Übersetzung für "Chief administration officer" in Deutsch

Silke Grimm is Chief Financial and Administration Officer and Member of the Board of Euler Hermes Kreditversicherungs-AG.
Silke Grimm ist Chief Financial and Administration Officer und Mitglied des Vorstands der Euler Hermes Kreditversicherungs-AG.
ParaCrawl v7.1

Leverkusen - Dr. Axel Steiger-Bagel (39) has been appointed Chief Administration Officer (CAO) of Bayer Material Science AG effective March 1, 2007.
Leverkusen - Dr. Axel Steiger-Bagel (39) übernimmt zum 1. März 2007 die Funktion des Chief Administration Officer (CAO) bei der Bayer MaterialScience AG.
ParaCrawl v7.1

Kai Beckmann, member of the Executive Board and Chief Administration Officer of Merck, was also thrilled with the agreement: 'It is our common goal to work with German and local partners to develop and implement digital models in Africa.
Auch Kai Beckmann, Mitglied der Geschäftsleitung von Merck und Chief Administration Officer, freut sich über die Kooperation und sagte: "Unser gemeinsames Ziel ist es, mit deutschen und lokalen Partnern an der Entwicklung und Implementierung digitaler Modelle in Afrika zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The chief administrative officer of the Secretariat shall be the Executive Secretary.
Der ranghöchste Verwaltungsbeamte des Sekretariats ist der Exekutivsekretär.
DGT v2019

He shall be the chief administrative officer of the Organization.
Er ist der höchste Verwaltungsbeamte der Organisation.
MultiUN v1

The Secretary-General, as Chief Administrative Officer of the Organization, must be given a higher level of managerial authority and flexibility.
Der Generalsekretär als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation muss mit mehr Managementbefugnissen und größerer Flexibilität ausgestattet werden.
MultiUN v1

We reaffirm the role of the Secretary-General as the chief administrative officer of the Organization, in accordance with Article 97 of the Charter.
Wir bekräftigen die Rolle des Generalsekretärs als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation gemäß Artikel 97 der Charta.
MultiUN v1

The Office assists the Secretary-General in fulfilling his oversight responsibilities, in his capacity as the Chief Administrative Officer, in respect of the resources and staff of the Organization.
Das Amt unterstützt den Generalsekretär als höchsten Verwaltungsbeamten bei der Wahrnehmung seiner Aufsichtspflichten im Hinblick auf die Ressourcen und die Bediensteten der Organisation.
MultiUN v1

This is true in all areas, including, for example, decisions relating to the appointment and promotion of staff, which are for the Secretary-General to make as chief administrative officer of the Organization.
Dies gilt für alle Bereiche, so auch beispielsweise für die Entscheidungen im Zusammenhang mit der Ernennung und Beförderung von Bediensteten, die Sache des Generalsekretärs in seiner Eigenschaft als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation sind.
MultiUN v1

The Secretary-General, as the chief administrative officer, shall provide and enforce such staff rules consistent with these principles as he or she considers necessary.
Der Generalsekretär als der höchste Verwaltungsbeamte erlässt in einer Personalordnung die nach seinem Dafürhalten erforderlichen, mit diesen Grundsätzen im Einklang stehenden Bestimmungen und sorgt für deren Anwendung.
MultiUN v1

We reaffirm the role of the Secretary-General as the chief administrative officer of the Organization, in accordance with Article 97 of the Charter.
Wir bekräftigen die Rolle des Generalsekretärs als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation gemäß Artikel 97 der Charta.
MultiUN v1

The review will also provide me, as chief administrative officer of the Organization, an assessment of how well OIOS can assist me in the efficient and effective management of the United Nations.
Die Prüfung wird mir als höchstem Verwaltungsbeamten der Organisation außerdem ein klares Bild vermitteln, wie sehr mir das Amt bei der effizienten und wirksamen Führung der Vereinten Nationen behilflich sein kann.
MultiUN v1

As the Chief Administrative Officer of the Organization, I accept full responsibility for the prudent and effective disbursement of these resources to achieve the goals and priorities established by the Member States.
Als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation akzeptiere ich die volle Verantwortung für die umsichtige und wirksame Verwendung dieser Mittel zur Verwirklichung der von den Mitgliedstaaten festgelegten Ziele und Prioritäten.
MultiUN v1

The Secretary-General, as chief administrative officer, has an inherent responsibility to seek to ensure the safety of staff.
In seiner Eigenschaft als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation ist der Generalsekretär gehalten, die Sicherheit des Personals zu gewährleisten.
MultiUN v1

The Secretary-General, despite serving as the Chief Administrative Officer of the Organization, has no authority to shift any money between programmes, or from staff to non-staff costs, without the prior approval of Member States.
Trotz seiner Funktion als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation ist der Generalsekretär nicht befugt, ohne vorherige Genehmigung durch die Mitgliedstaaten Mittel zwischen Programmen umzuschichten oder von den Personalkosten auf die Nichtpersonalkosten zu überführen.
MultiUN v1

The UN Charter describes the Secretary-General as "chief administrative officer" of the Organization, who also performs "such other functions as are entrusted" to him or her by the Security Council, General Assembly, Economic and Social Council and other United Nations organs.
Die Charta der Vereinten Nationen beschreibt den Generalsekretär als "höchsten Verwaltungsbeamten" der Weltorganisation, der auch weitere Funktionen wahrnimmt, die ihm vomSicherheitsrat, der Generalversammlung, dem Wirtschafts- und Sozialrat oder anderen Organen der Vereinten Nationen übertragen werden.
ParaCrawl v7.1

Between 1977 and 1985, Dr. Börsig was with Mannesmann Group, Düsseldorf, first in the Group Planning Department and subsequently, from 1983, as Chief Financial and Administrative Officer at Mannesmann-Tally.
Von 1977 bis 1985 war Dr. Börsig für den Mannesmann-Konzern in Düsseldorf tätig, anfangs in der Unternehmensplanung der Konzernzentrale und ab 1983 als Chief Financial and Administrative Officer bei Mannesmann-Tally.
ParaCrawl v7.1

The award was presented to Voith Turbo’s Chief Administrative Officer and Regional Director of Voith Turbo Americas Norm Boisvert today at the York facility.
Die Auszeichnung wurde heute in York an den Chief Administrative Officer und Regional Director von Voith Turbo Americas, Norm Boisvert, überreicht.
ParaCrawl v7.1

Highlight of this year's exhibition was beside others the common visit of the chief administrative officer of Neckar-Odenwald-Kreis Dr. Achim Brötel and the mayor of the town Osterburken Jürgen Galm on our booth.
Höhepunkt unseres diesjährigen Messeauftritts war unter anderem der gemeinsame Besuch des Landrats des Neckar-Odenwald-Kreises Dr. Achim Brötel und des Bürgermeisters der Stadt Osterburken Jürgen Galm auf unserem Messestand.
ParaCrawl v7.1

Highlight of this year’s exhibition was beside others the common visit of the chief administrative officer of Neckar-Odenwald-Kreis Dr. Achim Brötel and the mayor of the town Osterburken Jürgen Galm on our booth.
Höhepunkt unseres diesjährigen Messeauftritts war unter anderem der gemeinsame Besuch des Landrats des Neckar-Odenwald-Kreises Dr. Achim Brötel und des Bürgermeisters der Stadt Osterburken Jürgen Galm auf unserem Messestand.
ParaCrawl v7.1