Übersetzung für "Childcare benefit" in Deutsch

You can also claim childcare benefit via their website.
Dort können Sie auch den Antrag auf Kinderbetreuungszuschlag stellen.
ParaCrawl v7.1

How Do I Arrange Childcare/School/Child Benefit?
Wie organisiere ich Kinderbetreuung / Schule / Kindergeld?
ParaCrawl v7.1

Austria has now reformed the childcare benefit scheme, which favours a faster reintegration into the labour market.
Österreich hat die Kinderbetreuungsbeihilfe reformiert, so dass eine schnellere Rückkehr in den Arbeitsmarkt begünstigt wird.
TildeMODEL v2018

In the Netherlands, family benefits consist of child benefit, child budget and childcare benefit.
In den Niederlanden zählen zu den Familienleistungen das Kindergeld, das kindgebundene Budget und der Kinderbetreuungszuschlag.
ParaCrawl v7.1

These measures focus mainly on dependent persons and childcare, and benefit from a clear financial support.
Die betreffenden Maßnahmen zielen vor allem auf unterhaltsberechtigte Personen und Kinderbetreuung ab und profitieren von einer klar definierten finanziellen Unterstützung.
TildeMODEL v2018

Parents, whose children visit an external childcare institution, benefit from the reduction as from the month of applica-tion at the local government.
Eltern, deren Kinder eine auswärtige Kinderbetreuungseinrichtung besuchen, kommt die Ermäßigung ab dem Monat der Antragstellung bei der Gemeindeverwaltung zu Gute.
ParaCrawl v7.1

In addition, parents of two or more children can leave employment or reduce working time after childbirth and receive a flat-rate childcare benefit for up to three years.
Zusätzlich haben Eltern von zwei oder mehr Kindern für bis zu drei Jahre nach der Geburt die Möglichkeit, aus dem Beruf aussteigen bzw. ihre Arbeitszeit zu verringern und in dieser Zeit einen Pauschalbetrag für die Kinderbetreuung zu beziehen.
ParaCrawl v7.1

Likewise, our options to help combine work and private life (Life Balance) in the form of flexible working time models and making spaces available in childcare facilities primarily benefit female employees, in our experience.
Auch unsere Angebote zur besseren Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben (Life Balance) in Form flexibler Arbeitszeitmodelle oder durch die Bereitstellung von Plätzen in Kindertagesstätten kommen erfahrungsgemäß eher weiblichen Mitarbeitern zugute.
ParaCrawl v7.1

Parental benefit (childcare allowance) is granted irrespective of any previous occupation or compulsory insurance cover, and is paid with respect to natural, adopted or foster children.
Das Erziehungsgeld (Kinderbetreuungsgeld) ist eine Leistung, die unabhängig von einer früheren Erwerbstätigkeit oder einer Pflichtversicherung gewährt wird. Anspruch besteht für leibliche Kinder, für Adoptiv- und Pflegekinder.
EUbookshop v2

This includes job search, childcare, training and benefits advice.
Dies umfasst Arbeitssuche, Kinder betreuung, Ausbildung und Beratung zu möglichen Leistungsansprüchen..
EUbookshop v2

Equal Opportunities: In addition to a number of encouraging actions to promote gender mainstreaming and equal opportunities, notably in the field of integrating more women in new technology professions, the major innovation in 2002 is the fully implemented reform concerning childcare benefits.
Chancengleichheit: Abgesehen von einer Reihe von Maßnahmen zur durchgängigen Verwirklichung der Chancengleichheit zwischen den Geschlechtern, insbesondere bei der Integration der Frauen in neue Technologieberufe, ist die wichtigste Neuerung 2002 die vollständig umgesetzte Reform beim Kinderbetreuungsgeld.
TildeMODEL v2018

Examples include means-tested benefits, childcare, care work, low paid jobs, precarious and informal work and homeworkers.
Zur Sprache kamen solche Themen wie bedürftigkeitsabhängige Sozialleistungen, Kinderbetreuung, Pflege- und Betreuungsleistungen, gering bezahlte Arbeit, unsichere Arbeitsplätze, informelle Arbeit und Heimarbeit.
TildeMODEL v2018

However, the proposal of moving children out of their parents' homes to campuses was rejected as inhuman and is also not supported by parents who are afraid to lose their childcare-related social benefits.
Allerdings wurde der Vorschlag, die Kinder von ihren Eltern zu trennen, als unmenschlich zurückgewiesen, und wird auch von den Eltern nicht unterstützt, welche fürchten, dadurch kinderbezogene Sozialleistungen zu verlieren.
GlobalVoices v2018q4

Research findings have shown that State taxation, childcare and child benefits, general health and welfare provisions have influenced and shaped mothers' participation in the labour market.
Forschungsbefunde haben gezeigt, daß Steuerraten, Kinderbetreuung und Kindergeldzahlungen sowie allgemeine Gesundheits­ und Wohlfahrtsmaßnahmen die Teilnahme von Müttern auf dem Arbeitsmarkt beeinflußt und geprägt haben.
EUbookshop v2

Poverty, low wages, social assistance benefits, childcare support, anti­discrimination, and feelings of stigma can place single parent families at risk of being socially excluded.
Durch Armut, niedrige Einkommen, Abhängigkeit von Sozialhilfe, Kinderbetreuungsbeihilfe und Anti­Diskriminierungsmaßnahmen und das Gefühl der sozialen Stigmatisierung besteht für Einelternfamilien die Gefahr, sozial ausgegrenzt zu werden.
EUbookshop v2

A national network of personal advisers offers comprehensive help and advice on job search, training, childcare, benefits, and financial support.
Ein nationales Netzwerk aus persönlichen Beratern berät zu Fragen wie Arbeitsplatzsuche, Ausbildung, Kinderbetreuung, Leistungen und finanzielle Unterstützung.
EUbookshop v2