Übersetzung für "Clinically useful" in Deutsch
Clavulanic
acid
alone
does
not
exert
a
clinically
useful
antibacterial
effect.
Clavulansäure
allein
übt
keine
klinisch
relevante
antibakterielle
Wirkung
aus.
ELRC_2682 v1
Among
the
clinically
useful
antihypertensive
active
substances,
moxonidine
is
the
one
that
has
the
lowest
basicity.
Von
den
klinisch
nützlichen
Blutdruck
senkenden
Wirkstoffen
hat
Moxonidin
die
niedrigste
Basizität.
EuroPat v2
Is
the
therapy
clinically
useful
tutorial
(English)
Ist
die
Therapie
klinisch
nützlich
(Deutsch)
ParaCrawl v7.1
Propanolol
was
the
first
clinically
useful
beta-blocker
(beta
adrenergic
receptor
antagonist).
Propranolol
war
der
erste
klinisch
nutzbare
Beta-Blocker
(beta-adrenerge
Rezeptorantagonist).
ParaCrawl v7.1
It
is
not
clearly
obvious
that
accurate
diagnostic
information
per
se
is
beneficial,
so
the
application
for
authorisation
should
provide
support
that
the
information
is
clinically
useful
by
direct
evaluation
of
this
aspect
in
the
clinical
trials
provided
or
being
drawn
historically
from
published
scientific
evidence.
Es
ist
nicht
selbstverständlich,
dass
genaue
diagnostische
Informationen
per
se
nützlich
sind,
weshalb
der
Zulassungsantrag
belegen
sollte,
dass
die
Informationen
klinisch
von
Nutzen
sind,
indem
dieser
Aspekt
in
den
vorgelegten
klinischen
Studien
direkt
beurteilt
oder
durch
frühere
Erkenntnisse
aus
der
publizierten
wissenschaftlichen
Literatur
bestätigt
wird.
EMEA v3
In
addition,
in
line
with
the
outcome
of
the
MSWG
consultation,
the
CHMP
concluded
that
Bayesian
methods
could
be
clinically
useful
for
more
accurate
dose
predictions
as
a
complementary
part
of
routine
therapeutic
drug
monitoring
(TDM),
especially
for
the
patient
groups
with
altered
pharmacokinetic
(PK)
profile
(i.e.
children,
haemodynamically
unstable
patients,
intensive
care),
and
acknowledged
that
this
is
already
in
clinical
use.
Darüber
hinaus
gelangte
der
CHMP
in
Übereinstimmung
mit
dem
Ergebnis
der
Beratung
mit
der
MSWG
zu
der
Schlussfolgerung,
dass
Bayes'sche
Methoden
für
genauere
Dosisvorhersagen
als
Ergänzung
zu
routinemäßiger
therapeutischer
Arzneimittelüberwachung
(TDM)
klinisch
nützlich
sein
könnten,
insbesondere
bei
Patientengruppen
mit
verändertem
pharmakokinetischem
(PK)
Profil
(d.
h.
Kinder,
hämodynamisch
instabile
Patienten,
Patienten
auf
Intensivstationen),
und
erkannte
an,
dass
dies
bereits
klinische
Anwendung
findet.
ELRC_2682 v1
The
major
disadvantages
of
vaccine
efficacy
trials
are
the
complexity
and
expense
of
performing
them,
especially
for
relatively
uncommon
infectious
outcomes
of
diseases
for
which
the
sample
size
required
is
driven
up
to
achieve
clinically
useful
statistical
power.
Die
Hauptnachteile
von
Impfeffektstudien
sind
ihre
hohe
Komplexität
und
die
Kosten
ihrer
Durchführung,
insbesondere
bei
relativ
seltenen
Infektionsergebnissen
von
Krankheiten,
bei
denen
es
erforderlich
ist
den
Stichprobenumfang
zu
erhöhen,
um
eine
klinisch
relevante
Trennschärfe
zu
erzielen.
ELRC_2922 v1
Until
2000,
Verhaeghe
mainly
published
articles
in
which
he
combined
the
work
of
Sigmund
Freud
and
Jacques
Lacan
into
a
clinically
useful
theory.
Bis
2000
veröffentlichte
er
vor
allem
Artikel,
in
denen
er
die
Arbeit
von
Sigmund
Freud
und
Jacques
Lacan
zu
einer
klinisch
brauchbaren
Therapie
kombinierte.
Wikipedia v1.0
The
inherent
complex
nature
of
nuclear
medicine
time
varying
image
data,
needing
pattern
recognition
algorithms
to
extract
clinically
useful
and
relevant
parameters,
makes
medical
interpretation
difficult.
Die
inhärent
komplexe
Natur
der
zeitabhängigen
Bilddaten
der
Nuklearmedizin,
die
Mustererkennungsalgorithmen
erforderlich
machen,
um
klinisch
nützliche
und
relevante
Parameter
zu
gewinnen,
macht
die
medizinische
Auswertung
schwierig.
EUbookshop v2
Willem
Johan
Kolff
constructed
the
first
artificial
kidney,
however
it
was
not
very
useful
clinically,
because
it
did
not
allow
for
removal
of
excess
fluid.
Die
von
Willem
Johan
Kolff
entwickelte
erste
künstliche
Niere
war
für
den
klinischen
Einsatz
ungeeignet,
da
die
überschüssige
Flüssigkeit
nicht
entnommen
werden
konnte.
WikiMatrix v1
Nevertheless,
the
functional
oxygen
saturation,
as
determined
by
pulse
oximeters,
is
clinically
very
useful
(when
one
does
not
consider
the
practically
rare
and/or
low
concentration
dyshemoglobinemias).
Dennoch
ist
die
von
Pulsoximetern
bestimmte
funktionelle
Sauerstoff-Sättigung
klinisch
sehr
brauchbar
(wenn
man
von
den
letztlich
seltenen
und/oder
geringgradigen
Dyshämoglobinämien
absieht)
.
EuroPat v2
The
process
according
to
the
invention
is
suitable
for
the
preparation
of
clinical-chemical
control
sera,
i.e.
products
which
are
to
be
used
for
the
quality
control
of
clinically
useful
serum
parameters,
such
as
the
enzyme,
substrate,
metabolite,
hormone
or
electrolyte
content.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
eignet
sich
zur
Herstellung
von
klinisch-chemischen
Kontrollseren,
das
heißt
von
Präparaten,
die
zur
Qualitätskontrolle
klinisch
interessanter
Serumparameter
wie
Enzym-,
Substrat-,
Metabolit-,
Hormon-oder
Elektrolytgehalt
verwendet
werden
sollen.
EuroPat v2
Scientists
concluded
that
"cannabidiol
may
be
clinically
useful
in
attenuating
the
rewarding
effects
of
opioids."
Die
Wissenschaftler
folgerten,
dass
"Cannabidiol
klinisch
nützlich
bei
der
Abschwächung
der
Belohnungswirkungen
von
Opioiden
sein
könnte".
ParaCrawl v7.1
It
is
notable,
in
particular
in
connection
with
the
measuring
of
glucose
in
the
ISF,
that
the
only
truely
clinically
useful
results
in
the
evaluation
of
characteristic
extrema
have
been
obtained
in
the
middle
infrared
range,
and
in
particular,
if
the
detection
of
the
absorption
maxima
and
minima
in
this
range
is
performed
with
a
plurality
of
relatively
closely
spaced
wavelengths.
Bemerkenswert
ist,
insbesondere
auch
im
Zusammenhang
mit
der
Messung
von
Glukose
in
der
ISF,
dass
die
einzig
wirklich
klinisch
verwertbaren
Ergebnisse
bei
der
Auswertung
charakteristischer
Extremstellen
im
mittleren
Infrarotbereich
erreicht
werden,
und
dort
insbesondere,
wenn
mit
einer
Vielzahl
von
relativ
eng
beieinander
liegenden
Wellenlängen
die
Erkennung
der
Absorptionsmaxima
und
-minima
erfolgt.
EuroPat v2
The
observation
that
arachidonic
acid
hydroxamate
inhibits
5-lipoxygenase
has
led
to
the
discovery
of
clinically
useful
selective
5-lipoxygenase
inhibitors,
such
as
the
N-hydroxyurea
derivatives
zileuton
and
ABT-761,
which
are
shown
below:
Die
Beobachtung,
daß
Arachidonsäurehydroxamat
die
5-Lipoxygenase
hemmt,
führte
zu
der
Entdeckung
von
klinisch
brauchbaren
selektiven
5-Lipoxygenaseinhibitorenn,
wie
den
N-Hydroxyhamstoffderivaten
Zileuton
und
ABT-761,
die
unten
dargestellt
sind:
EuroPat v2
While
it
is
widely
used
in
research,
this
criterion
does
not
indicate
survivability
or
severity
when
used
in
the
first
three
days
after
onset
and
is
therefore
often
not
clinically
useful.
Während
es
in
der
Forschung
weit
verbreitet
ist,
zeigt
dieses
Kriterium
nicht
Empfindlichkeit
oder
Schwere,
wenn
es
in
den
ersten
drei
Tagen
nach
Anfang
verwendet
wird
an
und
ist
deshalb
häufig
nicht
klinisch
nÃ1?4tzlich.
ParaCrawl v7.1
The
system
can
analyze
pO2,
pCO2,
pH,
Hct,
Na+,
K+,
Ca++,
Cl–,
glucose,
lactate,
tHb,
SO2,
O2Hb,
HHb,
COHb,
MetHb,
neonatal
bilirubin
and
calculate
more
than
30
other
clinically
useful
parameters.
Das
System
misst
die
Parameter
pO2,
pCO2,
pH,
Hct,
Na+,
K+,
Ca++,
Cl–,
Glukose,
Laktat,
tHb,
SO2,
O2Hb,
HHb,
COHb,
MetHb,
neonatales
Bilirubin
und
berechnet
über
30
weitere
klinisch
nützliche
Parameter.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
classification
based
on
a
difference
in
structure
is
clinically
useful,
because
it
helps
to
predict
the
potential
allergic
response,
as
well
as
the
pathway
by
which
the
anesthetic
is
expected
to
be
metabolized.
Dieses
Baumuster
der
Klassifikation
basiert
auf
einem
Unterschied
bezÃ1?4glich
der
Zelle
ist
klinisch
nÃ1?4tzlich,
weil
es
hilft,
die
mögliche
allergische
Antwort
vorauszusagen,
sowie
die
Bahn,
durch
die
das
Betäubungsmittel
erwartet
wird,
umgewandelt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Traditionally,
the
different
classes
of
CMT
have
been
divided
into
demyelinating
forms
(CMT1,
CMT3,
and
CMT4)
and
axonal
forms
(CMT2),
a
clinically
very
useful
distinction.
Bisher
wurden
bei
der
CMT
zwei
für
die
Klinik
relevante
Kategorien
unterschieden:
die
demyelinisierenden
Formen
(CMT1,
CMT3
und
CMT4)
und
die
axonalen
Formen
(CMT2).
ParaCrawl v7.1
Instruments
that
measure
health-related
quality
of
life
can
be
useful
in
research
studies
for
assessing
group
trends
but
tend
not
to
be
useful
clinically
for
assessing
individual
patients.
Instrumente
zur
Erfassung
der
gesundheitsbezogenen
Lebensqualität
können
in
Forschungsstudien
nützlich
für
die
Beurteilung
von
Gruppentrends
sein,
sie
sind
aber
eher
nicht
hilfreich
bei
der
klinischen
Einschätzung
einzelner
Patienten.
ParaCrawl v7.1
We
use
multi-modal
imaging
techniques
to
improve
the
understanding
of
disease
development
and
translate
it
into
clinically
useful
applications.
Wir
nutzen
die
technischen
Methoden
multi-modaler
Bildgebung,
um
das
Verständnis
der
Erkrankungsentstehung
zu
verbessern
und
in
klinisch
nutzbare
Anwendungen
zu
überführen
("Translation").
ParaCrawl v7.1
It
is
presented
by
a
resonanced
frequency
(kHz)
on
a
clinically
useful
scale
of
1
to
100
ISQ.
Sie
gibt
die
Resonanzfrequenz
(kHz)
auf
einer
klinisch
nutzbaren
Skala
von
1
bis
100
ISQ
an.
ParaCrawl v7.1