Übersetzung für "Chef de cabinet" in Deutsch
In
the
absence
of
the
President,
approval
may
be
given
by
the
President's
Chef
de
Cabinet.
Bei
Abwesenheit
des
Präsidenten
kann
die
Zustimmung
von
dessen
Kabinettchef
erteilt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Between
1980
and
1985
he
was
chef
de
cabinet
of
the
Director-General
of
GATT.
Von
1980
bis
1985
war
er
Kabinettchef
beim
Generaldirektor
des
GATT.
EUbookshop v2
He
was
Albert
Coppé’s
chef
de
cabinet
from
1960
to
1972.
Dann
war
er
von
1960
bis
1972
Kabinettschef
von
Coppé.
EUbookshop v2
His
chef
de
cabinet
was
the
astute
Renato
Ruggiero,
future
Di-rector-General
of
the
WTO.
Sein
Kabinettschef
ist
der
gewandte
Renato
Ruggiero,
der
künftige
Generaldirektor
der
WTO.
EUbookshop v2
From
1993
to
1999
he
was
the
Chef
de
Cabinet
of
the
Commissioner
with
responsibility
for
ACP
countries.
Von
1993
bis
1999
war
er
der
Kabinettschef
des
für
die
AKP-Staaten
zuständigen
Kommissars.
EUbookshop v2
Jean-Claude
Paye
here
discusses
his
experience
as
the
chef
de
cabinet
of
Raymond
Barre,
the
new
Commissioner
responsible
for
economic
and
financial
affairs.
Jean-Claude
Paye
berichtet
über
seine
Erfahrung
als
Kabinettschef
des
neuen
Wirt-schafts-
und
Finanzkommissars
Raymond
Barre.
EUbookshop v2
He
would
remain
chef
de
cabinet
until
1970,
when
Sjouke
Jonker
succeeded
him.
Er
bleibt
Kabinettschef
bis
zum
Jahr
1970,
als
Sjouke
Jonker
seine
Nachfolge
antritt.
EUbookshop v2
On
TV
programmes
in
both
countries,
former
Commissioner
Anita
Gradin
and
her
former
chef
de
cabinet
have
voiced
criticism
of
the
Commission's
handling
of
the
affair.
Im
Rahmen
einer
in
diesen
beiden
Ländern
ausgestrahlten
Fernsehsendung
haben
sowohl
das
ehemalige
Mitglied
der
Kommission,
Frau
Anita
Gradin,
als
auch
ihr
Kabinettschef
sich
kritisch
dazu
geäußert,
wie
in
der
Kommission
darauf
reagiert
worden
ist.
Europarl v8
On
what
legal
grounds
does
the
Commission
argue
that
a
former
Member
of
the
Commission
and
her
former
chef
de
cabinet
do
not
have
a
right
to
voice
such
criticism
of
the
Commission?
Auf
welcher
rechtlichen
Grundlage
behauptet
das
Mitglied
der
Kommission,
dass
ein
ehemaliges
Mitglied
der
Kommission
und
ein
ehemaliger
Kabinettschef
kein
Recht
hätten,
eine
derartige
Kritik
an
der
Kommission
zu
äußern?
Europarl v8
Mr
President,
I
am
very
grateful
to
the
honourable
Members
for
their
questions
about
my
correspondence
with
my
friend
and
former
colleague,
Mrs
Anita
Gradin,
and
her
former
chef
de
cabinet,
Mr
Christer
Asp.
Herr
Präsident,
ich
bin
den
Abgeordneten
sehr
dankbar
für
ihre
Anfrage
bezüglich
meines
Schriftwechsels
mit
meiner
ehemaligen
Kollegin,
Frau
Anita
Gradin,
mit
der
ich
weiterhin
freundschaftliche
Kontakte
unterhalte
und
ihrem
ehemaligen
Kabinettschef,
Herrn
Christer
Asp.
Europarl v8
But
will
he,
in
fact,
be
taking
over
the
reins
-
as
have
presidencies
in
the
past
-
or
will
he
be
simply
a
chef
de
cabinet
to
the
full-time
President
of
the
Council?
Doch
wird
er
tatsächlich
die
Zügel
-
so
wie
die
Ratspräsidentschaften
vor
ihm
-
in
der
Hand
halten,
oder
wird
er
lediglich
der
Kabinettschef
des
permanenten
Ratspräsidenten
sein?
Europarl v8
In
the
absence
of
a
Member
of
the
Commission,
his
Chef
de
cabinet
may
attend
the
meeting
and,
at
the
invitation
of
the
President,
state
the
views
of
the
absent
Member.
Ist
ein
Mitglied
der
Kommission
abwesend,
so
kann
sein
Kabinettschef
an
der
Sitzung
teilnehmen
und
auf
Aufforderung
des
Präsidenten
die
Meinung
des
abwesenden
Mitglieds
vortragen.
JRC-Acquis v3.0
Since
2010,
Kohler
is
Chef
de
Cabinet
of
the
German
EU
Commissioner
Günther
Oettinger,
who
is
also
a
member
of
EUD.
Seit
2010
ist
Köhler
Kabinettschef
des
deutschen
EU-Kommissars
Günther
Oettinger,
der
ebenfalls
Mitglied
der
EUD
ist.
Wikipedia v1.0
A
committed
European,
he
had
been
chef
de
cabinet
of
Professor
Petrilli,
member
of
the
Commission
of
the
EEC,
from
1958
until
1961.
Als
überzeugter
Europäer
war
er
von
1958
bis
1961
Kabinettschef
von
Professor
PETRILLI,
Mitglied
der
EWG-Kommission.
TildeMODEL v2018
United
Nations:
the
Council
took
note
of
the
candidature
of
Baroness
Amos
(United
Kingdom)
for
the
post
of
administrator
of
the
United
Nations
Development
Programme,
to
replace
Mr
Mark
Malloch-Brown,
who
has
been
appointed
Chef
de
Cabinet
of
the
Secretary-General
of
the
United
Nations.
Vereinte
Nationen:
Der
Rat
nahm
Kenntnis
von
der
Kandidatur
von
Baroness
Valerie
Amos
(Vereinigtes
Königreich)
für
den
Posten
des
Administrators
des
Entwicklungsprogramms
der
Vereinten
Nationen
(UNDP)
als
Nachfolgerin
von
Mark
Malloch-Brown,
der
zum
Kabinettschef
des
Generalsekretärs
der
Vereinten
Nationen
ernannt
wurde.
TildeMODEL v2018
The
mission,
led
by
Franz-Hermann
BRÜNER,
Director-General
of
OLAF,
paid
visits
to
the
Chef
de
Cabinet
to
the
Ministry
of
Justice,
the
Prosecutor-General
of
the
Republic,
the
Minister
of
Finance
and
His
Excellency
Mr
Pierre
NKURUNZIZA,
President
of
the
Republic
of
Burundi.
Die
von
Franz-Hermann
BRÜNER,
dem
Generaldirektor
von
OLAF,
geleitete
Untersuchungsmission
wurde
vom
Kabinettschef
des
Justizministers,
dem
Generalstaatsanwalt
der
Republik,
dem
Finanzminister
und
von
Herrn
Pierre
NKURUNZIZA,
dem
Präsidenten
der
Republik
Burundi
empfangen.
TildeMODEL v2018