Übersetzung für "Change in progress" in Deutsch
These
vibrations
are
the
threshold
of
change
and
progress
in
the
world.
Diese
Erschütterungen
sind
die
Schwelle
der
Änderung
und
kommen
in
die
Welt
weiter.
ParaCrawl v7.1
For
us,
no
question,
climate
change
is
in
progress.
Für
uns
keine
Frage,
der
Klimawandel
ist
im
Gange.
ParaCrawl v7.1
Some
use
separate
working
copies
of
the
same
repository
to
hold
each
individual
change
in
progress.
Manche
verwenden
getrennte
Arbeitskopien
des
selben
Projektarchivs,
um
jede
einzelne
Änderung
voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1
The
generation
change
is
in
full
progress
in
the
railway
construction
sector.
Der
Generationenwechsel
in
der
Bahnbaubranche
ist
in
vollem
Gange.
ParaCrawl v7.1
From
a
change
in
mobility
concepts,
progress
in
other
areas
of
life
would
automatically
develop.
In
der
sich
aus
veränderter
Mobilität
heraus
viele
weitere
Fortschritte
an
Lebensqualität
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
Here
the
users
want
to
be
alerted
in
time
of
any
signs
of
change
in
the
progress
of
the
economy.
Hier
möchten
die
Datennutzer
recht
zeitig
über
eventuelle
Anzeichen
eines
Richtungswechsels
im
Konjunkturverlauf
informiert
werden.
EUbookshop v2
The
organisation's
programmes
prepare
girls
and
boys
for
change
and
progress
in
a
globalised
world.
Die
Programme
stärken
Mädchen
und
Jungen
für
den
Wandel
und
Fortschritt
in
einer
globalen
Welt.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
few
years
a
significant
structural
change
has
been
in
progress
and
this
will
continue
for
some
time
to
come.
In
den
letzten
Jahren
hat
ein
massiver
Strukturwandel
stattgefunden,
der
sich
noch
weiter
fortsetzen
wird.
ParaCrawl v7.1
Even
though
Sernam’s
privatisation
did
not
take
place
as
envisaged
in
the
Sernam
1
decision,
Sernam
has
continued
to
carry
out
many
elements
of
the
initial
restructuring
plan
while
adding
a
range
of
new
elements,
indicating
that
a
genuine
change
is
in
progress
and
raising
prospects
that
Sernam
will
eventually
restore
its
viability.
Auch
wenn
die
Privatisierung
der
Sernam
nicht
stattgefunden
hat,
wie
in
der
Entscheidung
„Sernam
1“
vorgesehen,
hat
Sernam
doch
fortlaufend
zahlreiche
Elemente
des
ursprünglichen
Umstrukturierungsplans
umgesetzt
und
gleichzeitig
neue
Elemente
eingeführt,
die
anzeigen,
dass
echte
Veränderungen
stattfinden
und
das
Unternehmen
letztendlich
wieder
rentabel
werden
kann.
DGT v2019
The
other
approach
is
the
easy
one
and
we
have
to
get
into
the
game,
we
have
to
get
closer
to
the
real
politics
of
change
and
progress
in
Cuba
if
possible.
Der
andere
Ansatz
ist
der
einfachere,
und
wir
müssen
nun
ins
Spiel
kommen,
wir
müssen
möglichst
nahe
an
die
reale
Politik
des
Wandels
und
des
Fortschritts
in
Kuba
herankommen.
Europarl v8
At
Gleneagles,
G8
Heads
of
Government
published
a
plan
of
action
on
these
issues
in
addressing
climate
change,
but
progress
in
these
areas
can
also
do
much
to
enhance
energy
security.
In
Gleneagles
wurde
von
den
Staats-
und
Regierungschefs
der
G8-Länder
im
Zusammenhang
mit
der
Bekämpfung
des
Klimawandels
ein
Aktionsplan
zu
diesen
Themen
vorgestellt,
aber
Fortschritte
in
diesen
Bereichen
dienen
nicht
nur
der
Eindämmung
des
Klimawandels,
sie
können
auch
wesentlich
zur
Verbesserung
der
Energieversorgungssicherheit
beitragen.
Europarl v8
The
2010
Assembly
Resolution
on
climate
change
made
progress
in
terms
of
establishing
the
principle
of
national
action
plans
on
aviation
and
climate
change
that
should
be
reported
to
ICAO.
Mit
der
Entschließung
der
ICAO-Versammlung
zum
Klimawandel
aus
dem
Jahr
2010
wurde
ein
insofern
ein
Fortschritt
erzielt,
als
der
Grundsatz
nationaler
Aktionspläne
für
Luftverkehr
und
Klimawandel
festgeschrieben
wurde,
welche
der
ICAO
vorzulegen
sind.
TildeMODEL v2018
In
an
increasingly
fast-moving
society
characterised
by
far-reaching
social,
geopolitical
and
technological
change,
in
which
material
progress
must
be
matched,
at
least,
by
the
development
of
values,
it
would
appear
essential
to
seize
all
opportunities,
both
large
and
small,
to
reinforce
and
disseminate
these
values.
In
einer
immer
dynamischeren
Gesellschaft
mit
tiefgreifenden
sozialen,
geopolitischen
und
technologischen
Umwälzungen,
in
der
sich
die
Wertvorstellungen
mindestens
ebenso
schnell
weiterentwickeln
müssen
wie
die
materielle
Entwicklung,
ist
es
als
grundlegend
zu
betrachten,
alle
großen
und
kleinen
Gelegenheiten
wahrzunehmen,
um
diese
Werte
zu
bekräftigen
und
zu
verbreiten.
TildeMODEL v2018
An
object
of
the
invention
is
to
create
a
method
for
analytically
determining
glucose
in
a
biological
sample,
said
method
operating
in
reagent-free
and
non-invasive
manner,
and
making
possible
good
analytical
accuracy,
for
instance
in
observing
the
change
in
analyte
concentration
(progress
monitoring)
over
an
adequate
time
interval.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
für
die
analytische
Bestimmung
von
Glucose
in
einer
biologischen
Probe
zur
Verfügung
zu
stellen,
welches
reagenzienfrei
und
nicht-invasiv
arbeitet
und
eine
gute
Analysegenauigkeit,
zum
Beispiel
fuhr
die
Beobachtung
der
Änderung
der
Analytkonzentration
(Verlaufskontrolle)
über
einen
ausreichenden
Zeitraum,
ermöglicht.
EuroPat v2
Labour
productivity
growth
per
employed
person
is
then
derived
as
the
sum
of
the
change
in
technical
progress,
hours
worked
(corrected
for
the
wage
share
in
national
income)
and
capital
per
employed
person
(corrected
for
the
profit
share
in
national
income).
Wachstum
der
Arbeitsproduktivität
je
Erwerbstätigen
wird
als
Summe
der
Änderung
des
technischen
Fortschritts,
der
geleisteten
Arbeitszeit
(lohnquotenbereinigt)
und
des
je
Erwerbstätigen
eingesetzten
Kapitals
(gewinnquotenbereinigt)
abgeleitet.
EUbookshop v2
Lent
is
thus
an
opportunity
to
"become"
Christian
"anew",
through
a
constant
process
of
inner
change
and
progress
in
the
knowledge
and
love
of
Christ.
Die
Fastenzeit
ist
also
eine
Gelegenheit,
um
wieder
neu
Christen
»zu
werden«,
durch
einen
ständigen
Prozeß
des
inneren
Wandels
und
des
Fortschreitens
in
der
Erkenntnis
und
in
der
Liebe
Christi.
ParaCrawl v7.1
In
February
Talia
Smith
from
the
UK
joined
Cleo
Mohlaodi
from
South
Africa,
in
order
to
mentor
three
young
people
from
Botshabelo
community,
near
Bloemfontein,
who
had
attended
a
Change
in
Progress
(CiP)
youth
camp
at
the
end
of
2014.
At
the
camp
they
had
come
up
with
a
vision
-
to
empower
the
youth
in
their
community.
Talia
Smith
aus
Großbritannien
reiste
im
Februar
2015
nach
Südafrika,
wo
sie
mit
Cleo
Mohlaodi
als
Mentorin
drei
jungen
Menschen
aus
Botshabelo
in
der
Nähe
von
Bloemfontain/Südafrika
zur
Seite
stand,
die
Ende
2014
an
einem
Jugendcamp
von
"Change
in
Progress"
(CiP)
teilgenommen
hatten.
ParaCrawl v7.1
The
third
Change
in
Progress
(CiP)
camp
was
an
energetic
and
lively
event.
Das
dritte
Camp
von
"Change
in
Progress"
(CiP)
war
ein
energiegeladenes
und
lebhaftes
Event.
ParaCrawl v7.1
Belief
in
a
life
after
death
can
be
won
by
everyone
through
thinking
about
and
considering
of
the
works
of
creation,
which
do
not
pass
away,
but
just
change
to
progress
in
a
new
form.
Der
Glaube
an
ein
Leben
nach
dem
Tode
kann
von
jedem
gewonnen
werden
durch
Nachdenken
und
Betrachten
der
Schöpfungswerke,
die
nicht
vergehen,
sondern
sich
nur
verändern,
um
in
neuer
Form
ihren
Fortgang
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
After
all
devices
have
received
the
new
policy
(MDM
Core
alert
"HTTPS
certificate
change
still
in
progress.
Nachdem
alle
Geräte
die
neue
Policy
erhalten
haben
(MDM
Core-Warnung
"Änderung
des
HTTPS-Zertifikats
noch
nicht
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
He
dedicated
himself
to
a
people-oriented
history
of
Africa,
one
that
examined
the
social,
political
and
economic
forces
that
forged
change
and
progress
in
Africa.
Er
widmete
sich
einer
Volk-orientierten
Geschichte
Afrikas,
die
genau
die
sozialen,
politischen
und
ökonomischen
Kräfte
untersuchte,
die
Veränderung
und
Fortschritt
in
Afrika
mit
sich
brachten.
ParaCrawl v7.1
Karabo
said
'I
came
to
assist
Change
in
Progress
and
it
empowered
me
with
conflict
resolution
skills.
Karabo
erklärte:
"Ich
kam
hierher,
um
bei
Change
in
Progress
mitzuhelfen
und
es
hat
mir
geholfen,
Konflikte
besser
zu
meistern.
ParaCrawl v7.1
In
this
time
and
place
of
transition,
I
have
the
unique
opportunity
to
move
around
as
an
artist,
exploring
Berlin's
microcosms
of
its
streets,
food
stands
and
even
park
benches,
as
change
in
progress.
In
dieser
Zeit
und
an
diesem
Ort
des
Übergangs
habe
ich
die
einmalige
Gelegenheit,
mich
als
Künstler
umzutun
und
den
Mikrokosmos
der
Straßen,
Imbissbuden
und
selbst
der
Parkbänke
in
Berlin
in
einem
fortschreitenden
Wandel
zu
erkunden.
ParaCrawl v7.1
The
Section
also
took
note
of
the
proposal
for
an
own-initiative
opinion
on
"Europe's
health
system
in
2030:
the
challenges
of
demographic
change
and
progress
in
medical
science",
which
could
be
re-visited
later
in
2009,
with
possibly
more
specific
focus.
Die
Fachgruppe
nimmt
auch
den
Vorschlag
für
eine
Initiativstellungnahme
zum
Thema
"Europäische
Gesundheitssysteme
im
Jahr
2030:
Herausforderungen
durch
den
demographischen
Wandel
und
den
medizinisch-technischen
Fortschritt"
zur
Kenntnis,
auf
den
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
im
Jahr
2009
zurückgekommen
werden
könnte
-
möglicherweise
mit
einer
spezifischeren
Schwerpunktsetzung.
TildeMODEL v2018