Übersetzung für "Chalk cliffs" in Deutsch

We say goodbye with some impressions of the chalk cliffs.
Wir verabschieden uns mit einigen Impressionen der Kreidefelsen.
QED v2.0a

Would you like to see the impressive chalk cliffs?
Möchten Sie die imposanten Kreidefelsen sehen?
ParaCrawl v7.1

Only the famous Rügen white chalk cliffs are not suitable for cycling tours.
Einzig die berühmten Rügener Kreidefelsen eignen sich für Radtouren nicht.
ParaCrawl v7.1

Along pure white chalk cliffs we drive back to Dover.
Entlang der reinen weißen Kreidefelsen fahren wir zurück nach Dover.
ParaCrawl v7.1

Additional costs: boat trip from Sassnitz to the chalk cliffs
Zusatzkosten: Schifffahrt von Saßnitz zu den Kreidefelsen.
ParaCrawl v7.1

This is the chalk cliffs in East Sussex, near the town of Eastbourne.
Dies ist die Kreidefelsen in East Sussex, nahe der Stadt Eastbourne.
ParaCrawl v7.1

Reach the chalk cliffs of Beachy Head just.
Erreichen Sie die Kreidefelsen von Beachy Head nur.
ParaCrawl v7.1

The shores beside the chalk cliffs should not be headed for.
Die Ufer unterhalb der Kreidefelsen sollten nicht angefahren werden.
ParaCrawl v7.1

In the northeast the forests reach all the way down to the famous chalk cliffs.
Im Nordosten reichen die Wälder bis an die berühmten Kreidefelsen heran.
ParaCrawl v7.1

The magnificent cliff coast is formed by imposing high chalk cliffs in this area.
Die beeindruckende Steilküste wird in dieser Gegend von Kreidefelsen geformt.
ParaCrawl v7.1

The Chalk Cliffs are a landmark of Baltic Sea in Germany.
Die Kreidefelsen sind ein Wahrzeichen der deutschen Ostsee.
ParaCrawl v7.1

You should not miss out on exploring the wide landscape and varied coast with its chalk cliffs and sandy beaches.
Die weite Landschaft und die abwechslungsreiche Küste mit ihren Kreidefelsen und Sandstränden sollten Sie unbedingt erkunden.
ParaCrawl v7.1

The bridges over the Seine take you to the attractive chalk cliffs of Etretat and Fécamp.
Die Brücken über die Seine führen zu den beeindruckenden Kreidefelsen von Etretat und Fécamp.
ParaCrawl v7.1

Chalk cliffs, like the White Cliffs of Dover in the extreme southeast of England are also relatively soft.
Auch Kreidefelsen wie die Klippen von Dover im äußersten Südosten von England sind verhältnismäßig weich.
ParaCrawl v7.1

Lohme lies directly on Jasmund National Park with its famous chalk cliffs, surrounded by natural forests.
Lohme liegt unmittelbar am Nationalpark Jasmund mit seinen berühmten Kreidefelsen, umgeben von naturbelassenen Wäldern.
ParaCrawl v7.1

Be it Cape Arkona as the northernmost point of the island or the famous chalk cliffs in the Jasmund National Park.
Sei es Kap Arkona als nördlichster Punkt der Insel oder die berühmten Kreidefelsen im Nationalpark Jasmund.
ParaCrawl v7.1

Please always be careful when looking at and photographing the beautiful chalk cliffs.
Bitte seien Sie stets Vorsichtig, wenn Sie die wunderschönen Kreidefelsen betrachten und fotografieren.
ParaCrawl v7.1

This plan was abandoned for various reasons, including the realisation that the chalk of the cliffs would not provide significant protection from radiation, and because of the inconvenient form of the tunnels and their generally poor condition.
Der Plan wurde aus verschiedenen Gründen fallen gelassen, etwa da die Kreide der Klippen keine ausreichende Abschirmung der Strahlung gewährleisten konnte und da die Tunnel schlecht erhalten und ungemütlich waren.
Wikipedia v1.0

On the peninsula of Jasmund is the Jasmund National Park, which consists of the beech forest of Stubnitz, including the famous chalk cliffs of Rügen.
Auf der Halbinsel Jasmund befindet sich der Nationalpark Jasmund, der den Buchenwald der Stubnitz samt den berühmten Rügener Kreidefelsen umfasst.
Wikipedia v1.0

Well-known coasts with living cliffs in Germany are the Red Cliff (Rote Kliff) in Kampen on the island of Sylt or the chalk cliffs on the Jasmund Peninsula.
Bekannte Küsten in Deutschland mit einem lebenden Kliff sind das Rote Kliff in Kampen auf Sylt oder der Kreidefelsen auf Jasmund.
WikiMatrix v1