Übersetzung für "Ceramic brick" in Deutsch

For this purpose, better to use concrete blocks or ceramic brick.
Zu diesem Zweck besser Betonsteine oder keramische Ziegel zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

We recommend our traditional hand-made ceramic brick to all of investors.
Wir empfehlen allen Investoren unsere traditionellen, handgeformten keramischen Ziegel.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to a refractory ceramic batch and also to a refractory ceramic brick formed therefrom.
Die Erfindung betrifft einen feuerfesten keramischen Versatz sowie einen daraus gebildeten feuerfesten keramischen Stein.
EuroPat v2

To a laying of wells apply a corpulent ceramic brick and cement-limy or cement mortals.
Für das Mauerwerk der Brunnen verwenden polnotelyj den keramischen Ziegel und zement-kalkig oder den Zementmörtel.
ParaCrawl v7.1

The risk assessment has identified other sources of exposure of the substance to man and the environment, in particular, releases of hydrogen fluoride from iron/steel and aluminium industry, glass, ceramic and brick industry, power plants and phosphate chemical producers, which does not result from the life-cycle of the substance produced in or imported into the European Community.
Bei der Risikobewertung wurden andere Expositionsquellen für Mensch und Umwelt festgestellt, die sich nicht aus dem Lebenszyklus des in der Europäischen Gemeinschaft hergestellten oder in sie eingeführten Stoffs ergeben, insbesondere die Freisetzung von Fluorwasserstoff in der Eisen/Stahl- und Aluminiumindustrie, der Glas-, Keramik- und Bausteinindustrie sowie die Freisetzung in Kraftwerken und bei der chemischen Herstellung von Phosphaten.
DGT v2019

Examples of substances containing silicon dioxide are glass, quartz, ceramic, sand, brick or tile, asbestos, and clay.
Beispiele für siliziumdioxidhaltige Stoffe sind Glas, Quarz, Keramik, Sand, Ziegel, Asbest und Ton.
EuroPat v2

The invention refers to a fireproof ceramic terminal brick for a tapping system, in particular in steel converters or electric furnaces, composed of several fireproof ceramic formed bricks arranged in a row, together enclosing a passage opening for the steel smelt.
Die Erfindung betrifft einen feuerfesten keramischen Endstein zur Verwendung als auslaufseitiger Endabschnitt eines Abstichsystems, insbesondere an Stahl-Konvertern oder -Elektroöfen, aus mehreren, hintereinander angeordneten feuerfesten keramischen Formsteinen, die zusammen eine Durchgangsöffnung für die Stahlschmelze umschließen.
EuroPat v2

Examples of absorbent materials are mineral construction materials such as concrete, clay, brick, ceramic tiles, fibrous cement tiles, sandy limestones, sandstones, limestones, marble, travertines and granite, and non-mineral construction materials, especially wood and cellulose-containing materials.
Beispiele für saugfähige Materialien sind mineralische Baustoffe wie Beton, Ton, Ziegel, keramische Fliesen, Faserzementplatten, Kalksandsteine, Sandsteine, Kalksteine, Marmor, Travertine, Granit sowie nicht-mineralische Baustoffe, insbesondere Holz und cellulosehaltige Materialien.
EuroPat v2

The invention relates to a saw blade for cutting, slotting or grooving natural rock or hard, synthetic, mineral construction materials, such as concrete, reinforced concrete, brick, ceramic, asphalt or the like.
Die Erfindung betrifft ein Sägeblatt zum Trennen, Schlitzen oder Nuten von Naturstein, harten, synthetischen, mineralischen Baustoffen wie Beton, Stahlbeton, Ziegel, Keramik, Asphalt oder dergleichen.
EuroPat v2

At reduction of density of stone materials with 1800 (a laying from a ceramic brick) to 800kg/sm 2 (stones from cellular concrete) the thickness of walls and requirement for materials decrease on 55 %, and weight of walls - on 80 %.
Bei der Verkleinerung der Dichte der Steinmaterialien mit 1800 (das Mauerwerk aus dem keramischen Ziegel) bis zum 800kg/cm 2 (die Steine aus dem Zellenbeton) verringern sich die Dicke der Wände und der Materialbedarf auf 55 %, und die Masse der Wände - auf 80 %.
ParaCrawl v7.1

It bonds to a range of surfaces, including primed, painted and bare metal, zinc coating, aluminum, wood, concrete, ceramic, brick, stone, plaster, glass, fibreglass and PVC.
Er haftet auf unterschiedlichsten Oberflächen wie grundiertem, lackiertem und blanken Metall, Verzinkungen, Aluminium, Holz, Beton, Keramik, Ziegel, Stein, Gips, Glas, Fiberglas und PVC.
ParaCrawl v7.1

Its best examples are these square towers, with large surfaces decorated with glazed ceramic and red brick.
Die besten Beispiele dafür sind die Türme mit quadratischem Grundriss, die mit glasierten Keramikarbeiten und rotem Backstein ausgeschmückt sind.
ParaCrawl v7.1

Convinced the economical distance and reservation of Graffiti Sprühereien on ecological basis under consideration of environmental protection and the substance careful distance possibility on nearly all surfaces such as clinkers, heat compound systems, natural stone, brick, Rauputz, marble, washing-exposed aggregate concrete, brick, ceramic(s), sandstone, granite, tiles, scratching finery, spray plaster.
Überzeugt hat die kostengünstige Entfernung und Freihaltung von Graffiti-Sprühereien auf ökologischer Basis unter Berücksichtigung des Umweltschutzes und der Substanz schonenden Entfernungsmöglichkeit auf fast allen Oberflächen wie Klinker, Wärme-Verbund-Systeme, Naturstein, Backstein, Rauputz, Marmor, Waschbeton, Ziegel, Keramik, Sandstein, Granit, Fliesen, Kratzputz, Spritzputz.
ParaCrawl v7.1

The interior partitions and exterior ceramic brick of 7 cm thick, even in the formation of tubes for external walls in accordance with the technical project specifications.
Die Innen- und Aussenwände sind aus keramischen Backstein von 7 cm Dicke, sogar bei der Bildung von Luftkammern im Betonrahmen, gemäß den Ausführungen im Bauprojekt.
ParaCrawl v7.1

The district has 9 displays and 15 deposits of rock products: 1 deposit of rough rock for ceramic brick, 7 displays and 1 deposit of stone building materials (sandstones), 1 display and 3 deposits of molding sand, 2 deposits of sand for the petroleum industry, 8 deposits of mortar sand, 1 display of silica clay for thermolytic manufacture.
Im Gebiet sind 9 Vorkommen und 15 Lagerstätten nicht metalischer Rohstoffe: 1 Vorkommen — Rohstoffe für keramische Ziegelsteine, 7 Bausteinevorkommen und 1 Bausteinelagerstätte (Sandsteine), 1 Formsandvorkommen und 3 Formsandlagerstätten, 2 Sandlagerstätten für Ölindustrie, 8 Bausandlagerstätten, 1 Tonkieselsteinvorkommen zur Herstellung von Termolit.
ParaCrawl v7.1

Ceramic brick is a material for making external, structural, partition walls as well as chimneys and decorative elements.
Keramischer Ziegel ist ein Material für die Herstellung von äußeren, strukturellen Trennwänden sowie von Kaminen und dekorativen Elementen.
ParaCrawl v7.1

In particular the two-component silicone composition according to the invention is suitable for bonding, sealing or coating substrates selected from the group consisting of concrete, mortar, clinker, brick, ceramic, gypsum, natural stones such as granite or marble, glass, glass-ceramic, metal or metal alloys such as aluminum, steel, nonferrous metal, galvanized metal, wood, plastics such as PVC, polycarbonate, polymethyl(meth)acrylate, polyester, epoxy resin, paint and lacquer.
Insbesondere eignet sich die erfindungsgemässe zweikomponentige Siliconzusammensetzung zum Verkleben, Abdichten oder Beschichten von Substraten, welche ausgewählt sind aus der Gruppe bestehend aus Beton, Mörtel, Backstein, Ziegel, Keramik, Gips, Naturstein wie Granit oder Marmor, Glas, Glaskeramik, Metall oder Metalllegierung wie Aluminium, Stahl, Buntmetall, verzinktes Metall, Holz, Kunststoff wie PVC, Polycarbonat, Polymethyl-(meth)acrylat, Polyester, Epoxidharz, Farbe und Lack.
EuroPat v2

Additionally, metals or other substrates, such as ceramic, brick, glass, artificial stone, and plastics are coated to improve their corrosion resistance, weathering stability, or properties of repelling bioorganisms.
Auch werden Metalle oder andere Substrate, wie Keramik, Ziegel, Glas, Kunststein, Kunststoffe, zur Verbesserung ihrer Korrosionsbeständigkeit, Witterungsbeständigkeit oder ihrer Bioorganismen abweisenden Eigenschaften beschichtet.
EuroPat v2