Übersetzung für "Claims representative" in Deutsch
The
choice
of
its
claims
representative
shall
be
at
the
discretion
of
the
insurer.
Die
Auswahl
des
Schadenregulierungsbeauftragten
liegt
im
Ermessen
des
Versicherungsunternehmens.
TildeMODEL v2018
The
choice
of
its
claims
representative
shall
be
at
the
discretion
of
the
insurance
undertaking.
Die
Auswahl
des
Schadenregulierungsbeauftragten
liegt
im
Ermessen
des
Versicherungsunternehmens.
DGT v2019
Every
insurer
will
nominate
a
claims
representative
in
every
EU
Member
State.
Jedes
Versicherungsunternehmen
benennt
in
jedem
Mitgliedstaat
der
EU
einen
Schadenregulierungsbeauftragten.
TildeMODEL v2018
The
claims
representative
may
work
for
one
or
more
insurers.
Der
Schadenregulierungsbeauftragte
kann
auf
Rechnung
eines
oder
mehrerer
Versicherungsunternehmen
handeln.
TildeMODEL v2018
But
it
has
not
rejected
the
concept
of
the
claims
settlement
representative.
Das
Parlament
hat
jedoch
die
Idee
des
Schadenregulierungsbeauftragten
nicht
verworfen.
EUbookshop v2
The
claims
representative
shall
be
resident
or
established
in
the
Member
State
where
he
is
appointed.
Der
Schadenregulierungsbeauftragte
muß
in
dem
Mitgliedstaat
ansässig
oder
niedergelassen
sein,
für
den
er
benannt
wird.
JRC-Acquis v3.0
The
efficiency
of
the
claims
representative
system
established
by
the
insurance
company
in
the
victim's
country
of
permanent
residence
is
exceptionally
important
for
the
achievement
of
this
aim.
Zur
Verwirklichung
dieses
Ziels
ist
die
Effektivität
des
Systems
der
Schadenregulierungsbeauftragten,
das
vom
Versicherungsunternehmen
im
Wohnsitzland
des
Geschädigten
eingerichtet
wird,
von
ganz
besonderer
Bedeutung.
Europarl v8
The
Commission
agrees
that
there
is
room
for
improvement,
especially
in
relation
to
the
new
Member
States,
as
regards
the
degree
of
citizens'
awareness
of
the
tools
created
by
the
EU
motor
insurance
directives,
such
as
the
claims
representative
mechanism
or
the
existence
of
national
information
centres.
Die
Kommission
stimmt
zu,
dass
es
insbesondere
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
Raum
für
eine
Verbesserung
der
Kenntnisse
der
Bürger
gibt,
was
die
von
den
Kraftfahrzeughaftpflicht-Richtlinien
der
EU
geschaffenen
Instrumente
anbelangt,
wie
z.
B.
das
System
der
Schadenregulierungsbeauftragten
oder
die
Existenz
nationaler
Informationszentren.
Europarl v8
The
requirement
of
appointing
a
claims
representative
shall
not
preclude
the
right
of
the
injured
party
or
his
insurance
undertaking
to
institute
proceedings
directly
against
the
person
who
caused
the
accident
or
his
insurance
undertaking.
Der
Umstand,
daß
ein
Schadenregulierungsbeauftragter
zu
benennen
ist,
schließt
das
Recht
des
Geschädigten
oder
seines
Versicherungsunternehmens
auf
ein
gerichtliches
Vorgehen
unmittelbar
gegen
den
Unfallverursacher
bzw.
dessen
Versicherungsunternehmen
nicht
aus.
JRC-Acquis v3.0
The
compensation
body
shall
take
action
within
two
months
of
the
date
when
the
injured
party
presents
a
claim
for
compensation
to
it
but
shall
terminate
its
action
if
the
insurance
undertaking,
or
its
claims
representative,
subsequently
makes
a
reasoned
reply
to
the
claim.
Die
Entschädigungsstelle
wird
binnen
zwei
Monaten
nach
Stellung
eines
Schadenersatzantrags
des
Geschädigten
tätig,
schließt
den
Vorgang
jedoch
ab,
wenn
das
Versicherungsunternehmen
oder
dessen
Schadenregulierungsbeauftragter
in
der
Folge
eine
mit
Gründen
versehene
Antwort
auf
den
Schadenersatzantrag
erteilt.
JRC-Acquis v3.0
The
claims
representative
shall
be
responsible
for
handling
and
settling
claims
arising
from
an
accident
in
the
cases
referred
to
in
Article
1.
Die
Aufgabe
des
Schadenregulierungsbeauftragten
besteht
in
der
Bearbeitung
und
Regulierung
von
Ansprüchen,
die
aus
Unfällen
im
Sinne
von
Artikel
1
herrühren.
JRC-Acquis v3.0
The
text
of
the
common
position
is
already
rather
flexible
but
clarity
would
be
further
improved
by
explicitly
stating
that
the
claims
representative
must
possess
sufficient
linguistic
capacities
and
to
be
able
of
examining
cases
in
the
official
language(s)
of
the
Member
State
of
residence
of
the
injured
party.
Der
Text
des
gemeinsamen
Standpunkts
ist
bereits
verhältnismäßig
flexibel,
deutlicher
würde
er
jedoch,
wenn
ausdrücklich
darauf
hingewiesen
wird,
daß
der
Schadenregulierungsbeauftragte
über
ausreichende
sprachliche
Fähigkeiten
verfügen
und
in
der
Lage
sein
muß,
den
Fall
in
der
Amtssprache
bzw.
den
Amtssprachen
des
Wohnsitzmitgliedstaates
des
Geschädigten
zu
bearbeiten.
TildeMODEL v2018
Moreover,
since
the
proper
functioning
of
this
procedure
requires
that
each
insurance
undertaking
should
have
a
claims
representative
in
all
Member
States
and
since
the
Fourth
Motor
Directive
already
obliges
insurance
undertakings
to
appoint
such
a
representative,
the
proposal,
building
on
the
existing
mechanism,
expands
the
functions
of
the
representative
so
that
he
may
handle
any
accident
caused
by
a
vehicle
covered
by
compulsory
insurance.
Da
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
dieses
Verfahrens
voraussetzt,
dass
alle
Versicherungsunternehmen
in
den
Mitgliedstaaten
über
einen
Schadenregulierungsbeauftragten
verfügen,
und
die
Vierte
Kfz-Richtlinie
die
Unternehmen
bereits
zur
Benennung
eines
solchen
Beauftragten
verpflichtet,
dehnt
der
Vorschlag,
der
auf
dem
bereits
bestehenden
Mechanismus
aufbaut,
die
Aufgaben
des
fraglichen
Beauftragten
darüber
hinaus
aus,
so
dass
dieser
mit
der
Regulierung
aller
Unfälle
betraut
werden
kann,
die
ein
pflichtversichertes
Fahrzeug
verursacht.
TildeMODEL v2018
The
claims
representative
shall
be
responsible
for
handling
and
settling
claims
arising
from
an
accident
in
the
cases
referred
to
in
Article
20(1).
Die
Aufgabe
des
Schadenregulierungsbeauftragten
besteht
in
der
Bearbeitung
und
Regulierung
von
Ansprüchen,
die
aus
Unfällen
im
Sinne
von
Artikel
20
Absatz
1
herrühren.
TildeMODEL v2018
Insurance
undertakings
referred
to
in
paragraph
1(a)(3)
shall
notify
to
the
information
centres
of
all
Member
States
the
name
and
address
of
the
claims
representative
which
they
have
appointed
in
accordance
with
Article
4
in
each
of
the
Member
States.
Die
in
Absatz
1
Buchstabe
a
Nummer
3
genannten
Versicherungsunternehmen
melden
den
Auskunftsstellen
aller
Mitgliedstaaten
Namen
und
Anschrift
des
Schadenregulierungsbeauftragten,
den
sie
in
jedem
der
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
4
benannt
haben.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
shall
create
a
duty,
backed
by
appropriate,
effective
and
systematic
financial
or
equivalent
administrative
penalties,
to
the
effect
that,
within
three
months
of
the
date
when
the
injured
party
presented
his
claim
for
compensation
either
directly
to
the
insurance
undertaking
of
the
person
who
caused
the
accident
or
to
its
claims
representative,
Die
Mitgliedstaaten
sehen
die
durch
angemessene,
wirksame
und
systematische
finanzielle
oder
gleichwertige
administrative
Sanktionen
bewehrte
Verpflichtung
vor,
dass
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
dem
Tag,
an
dem
der
Geschädigte
seinen
Schadenersatzanspruch
entweder
unmittelbar
beim
Versicherungsunternehmen
des
Unfallverursachers
oder
bei
dessen
Schadenregulierungsbeauftragten
angemeldet
hat,
TildeMODEL v2018
Each
Member
State
shall
take
all
measures
necessary
to
ensure
that
all
insurance
undertakings
covering
the
risks
classified
in
class
10
of
point
A
of
the
Annex
to
Directive
73/239/EEC,
other
than
carrier's
liability,
appoint
a
claims
representative
in
each
Member
State
other
than
that
in
which
they
have
received
their
official
authorisation.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
daß
jedes
Versicherungsunternehmen,
das
Risiken
aus
Buchstabe
A
Nummer
10
des
Anhangs
der
Richtlinie
73/239/EWG
–
mit
Ausnahme
der
Haftpflicht
des
Frachtführers
–
deckt,
in
allen
anderen
Mitgliedstaaten
als
dem,
in
dem
es
seine
behördliche
Zulassung
erhalten
hat,
einen
Schadenregulierungsbeauftragten
benennt.
TildeMODEL v2018
Each
Member
State
shall
take
all
measures
necessary
to
ensure
that
all
insurance
undertakings
covering
the
risks
classified
in
class
10
of
point
A
of
the
Annex
to
Directive
73/239/EEC,
other
than
carrier’s
liability,
appoint
a
claims
representative
in
each
Member
State
other
than
that
in
which
they
have
received
their
official
authorisation.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
sicherzustellen,
dass
jedes
Versicherungsunternehmen,
das
Risiken
aus
Buchstabe
A
Nummer
10
des
Anhangs
der
Richtlinie
73/239/EWG
—
mit
Ausnahme
der
Haftpflicht
des
Frachtführers
—
deckt,
in
allen
anderen
Mitgliedstaaten
als
dem,
in
dem
es
seine
behördliche
Zulassung
erhalten
hat,
einen
Schadenregulierungsbeauftragten
benennt.
DGT v2019