally
co-sign
the
joint
declarations:
Folgende
europäische
Länder
werden
die
gemeinsamen
Erklärungen
unterzeichnen:
TildeMODEL v2018
Are
you
sure
you
wanna
co-sign
on
this
loan?
Sind
Sie
sicher,
dass
Sie
für
dieses
Darlehen
bürgen
wollen?
OpenSubtitles v2018
Or
someone
who
could
co-sign
the
loan
with
you?
Oder
jemanden,
der
den
Kredit
mit
unterzeichnen
könnte?
OpenSubtitles v2018
He'll
never
co-sign
for
student
loans,
so
that's
it.
Er
würde
für
ein
Studentendarlehen
niemals
mit
unterzeichnen,
also
war
es
das.
OpenSubtitles v2018
You
can
get
a
loan
from
us
without
needing
your
parents
to
co-sign
as
guarantors.
Bei
der
KBC
können
Sie
leihen,
ohne
dass
Ihre
Eltern
bürgen
müssen.
ParaCrawl v7.1
Other
organisations
and
companies
are
welcome
to
co-sign
the
letter.
Andere
Organisationen
und
Firmen
sind
dazu
eingeladen,
die
Erklärung
ebenfalls
zu
unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1
I
was
pleased
to
co-sign
Amendment
3,
calling
for
a
feasibility
study.
Ich
habe
Änderungsantrag
3,
in
dem
eine
Durchführbarkeitsstudie
gefordert
wird,
gerne
mitunterzeichnet.
Europarl v8
I
am
not
the
author
of
this
resolution
and
my
group
did
not
co-sign
the
resolution.
Ich
bin
nicht
die
Verfasserin
dieser
Entschließung,
und
meine
Fraktion
hat
die
Entschließung
nicht
mitunterzeichnet.
Europarl v8
You
have
to
co-sign
all
these
orders,
fill
out
a
vascular
consult
on
bed
three
and
get
a
tox
screen
for
Mrs
O'Brien.
Sie
müssen
noch
die
Einweisungen
unterzeichnen,
einer
Revaskulisierung
zustimmen
und
Mrs
O'Brien
eine
Urinprobe
abnehmen.
OpenSubtitles v2018