Übersetzung für "Circular letter" in Deutsch
A
circular
letter,
a
questionnaire,
has
been
distributed
to
the
Member
States.
Es
wurde
ein
Rundschreiben,
ein
Formular
mit
Fragen
an
die
Mitgliedstaaten
verschickt.
Europarl v8
A
copy
of
the
circular
letter
dated
12
October
1992
is
submitted
to
the
Commission.
Eine
Abschrift
des
Rundschreibens
vom
12.
Oktober
1992
wird
der
Kommission
übermittelt.
EUbookshop v2
Trotsky
alluded
to
Dingelstedt's
first
letter
in
a
December
1928
circular
letter.
In
einem
Rundbrief
vom
Dezember
1928
spielte
Trotzki
auf
Dingelstedts
ersten
Brief
an.
ParaCrawl v7.1
Trotsky
alluded
to
Dingelstedt’s
first
letter
in
a
December
1928
circular
letter.
In
einem
Rundbrief
vom
Dezember
1928
spielte
Trotzki
auf
Dingelstedts
ersten
Brief
an.
ParaCrawl v7.1
In
this
circular
letter
we
shall
deal
with
three
current
events:
In
diesem
Rundschreiben
soll
auf
drei
aktuelle
Ereignisse
eingegangen
werden:
ParaCrawl v7.1
We
attach
the
text
of
the
film
to
this
circular
letter.
Wir
legen
diesem
Rundschreiben
den
Text
des
Films
bei.
ParaCrawl v7.1
The
arising
costs
are
listed
in
our
Circular
letter
46.304.
Die
hierfür
anfallenden
Kosten
sind
aus
unserem
Rundschreiben
46.304
ersichtlich.
ParaCrawl v7.1
They
were
informed
by
way
of
a
circular
letter
from
their
respective
District
Apostles
in
December
2017.
Sie
wurden
durch
Rundschreiben
ihrer
jeweiligen
Bezirksapostel
im
Dezember
2017
informiert.
ParaCrawl v7.1
You
are
kept
informed
of
the
work
of
the
association
by
circular
letter.
Sie
werden
durch
Rundschreiben
über
die
Arbeit
unseres
Vereins
laufend
informiert.
ParaCrawl v7.1
The
Ministry
of
Transport’s
Circular
Letter
N-1/2006
contains
supplementary
guidelines
on
the
publication
of
route
schedules.
Das
Rundschreiben
N-1/2006
des
Verkehrsministeriums
enthält
ergänzende
Leitlinien
zur
Veröffentlichung
von
Fahrplänen.
DGT v2019
The
Customs
Agency
has
given
the
necessary
instructions
by
circular
letter
No270/D
of
8.11.1996.
Die
Zollverwaltung
hat
die
erforderlichen
Anweisungen
mit
Rundschreiben
Nr.
270/D
vom
8.11.1996
herausgegeben.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
that,
the
peace
office
publishes
a
circular
letter
regularly
which
picks
up
and
informs
about
current
subjects.
Darüberhinaus
wird
vom
Friedensbüro
regelmäßig
ein
Rundbrief
herausgegeben,
der
aktuelle
Themen
aufgreift
und
informiert.
ParaCrawl v7.1
Kan?an
Barakat,
chairman
of
the
Committee
on
Internal
Affairs,
signed
the
circular
letter.
Unterzeichnet
ist
das
Schreiben
von
Kan?an
Barakat,
dem
Vorsitzenden
des
Innenausschusses.
ParaCrawl v7.1
Besides
of
daily
briefing
and
debriefing,
twice
annually
will
be
sent
a
circular
letter
to
all
parents.
Nebst
dem
täglichen
Briefing
und
Debriefing
wird
mind.
einmal
jährlich
ein
Rundschreiben
an
die
Eltern
versendet.
ParaCrawl v7.1
Every
sermon,
every
circular
letter
must
be
understood
and
received
as
a
wake-up
call.
Jede
Predigt,
jeder
Rundbrief
muss
als
Weckruf
verstanden,
aufgenommen
und
erlebt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
our
annually
magazine
2011
or
in
a
circular
letter
there
will
be
precise
information.
In
unserem
Jahresheft
2011,
oder
in
einem
Rundschreiben
werden
wir
näheres
dazu
bekannt
geben.
ParaCrawl v7.1
In
that
Circular
Letter
the
Ministry
has
decided
that
the
following
document
should
serve
as
a
standard
for
electronic
ticketing
systems
–
Part
3
of
Handbook
206
by
the
Norwegian
Public
Roads
Administration
(in
Norwegian:
Statens
Vegvesen).
In
diesem
Rundschreiben
hat
das
Ministerium
mitgeteilt,
dass
das
folgende
Dokument
als
Standard
für
elektronische
Fahrkartensysteme
zu
berücksichtigen
ist:
Teil
3
des
Handbuchs
206
der
norwegischen
öffentlichen
Straßenbauverwaltung
(auf
Norwegisch
„Statens
Vegvesen“).
DGT v2019
On
15
February
2010,
the
Commission,
having
taken
note
of
the
Circular,
sent
a
letter
to
the
complainants
confirming
the
reasoning
set
out
in
their
letter
of
19
December
2008.
Nach
Kenntnisnahme
des
Rundschreibens
sandte
die
Kommission
am
15.
Februar
2010
ein
Schreiben
an
die
Beschwerdeführer,
in
dem
sie
die
Begründung
in
ihrem
Schreiben
vom
19.
Dezember
2008
bestätigte.
DGT v2019
In
2003,
the
German
Minister
of
Finance
issued
a
circular
letter
to
tax
authorities,
giving
guidance
on
whether
venture
capital
funds
and
private
equity
funds
were
subject
to
business
tax
or
not.
Im
Jahr
2003
erließ
das
Bundesfinanzministerium
ein
an
die
Steuerbehörden
gerichtetes
Rundschreiben,
in
dem
es
darlegte,
unter
welchen
Voraussetzungen
Wagniskapitalfonds
und
Private-Equity-Fonds
der
Gewerbesteuer
unterliegen.
TildeMODEL v2018