Übersetzung für "Chromium carbide" in Deutsch
Chromium
oxide
is
also
used
as
a
raw
material
in
the
production
of
chromium
metal
and
chromium
carbide.
Auch
ist
Chromoxid
als
Rohstoff
bei
der
Gewinnung
von
Chrommetall
und
Chromkarbid
bekannt.
EuroPat v2
The
earliest
use
of
CVI
was
the
infiltration
of
fibrous
alumina
with
chromium
carbide.
Eine
der
ersten
Verwendungen
der
CVI
war
die
Infiltration
von
Aluminiumoxidfasern
mit
Chromcarbid.
WikiMatrix v1
Metal
carbides
which
should
be
mentioned
are
tungsten
carbide
and
chromium
carbide.
Als
Metallcarbide
sind
zu
nennen
Wolframcarbid
und
Chromcarbid.
EuroPat v2
Preferably,
the
base
body
contains
inclusions
of
chromium
carbide.
Vorzugsweise
enthält
der
Grundkörper
Einlagerungen
von
Chromkarbid.
EuroPat v2
A
WC
with
10%
Co
and
5%
chromium
carbide
was
used.
Verwendet
wurde
ein
WC
mit
10
%
Co
und
5
%
Chromcarbid.
EuroPat v2
The
alloy
according
to
the
invention
is
well
stabilized
against
the
precipitation
of
chromium
carbide
or
chromium
nitride.
Die
erfindungsgemässe
Legierung
ist
gut
gegenüber
der
Ausscheidung
von
Chromkarbid
oder
Chromnitrid
stabilisiert.
EuroPat v2
These
are
made
of
steel
which
has
been
hardened
with
iron
carbide
and/or
chromium
carbide.
Diese
sind
aus
Stahl,
das
durch
Eisencarbid
und/oder
Chromcarbid
gehärtet
ist.
EuroPat v2
The
chromium
carbide
produced
due
to
the
carburization
process
may
at
least
be
partially
be
concentrated
on
the
surface
of
the
tool
for
textiles.
Das
durch
den
Aufkohlprozess
erzeugte
Chromkarbid
kann
zumindest
teilweise
an
der
Oberfläche
des
Textilwerkzeugs
konzentriert
sein.
EuroPat v2
In
this
case,
the
carbon
that
is
not
bound
in
chromium
carbide
can
distribute
relatively
uniformly
over
the
entire
material
cross-section.
Der
nicht
in
Chromkarbid
gebundene
Kohlenstoff
kann
sich
hier
einigermaßen
gleichmäßig
auf
den
gesamten
Materialquerschnitt
verteilen.
EuroPat v2
Additions
of
nickel
carbide
and
chromium
carbide
are
used
with
preference
since
they
promote
the
acid
solubility.
Bevorzugt
werden
Zusätze
von
Nickelcarbid
und
Chromcarbid
verwendet,
da
sie
die
Säurelöslichkeit
begünstigen.
EuroPat v2
In
addition
chromium
is
a
carbide
former.
Chrom
ist
zudem
ein
Carbidbildner.
EuroPat v2
Its
lower
carbon
minimizes
chromium
carbide
precipitation
due
to
welding
and
its
susceptibility
to
intergranular
corrosion.
Sein
unterer
Kohlenstoff
minimiert
Chromkarbid
Niederschlag
durch
Schweißen
und
seine
Anfälligkeit
für
interkristalline
Korrosion.
ParaCrawl v7.1
One
solution
to
this
problem
is
afforded
when
one
of
the
hard
alloys
cited
in
Table
1
and
based
on
a
nickel-chromium-boron-silicon
alloy,
contains
22
to
27%
by
weight
of
chromium
and
2.5
to
3.5%
by
weight
of
carbon
in
the
form
of
chromium
carbide,
preferably
Cr3
C2,
and/or
as
elementary
carbon,
the
other
constituents
of
the
known
hard
alloy
being
correspondingly
reduced,
essentially
by
the
same
percentage
in
each
case.
Eine
Lösung
dieser
Aufgabe
besteht
darin,
daß
eine
der
in
Tabelle
1
angegebenen
Hartlegierungen
auf
Basis
einer
Legierung
aus
Nickel-Chrom-Bor-Silizium
22
bis
27
Gew.-%
Chrom
und
2,5
bis
3,5
Gew.-%
Kohlenstoff
in
Form
von
Chromcarbid,
vorzugsweise
Cr
3
C
2,
und/oder
in
elementarer
Form
enthält,
wobei
die
anderen
Bestandteile
der
bekannten
Hartlegierung
im
wesentlichen
jeweils
um
den
gleichen
Prozentsatz
entsprechend
verringert
sind.
EuroPat v2
The
abrasives
suggested,
in
addition
to
alpha-iron(III)
oxide,
were
alumina,
silica,
chromium
oxide,
silicon
carbide
and
others.
Als
Schleifmittel
wurden
neben
alpha-Eisen(III)
oxid
Aluminiumoxid,
Siliciumoxid,
Chromoxid,
Siliciumkarbid
und
andere
vorgeschlagen.
EuroPat v2
The
present
invention
also
relates
to
the
use
of
the
chromium
oxide
green
according
to
the
invention
for
the
production
of
chromium
metal,
chromium
carbide,
refractory
materials,
for
the
pigmenting
of
substrates,
for
example
concrete
parts,
plasters,
paints
or
plastics
and
as
abrasives
or
polishes.
Gegenstand
dieser
Erfindung
ist
auch
die
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
Chromoxidgrüns
zur
Herstellung
von
Chrommetall,
Chromkarbid,
Feuerfestmaterialien,
zur
Einfärbung
von
Substraten,
z.
B.
Betonteilen,
Putzen,
Lacken
oder
Kunststoffen
und
als
Schleif-
oder
Poliermittel.
EuroPat v2
It
is
to
be
recommended
that
either
the
component
which
carries
the
annular
surface
6,
that
is
to
say
the
ring
2,
the
flange
ring
11
or
the
shaft
bushing
9
be
manufactured
with
a
surface
with
highly
wear
resistant
properties,
as
for
instance
chromium
carbide.
Es
empfiehlt
sich,
entweder
das
Bauteil,
das
die
Ringfläche
6
trägt,
also
den
Ring
2,
Flanschring
11
oder
die
Wellenbuchse
9,
mit
einer
Oberfläche
aus
sehr
verschleißfestem
Material,
wie
z.B.
Chromcarbid,
herzustellen.
EuroPat v2
An
alloy
of
the
above
type
is
obtained
either
by
adding
appropriate
amounts
of
chromium
carbide,
preferably
Cr3
C2,
as
an
alloying
additive,
to
known
hard
alloys,
such
as
those
cited
in
Table
2,
or,
alternatively,
by
making
up
the
composition
from
the
individual
components,
namely
chromium
and
elementary
carbon,
in
appropriate
proportions.
Man
erreicht
eine
solche
Legierung
entweder
durch
Zulegieren
von
entsprechenden
Mengen
Chromcarbid,
vorzugsweise
Cr
3
C
2,
zu
bekannten
Hartlegierungen,
wie
in
Tabelle
1
angegeben,
oder
aber
auch
durch
die
synthetische
Zusammensetzung
aus
den
Einzelkomponenten,
nämlich
Chrom
und
elementarem
Kohlenstoff
in
entsprechendem
Verhältnis.
EuroPat v2
A
process
for
producing
a
sputter
target
according
to
claim
1,
wherein
the
composite
body
is
comprised
of
one
or
more
of
carbides
selected
from
the
group
consisting
of
tungsten
carbide,
titanium
carbide,
tantalum
carbide,
niobium
carbide,
zirconium
carbide,
chromium
carbide,
and
molybdenum
carbide
and
wherein
said
binding
agent
is
comprised
of
one
or
more
metals
of
the
iron
group
of
the
periodic
table.
Verfahren
zur
Herstellung
eines
Sputter-Targets
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Verbundkörper
aus
einem
oder
mehreren
der
Karbide
aus
der
Gruppe
Wolframkarbid,
Titankarbid,
Tantalkarbid,
Niobkarbid,
Zirkonkarbid,
Chromkarbid,
Molybdänkarbid,
mit
einem
Bindemittel
aus
einem
oder
mehreren
Metallen
der
Eisengruppe
hergestellt
wird.
EuroPat v2
As
to
the
choice
of
the
hard
wear-resistant
material,
the
present
invention
can
effectively
employ
any
of
the
hard
phases
which
are
traditionally
employed
with
the
art,
such
as
tungsten
carbide,
chromium
carbide,
and
the
like,
or
mixtures
thereof.
Bezüglich
der
Wahl
des
harten,
abriebsbeständigen
Materials
kann
wirkungsvoll
jedes
bekannte
Material
mit
einem
harten
Zustand
verwendet
werden,
wie
z.
B.
Wolframkarbid,
Chromkarbid
und
ähnliches
oder
eine
Mischung
hieraus.
EuroPat v2
Even
though
tungsten
carbide
and/or
titanium
carbide
are
much
preferred
for
implementing
the
process,
these
carbides
can
be
replaced,
at
least
partially,
by
other
transition
metal
carbides
such
as,
zirconium
carbide,
chromium
carbide,
or
tantalum
carbide.
Wenn
auch
zur
Durchführung
des
Verfahrene
Wolframcarbid
und/oder
Titancarbid
ganz
bevorzugt
sind,
so
können
diese
Carbide,
zumindest
teilweise,
auch
durch
andere
Ubergangsmetallcarbide
ersetzt
werden,
wie
Zirkoncarbid,
Chromcarbid,
Tantalcarbid.
EuroPat v2