Übersetzung für "Circulate information" in Deutsch
The
Commission
shall
circulate
such
information
to
the
other
Member
States.
Die
Kommission
gibt
diese
Informationen
an
die
anderen
Mitgliedstaaten
weiter.
JRC-Acquis v3.0
The
General
Secretariat
shall
circulate
such
information
to
all
Member
States
and
the
Commission.
Das
Generalsekretariat
leitet
diese
Informationen
an
alle
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
weiter.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
shall
circulate
that
information.
Die
Kommission
gibt
diese
Informationen
bekannt.
JRC-Acquis v3.0
It
is
important
that
we
circulate
information
about
our
work.
Es
ist
wichtig,
dass
wir
Informationen
über
unsere
Arbeit
weitergeben.
ParaCrawl v7.1
We
freely
circulate
information
and
ideas
at
all
levels
of
our
organization.
Wir
gehen
offen
mit
Informationen
und
Ideen
auf
allen
Ebenen
um.
ParaCrawl v7.1
Specific
internal
arrangements
have
been
put
in
place
in
order
to
circulate
information
to
the
Commission
services
concerned.
Für
die
Weiterleitung
der
Informationen
an
die
betreffenden
Dienststellen
der
Kommission
wurden
spezifische
interne
Regelungen
getroffen.
DGT v2019
The
Commission
shall
circulate
this
information
to
the
above
authorities
and
other
interested
parties.
Die
Kommission
gibt
diese
Informationen
an
die
genannten
Behörden
und
andere
interessierte
Stellen
weiter.
JRC-Acquis v3.0
No
particular
measures
have
been
taken
to
circulate
information
on
the
new
provisions
in
force.
Es
wurden
keine
besonderen
Maßnahmen
zur
Verbreitung
von
Informationen
über
die
neuen
Rechtsvorschriften
getroffen.
TildeMODEL v2018
Associations
of
drug
addicts
and
former
drug
addicts
are
best
equipped
to
circulate
such
information
among
their
members.
Interessengemeinschaften
von
Drogenabhängigen
und
ehemaligen
Drogenabhängigen
sind
die
ausgewiesenen
Multiplikatoren
solcher
Informationen
in
den
eigenen
Reihen.
EUbookshop v2
Statistics
can
be
compared
to
a
network
of
roads
or
motorways,
a
basic
infrastructure
essentially
created
to
circulate
information.
Sie
ist
eine
Grundinfrastruktur,
die
ausschließlich
dazu
dient,
Informationen
zirkulieren
zu
lassen.
EUbookshop v2
With
this
lingua
franca
you
can
do
business,
circulate
information
and
connect
and
maintain
international
relations.
Mit
dieser
Lingua
Franca
läßt
sich
Wirtschaft
betreiben,
Informationen
zirkulieren
und
Beziehungen
herstellen
und
festigen.
ParaCrawl v7.1
In
this
manner,
Parastou
Forouhar
uses
the
space
of
art
to
circulate
information
and
thoughts.
So
nutzt
Parastou
Forouhar
den
Raum
der
Kunst,
um
Informationen
und
Gedanken
kreisen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
Community
network
is
just
like
a
rail
network,
and
of
course
it
will
circulate
information,
like
trains.
Das
gemeinschaftliche
Netz,
nach
dem
Vorbild
eines
Eisenbahnnetzes,
wird
natürlich
Informationen
weiterbefördern,
wie
dies
auch
die
Bahn
tut.
Europarl v8
The
Commission
shall
not
circulate
such
information
until
such
time
as
the
flag
State
has
had
an
opportunity
to
comment,
within
a
reasonable
time,
on
the
allegation
and
evidence
submitted,
or
to
object
as
the
case
may
be.
Die
Kommission
gibt
diese
Informationen
nicht
weiter,
bevor
der
Flaggenstaat
Gelegenheit
hatte,
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
zu
den
Vorwürfen
und
dem
Beweismaterial
Stellung
zu
nehmen
bzw.
Einspruch
zu
erheben.
DGT v2019
My
report
proposes
that
the
Commission
should
use
the
new
technologies
more
to
circulate
information
on
the
measures
taken
by
the
Union
for
the
promotion
of
human
rights
in
the
various
countries
of
the
world,
so
that
anyone
obtaining
information
can
do
so
directly
and
in
real
time.
In
meinem
Bericht
schlage
ich
vor,
daß
die
Kommission
verstärkt
die
neuen
Technologien
einsetzt,
um
die
Möglichkeit
zu
schaffen,
in
das
Netz
eingespeiste
Informationen
über
die
Aktivitäten
der
Union
zur
Förderung
der
Menschenrechte
in
den
verschiedenen
Ländern
der
Erde
über
das
Internet
direkt
und
in
Echtzeit
abrufen
zu
können.
Europarl v8
We
are
convinced
that
the
more
efficient
use
of
computer
systems
to
circulate
information
will
make
it
easier
to
identify
consignments
that
constitute
a
risk,
the
dealers
and
the
countries
of
origin
and
the
destinations.
Wir
sind
davon
überzeugt,
daß
es
durch
den
effizienteren
Einsatz
von
Computersystemen
erleichtert
wird,
Informationen
über
die
Identifizierung
von
gefährlichen
Lieferungen,
Händlern
sowie
Herkunfts-
und
Zielländern
rasch
weiterzugeben.
Europarl v8
Secondly,
a
consultation
mechanism
providing
for
partners
to
circulate
information
about
denials
of
export
licences
and
requiring
a
partner
to
consult
the
denying
partner
before
coming
to
a
decision
on
whether
to
issue
an
export
licence
for
essentially
the
same
goods
to
the
same
client.
Zweitens
wird
ein
Beratungssystem
dargestellt,
das
einen
Austausch
von
Informationen
zwischen
den
Partnern
über
die
Verweigerung
von
Exportgenehmigungen
vorsieht
und
erfordert,
daß
der
sich
verweigernde
Partner
konsultiert
wird,
bevor
entschieden
wird,
ob
eine
Exportgenehmigung
für
die
gleiche
Art
von
Waren
an
den
gleichen
Kunden
erteilt
wird.
Europarl v8
The
Commission
will
transmit
the
information
to
the
contact
points
and
they
should
circulate
this
information
to
customs
officials
in
their
country
in
order
to
prevent
the
entry
of
these
products
within
the
European
market.
Die
Kommission
leitet
die
erhaltenen
Informationen
an
die
anderen
Kontaktstellen
weiter,
die
sie
dann
an
die
Zollbediensteten
in
ihrem
Land
weitergeben
sollten,
um
zu
verhindern,
dass
die
betreffenden
Produkte
an
anderer
Stelle
auf
den
europäischen
Markt
gelangen.
DGT v2019
Contact
points
should
circulate
this
information
to
their
customs
authorities
(see
details
in
chapter
8.3).
Die
Kontaktstellen
sollten
diese
Informationen
an
die
Zollbehörden
ihres
Landes
weiterleiten
(Einzelheiten
siehe
Abschnitt
8.3).
DGT v2019