Übersetzung für "Cheers to you" in Deutsch

And now that it comes with new custom cheers to take you further, there are even more reasons to make the Nike Run Club app yours.
Und mit speziellen neuen Anfeuerungsrufen, die dich noch weiter bringen, gibt es jetzt sogar noch mehr Gründe, die Nike Run Club App zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

And now the Nike Run Club app comes with new custom cheers to encourage you further, so there are even more reasons to make it part of yours.
Und mit speziellen neuen Anfeuerungsrufen, die dich noch weiter bringen, gibt es jetzt sogar noch mehr Gründe, die Nike Run Club App zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

We're going to cheer you on every step of the way, my friend.
Wir werden dich bei jedem Schritt deines Weges anfeuern, mein Freund.
TED2020 v1

You don't want her to have to cheer you up.
Du willst ja nicht, dass sie dich aufmuntert.
OpenSubtitles v2018

You need some sun to cheer you up.
Du brauchst Sonne, das wird dich aufheitern.
OpenSubtitles v2018

I wanted to cheer you up and come and visit you.
Ich wollte dir eine Freude machen und dich besuchen.
OpenSubtitles v2018

Is there something I can do to cheer you up?
Gibt es etwas, das ICH tun kann, um Sie aufzuheitern?
OpenSubtitles v2018

Well, I have just the thing to cheer you.
Nun, ich habe etwas, was dich aufmuntern wird.
OpenSubtitles v2018

Just trying to cheer you up, Blondie.
Ich wollte dich nur etwas aufheitern, Blondie.
OpenSubtitles v2018

I am here to cheer you up.
Ich bin hier, um Sie aufzumuntern.
OpenSubtitles v2018

I am cheered to see you so occupied, my Lady.
Es ist schön, Sie so beschäftigt zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Walter, I'm just trying to cheer you up.
Walter, ich versuche Sie nur aufzumuntern.
OpenSubtitles v2018

I got you some things from the gift shop to cheer you up.
Ich habe dir ein paar Sachen zur Aufheiterung aus dem Geschenkeshop besorgt.
OpenSubtitles v2018

You just default to cheerful, don't you?
Wieso machst du über alles Witze?
OpenSubtitles v2018

Is there anything I can do to cheer you up?
Gibt es etwas, womit ich dich aufmuntern kann?
OpenSubtitles v2018

I got you a little something to cheer you up.
Ich habe eine Kleinigkeit besorgt, um dich aufzumuntern.
OpenSubtitles v2018

Hey, look, at least we're here to cheer you up.
Hey, wenigstens sind wir da, um dich aufzumuntern.
OpenSubtitles v2018

You have to cheer harder, you are a true Egyptian.
Du bist eine Ägypterin, du musst lauter schreien.
OpenSubtitles v2018

I'd do anything to cheer you up.
Ich würde alles tun, um dich aufzumuntern.
OpenSubtitles v2018

But you can never stop me from trying to cheer you up.
Aber du kannst mich nie davon abhalten, zu versuchen, dich aufzuheitern.
OpenSubtitles v2018

But I know it would cheer her to see you.
Ich weiß nur, es würde sie freuen, Sie zu sehen.
OpenSubtitles v2018

We'll do whatever you want to cheer you up.
Wir machen alles, was du willst, um dich aufzuheitern.
OpenSubtitles v2018

It's a party to cheer you up.
Es ist eine Party, um dich aufzuheitern.
OpenSubtitles v2018