Übersetzung für "Claims reserves" in Deutsch

This amount reported by the GOC for the year 2010 is based on massive ex-post adjustments concerning recovery of claims and change in outstanding claims reserves which only appear in the Annual Report of 2011 with reference to the year 2010.
Diese von der chinesischen Regierung für das Jahr 2010 angegebene Summe basiert auf massiven Ex-post-Berichtigungen bei der Beitreibung von Forderungen und bei der Veränderung der Schadenrückstellungen, die nur im Jahresbericht 2011 mit Bezug auf das Jahr 2010 erscheinen.
DGT v2019

Furthermore an increase of VAT in Romania from 19 to 24 percent lead to an additional revaluation of claims reserves.
Weiterhin führte die Anhebung der Mehrwertsteuer in Rumänien von 19 auf 24 Prozent zu einer zusätzlichen Neuanpassung der Schadenrückstellungen.
ParaCrawl v7.1

Along with their premium applications, the insurers submit statistics to FOPI on the development of claims payments in recent years and in the coming year, of administrative costs, and of claims reserves.
Die Versicherer legen dem BPV zusammen mit ihren Prämienanträgen Statistiken vor über die Entwicklung der Schadenzahlungen der Vorjahre und des kommenden Jahres, der Verwaltungskosten und der Schadenrückstellungen.
ParaCrawl v7.1

Until full settlement of all the seller’s current and future claims arising from a contract of sale and an ongoing business relationship (secured claims), the seller reserves the right vis-à-vis the buyer to retain title to the items sold.
Bis zur vollständigen Bezahlung aller gegenwärtigen und künftigen Forderungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag und einer laufenden Geschäftsbeziehung (gesicherte Forderungen) gegen den Käufer behält sich der Verkäufer das Eigentum an den verkauften Gegenständen vor.
ParaCrawl v7.1

More extensive statutory claims remain reserved (in particular withdrawal from the contract or damages for non-fulfilment).
Weitergehende gesetzliche Ansprüche (insbesondere Rücktritt oder Schadenersatz wegen Nichterfüllung) bleiben vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The assertion of further claims is reserved.
Die Geltendmachung weiterer Ansprüche bleibt ausdrücklich vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The legal defence against such claims remains reserved to the provider.
Die Rechtsverteidigung gegen derartige Ansprüche bleibt dem Anbieter vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The right to more extensive legal claims is reserved.
Weitergehende gesetzliche Ansprüche werden vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The right to regard all features presented in the description, the claims, and the drawings, both individually and in any combination, as essential to the invention, and to record them in the claims, is therefore reserved.
Daher bleibt es vorbehalten, alle in der Beschreibung den Ansprüchen und der Zeichnung dargestellten Merkmale sowohl einzeln für sich als auch in beliebiger Kombination miteinander als erfindungswesentlich anzusehen und in den Ansprüchen niederzulegen.
EuroPat v2