Übersetzung für "Claim arising" in Deutsch

The programme may be cancelled at any moment without prior notice, without any claim for damages arising.
Das Programm kann jederzeit ohne Vorankündigung ausgesetzt werden, ohne einen Anspruch auf Entschädigung zu begründen.
CCAligned v1

When taking a decision on the merits of an application, Member States may reject legal aid applications when the applicant is claiming damage to his or her reputation, but has suffered no material or financial loss or the application concerns a claim arising directly out of the applicant's trade or self-employed profession.
Bei ihrer Entscheidung über das Wesen und insbesondere die Erfolgsaussichten eines Antrags können die Mitgliedstaaten Anträge auf Prozesskostenhilfe ablehnen, wenn der Antragsteller eine Rufschädigung geltend macht, jedoch keinen materiellen oder finanziellen Schaden erlitten hat, oder wenn der Antrag einen Rechtsanspruch betrifft, der in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Geschäft oder der selbstständigen Erwerbstätigkeit des Antragstellers entstanden ist.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall ensure that any right, claim or action arising from the agreement may be exercised only by the parties to the agreement, with the exclusion of third parties.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass sämtliche aus der Vereinbarung erwachsenden Rechte, Ansprüche oder Handlungen nur von den Parteien der Vereinbarung und nicht von Dritten ausgeübt werden können.
TildeMODEL v2018

If the passenger fails to proceed in accordance with deadlines, locations or other announced terms, then the claim arising from the right exercised under the transport contract will not be recognised.
Falls der Reisende Fristen, Stellen und weitere bekannt gegebene Bedingungen nicht einhält, wird der laut Beförderungsvertrag geltend gemachte Anspruch nicht zuerkannt.
ParaCrawl v7.1

Any controversy or claim arising out of or relating to this Agreement, or the breach thereof, shall be settled by binding arbitration administered under the Commercial Arbitration Rules of the American Arbitration Association or of the International Centre for Dispute Resolution in effect on the date of the commencement of arbitration, rather than in court, and judgment on the award rendered by the arbitrator(s) may be entered in any court having jurisdiction thereof or having jurisdiction over the relevant party or its assets.
Alle Klagen, Auseinandersetzungen und Streitigkeiten, die sich aus diesen Servicebedingungen oder einem Verstoß gegen diese ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, werden durch ein verbindliches Schiedsgerichtsverfahren gemäß den Commercial Arbitration Rules der American Arbitration Association oder des International Centre for Dispute Resolution, die zum Zeitpunkt des Beginns des Schiedsgerichtsverfahrens gelten, außergerichtlich beigelegt, und der Schiedsspruch kann jedem für die betroffenen Parteien oder deren Vermögenswerte zuständigen Gericht unterbreitet werden.
ParaCrawl v7.1

The Courts of Vienna, Austria will have exclusive jurisdiction over any claim arising from, or related to the present Terms and Conditions, and/or your access to, use of or participation in the Services provided through our Website, or the Talk app.
Es sind ausschließlich die Gerichte in Wien, Österreich, für alle Forderungen, die sich aus den oder in Verbindung mit den vorliegenden Geschäftsbedingungen ergeben und/oder Ihr Zugang zu die Nutzung von oder die Teilnahme an den Diensten, die über unsere Website oder die Talk App bereitgestellt werden, zuständig.
ParaCrawl v7.1

Your use of our website, these terms and conditions and any dispute or claim arising out of or in connection with them shall be governed by and construed in accordance with the law of England and Wales.
Ihre Nutzung unserer Webseite, diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen und alle Streitigkeiten oder Ansprüche die aus oder im Zusammenhang mit ihnen entstehen, werden von und gemäß dem Gesetz von England und Wales ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

In the event of the sale or rental of the new article, the Purchaser herewith assigns to the Seller its claim arising from the sale or rental against its customer with all ancillary rights by way of precaution, without the need for subsequent special declarations.
Für den Fall der Veräußerung oder Vermietung der neuen Sache tritt der Käufer hiermit dem Verkäufer seinen Anspruch aus der Veräußerung oder Vermietung gegen seinen Kunden mit allen Nebenrechten sicherungshalber ab, ohne dass es noch späterer besonderer Erklärungen bedarf.
ParaCrawl v7.1

Any claim or dispute arising either directly or indirectly out of this Agreement shall be brought before the competent court of the country of Curacao, which court shall have exclusive jurisdiction.
Alle Ansprüche oder Streitigkeiten, die sich direkt oder indirekt aus dieser Vereinbarung ergeben, sind vor dem zuständigen Gericht des Landes Curacao zu bringen, das ausschließlich zuständig ist.
CCAligned v1

You expressly agree that the exclusive jurisdiction for any claim or action arising out of or relating to these Terms of Use or your use of this Site will lie only in the Harju County Court of the Republic of Estonia, located at Liivalaia 24, 15034, Tallinn, Estonia, and you further agree to and submit to the exercise of personal jurisdiction of the said Court for the purpose of litigating any such claim or action.
Sie stimmen ausdrücklich zu, dass die ausschließliche Gerichtsbarkeit für alle Ansprüche oder Handlungen, die erwachsen aus oder in Bezug stehen zu diesen Nutzungsbedingungen oder Ihrer Nutzung dieser Seite, nur bei den Gerichten der Republik Zypern liegen und Sie stimmen weiterhin zu und unterwerfen sich der Ausübung der persönlichen Gerichtsbarkeit dieser Gerichte für die Zwecke der Verhandlung aller derartigen Ansprüche oder Handlungen.
ParaCrawl v7.1

Any controversy or claim arising out of or relating to these Terms of Use or your use of the Site, the Service, or the Content (a "Dispute ") shall be settled by arbitration under the rules provided by the American Arbitration Association (AAA), and you hereby waive any right you may otherwise have to a jury trial.
Alle Streitigkeiten oder Ansprüche aus oder im Zusammenhang mit den Nutzungsbedingungen oder Ihrer Nutzung der Website, des Dienstes oder der Inhalte (ein "Streitfall ") sind durch ein Schiedsverfahren nach den Regeln der American Arbitration Association (AAA) beizulegen, und Sie verzichten hiermit auf jedes Recht, welches Ihnen sonst durch ein Gerichtsverfahren zustehen würde.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to Alpro seeking any available remedy before any territorially competent court, the courts of Great-Britain have exclusive jurisdiction to settle any dispute, controversy or claim arising from or connected with these terms and conditions of use, including regarding the existence, validity or termination of these terms and conditions of use or consequences of their nullity.
Ohne Beeinträchtigung des Rechts von Alpro, beliebige verfügbare Rechtsmittel vor einem beliebigen territorial zuständigen Gericht anzuwenden, sind die Gerichte von Deutschland ausschließlich für die Schlichtung sämtlicher Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Klagen zuständig, die sich aus diesen Nutzungsbedingungen ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, einschließlich im Hinblick auf die Existenz, Gültigkeit oder Beendigung dieser Nutzungsbedingungen oder die Nutzung oder Konsequenzen ihrer Nichtigkeit.
ParaCrawl v7.1

All matters relating to the Website and these Terms of Use and any dispute or claim arising therefrom or related thereto (in each case, including non-contractual disputes or claims), shall be governed by and construed in accordance with the internal laws of the State of Connecticut without giving effect to any choice or conflict of law provision or rule (whether of the State of Connecticut or any other jurisdiction).
Alle Fragen im Zusammenhang mit der Webseite und diesen Nutzungsbedingungen und alle Streitigkeiten oder Ansprüche, die sich daraus oder im Zusammenhang damit ergeben (jeweils einschließlich außervertraglicher Streitigkeiten oder Ansprüche) werden, unter Ausschluss von Rechtswahlklauseln oder kollisionsrechtlichen Vorschriften (ob vom Staat Connecticut oder anderen Gerichtsbarkeit) von und in Übereinstimmung mit den Gesetzen des Staates Connecticut geregelt und ausgelegt.
ParaCrawl v7.1

You expressly agree that the exclusive jurisdiction for any claim or action arising out of or relating to these Terms of Use or your use of this Site will lie only in the Harju County Court of Republic of Estonia, and you further agree to and submit to the exercise of personal jurisdiction of the said Court for the purpose of litigating any such claim or action.
Sie stimmen ausdrücklich zu, dass die ausschließliche Gerichtsbarkeit für alle Ansprüche oder Handlungen, die erwachsen aus oder in Bezug stehen zu diesen Nutzungsbedingungen oder Ihrer Nutzung dieser Seite, nur bei den Gerichten der Republik Zypern liegen und Sie stimmen weiterhin zu und unterwerfen sich der Ausübung der persönlichen Gerichtsbarkeit dieser Gerichte für die Zwecke der Verhandlung aller derartigen Ansprüche oder Handlungen.
ParaCrawl v7.1