Übersetzung für "Chassis rail" in Deutsch
The
construction
of
chassis
elements
for
rail
vehicles
is
a
focal
point
of
production.
Einen
Schwerpunkt
der
Fertigung
stellt
der
Bau
von
Karosserieelementen
für
Schienenfahrzeuge
dar.
ParaCrawl v7.1
Yuhong
Series
hydraulic
Pile
Driver
is
composed
of
the
chassis,
guide
rail,
hydraulic
system,
hydraulic
hammer,
diesel
engine,
electrical,
cooling
and
control
system,
pile
extracting
equipment
and
pile
drilling
equipment,
dedusting
system,
portal
frame.
Yuhong
Series
hydraulischer
Pile
Driver
besteht
aus
dem
Chassis,
Führungsschiene,
Hydrauliksystem,
Hydraulikhammer,
Dieselmotor,
Elektro-,
Kühl-und
Kontrollsystem,
Pfahl-Extraktions-Ausrüstung
und
Pfahlbohrausrüstung,
Entstaubungssystem,
Portalrahmen.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
possible
to
achieve
the
advantage
of
optimum
utilization
of
the
space
available
in
the
chassis
of
the
rail
vehicle.
Dadurch
ist
der
Vorteil
erzielbar,
den
im
Fahrwerk
des
Schienenfahrzeugs
vorhandenen
Platz
optimal
ausnützen
zu
können.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
further
aspect,
a
method
is
provided
for
operating
the
inventive
chassis
for
a
rail
vehicle,
comprising
the
following
steps:
Gemäß
einem
weiteren
Aspekt
wird
ein
Verfahren
zum
Betreiben
des
erfindungsgemäßen
Fahrwerks
für
ein
Schienenfahrzeug
bereitgestellt,
umfassend
die
folgenden
Schritte:
EuroPat v2
The
properties
of
the
hydraulic
bearing
according
to
the
invention
with
regard
to
the
damping
and
the
overall
size
can
accordingly
be
used
particularly
well
in
the
case
of
a
chassis
for
a
rail
vehicle.
Die
Eigenschaften
der
erfindungsgenäßen
gummielastischen
Feder
hinsichtlich
der
Dämpfung
und
der
Baugröße
lassen
sich
demgemäß
bei
einem
Fahrwerk
für
ein
Schienenfahrzeug
besonders
gut
nutzen.
EuroPat v2
The
sprung
body
and
the
unsprung
mass,
that
is,
the
body
and
the
chassis
of
the
rail
vehicle,
are
not
represented
in
any
more
detail
here.
Gefederter
Körper
und
ungefederte
Masse,
also
Karosserie
und
Fahrwerk
des
Schienenfahrzeugs
sind
hier
nicht
näher
dargestellt.
EuroPat v2
In
the
case
of
chassis
for
rail
vehicles
there
is
a
fundamental
conflict
of
objectives
between
the
dynamic
running
behavior
when
traveling
round
curves
and
the
ride
stability
for
straight-line
travel
at
high
speed.
Bei
Fahrwerken
für
Schienenfahrzeuge
besteht
der
grundsätzliche
Zielkonflikt
zwischen
dem
dynamischen
Laufverhalten
bei
Bogenfahrt
und
der
Fahrstabilität
bei
Geradeausfahrt
mit
hoher
Geschwindigkeit.
EuroPat v2
The
object
underlying
the
invention
can
be
seen
as
being
to
make
available
an
improved
chassis
for
a
rail
vehicle.
Die
der
Erfindung
zugrunde
liegende
Aufgabe
kann
darin
gesehen
werden,
ein
verbessertes
Fahrwerk
für
ein
Schienenfahrzeug
bereitzustellen.
EuroPat v2
The
object
underlying
the
invention
can
also
be
seen
as
being
to
make
available
a
corresponding
method
for
operating
a
chassis
for
a
rail
vehicle.
Die
der
Erfindung
zugrunde
liegende
Aufgabe
kann
auch
darin
gesehen
werden,
ein
entsprechendes
Verfahren
zum
Betreiben
eines
Fahrwerks
für
ein
Schienenfahrzeug
bereitzustellen.
EuroPat v2
The
disclosed
axle
guide
is
rigidly
connected
in
its
central
region
to
the
wheel
set
bearing
housing
and
is
coupled
at
its
end
located
opposite
the
link
lug
via
a
shock
absorber
to
the
chassis
of
the
rail
vehicle.
Der
offenbarte
Achslenker
ist
in
seinem
Mittelbereich
unelastisch
mit
dem
Radsatzlagergehäuse
verbunden
und
an
seinem
dem
Lenkerauge
gegenüber
liegenden
Ende
über
einen
Stoßdämpfer
mit
dem
Fahrgestell
des
Schienenfahrzeugs
gekoppelt.
EuroPat v2
The
chassis
for
a
rail
vehicle,
in
particular
for
a
locomotive,
accordingly
has
a
chassis
frame
which
is
supported
on
at
least
a
first
wheel
set
and
a
second
wheel
set.
Demnach
weist
das
Fahrwerk
für
ein
Schienenfahrzeug,
insbesondere
für
eine
Lokomotive,
einen
mindestens
auf
einem
ersten
Radsatz
und
einem
zweiten
Radsatz
abgestützten
Fahrwerksrahmen
auf.
EuroPat v2
There
exists
in
chassis
for
rail
vehicles
a
fundamental
conflict
of
objectives
between
dynamic
running
behavior
when
traveling
on
curves
and
driving
stability
when
traveling
straight
ahead
at
a
high
speed.
Bei
Fahrwerken
für
Schienenfahrzeuge
besteht
der
grundsätzliche
Zielkonflikt
zwischen
dem
dynamischen
Laufverhalten
bei
Bogenfahrt
und
der
Fahrstabilität
bei
Geradeausfahrt
mit
hoher
Geschwindigkeit.
EuroPat v2
Hydraulic
pile
driveris
composed
of
the
chassis,
guide
rail,
hydraulic
system,
hydraulic
hammer,
diesel
engine,
electrical,
cooling
and
control
system,
pile
extracting
equipment
and
pile
drilling
equipment,
dedusting
system,
portal
frame.
Hydraulische
Rammmaschine
besteht
aus
dem
Chassis,
Führungsschiene,
Hydrauliksystem,
Hydraulikhammer,
Dieselmotor,
Elektrik,
Kühl-
und
Steuersystem,
Pfahlabzugsausrüstung
und
Pfahlbohrausrüstung,
Entstaubungssystem,
Portalrahmen.
ParaCrawl v7.1
I
made
a
mini
chassis
from
the
sawed-off
part
of
an
old
chassis
with
guide
rails.
Bei
mir
entstand
aus
dem
zersägten
Seitenteil
eines
alten
Gehäuses
mit
Führungsschienen
ein
Mini-Gehäuse.
ParaCrawl v7.1
The
forces
effective
at
the
pivot
point
on
the
chassis
generate
a
torque
on
the
latter
which
urges
two
of
the
wheels
on
a
side
of
the
vehicle
chassis
against
the
rails.
Die
auf
den
Gelenkpunkt
am
Fahrgestell
einwirkenden
Kräfte
üben
auf
dieses
ein
Drehmoment
aus,
welches
das
Fahrgestell
mit
je-
weils
zwei
an
einer
Seite
befindlichen
Führungsrädern
fest
gegen
die
Schienen
pressen
sollen.
EuroPat v2
Since
the
rollers
are
at
a
different
vertical
distance
from
a
reference
plane
on
the
chassis,
the
guide
rails
which
are
formed
allow
the
driver's
seat
to
be
guided
in
a
curved
manner
permitting
a
structurally
simple
and
uniform
pivoting
movement.
Da
die
Rollen
gegenüber
einer
Bezugsebene
am
Fahrgestell
einen
unterschiedlichen
vertikalen
Abstand
aufweisen,
erlauben
die
ausgebildeten
Führungsschienen
bogenförmig
eine
konstruktiv
einfache
und
gleichmäßige
Schwenkbewegung
erlaubende
Führung
des
Fahrersitzes.
EuroPat v2