Übersetzung für "Catastrophic loss" in Deutsch

If we act right now, we can prevent a catastrophic loss to the Empire.
Wenn wir sofort handeln, ersparen wir dem Empire einen schweren Verlust.
OpenSubtitles v2018

The Tenacity of Space represents a catastrophic loss of learned dance behavior.
Tenacity of Space stellt einen elementaren Verlust von erlerntem Tanzwissen dar.
ParaCrawl v7.1

Clucky has provided two excellent alternatives to the catastrophic loss of a favorite.
Clucky hat zwei ausgezeichnete Alternativen geschaffen bei einem katastrophalen Verlust eines Lieblings.
ParaCrawl v7.1

We have been witnessing a catastrophic loss of trust in international relations.
Wir erleben einen katastrophalen Verlust an Vertrauen in internationale Beziehungen.
ParaCrawl v7.1

Data loss on a virtual server can be just as catastrophic as data loss on a physical server.
Datenverluste auf virtuellen Servern können genauso katastrophal sein wie auf physischen Servern.
ParaCrawl v7.1

I tried to imagine myself in their place, and I was totally humbled by their courage and determination in the face of such catastrophic loss.
Ich versuchte, mir mich selbst an ihrer Stelle vorzustellen, und ich war sehr beschämt von ihrem Mut und ihrer Willenskraft im Angesicht eines solch katastrophalen Verlusts.
TED2013 v1.1

Waiting until October for the next move up is like buying insurance against a catastrophic loss.
Mit der nächsten Erhöhung bis Oktober zu warten, wäre wie der Abschluss einer Versicherung gegen einen katastrophalen Verlust.
News-Commentary v14

If you experience a catastrophic loss, and you feel terrible, and six months later you can barely function at all, then it's probably a depression that was triggered by the catastrophic circumstances.
Wenn Sie einen katastrophalen Verlust erleiden und sich schrecklich fühlen, und nach 6 Monaten kaum funktionieren können, dann sind es vielleicht Depressionen, die von den katastrophalen Umständen ausgelöst wurden.
TED2020 v1

The prices at which Community farmers can sell their products are managed in various ways which protect the farmers against catastrophic loss of revenue when world market prices« of sugar for example, crash (as in 1982).
Um die Bauern vor katastrophalen Einkommensverlusten bei einem Zusammenbruch der Weltmarktpreise (wie das 1982 beim Zucker der Fall war) zu schützen, unterliegen die Preise, zu denen die Bauern in der Gemeinschaft ihre Erzeugnisse verkaufen können, verschiedener Regelungen.
EUbookshop v2

One situation where this might occur is a catastrophic loss of electrical power early in a collision event.
Eine Situation, in der dies auftreten kann, ist ein katastrophaler Verlust von elektrischer Energie früh in einem Kollisionsereignis.
WikiMatrix v1

This trend has significantly hastened the decline in the numbers of EU seafarers, and the EU is determined to resist and if possible reverse it, in order to avert a catastrophic loss of European maritime knowhow.
Aufgrund dieser Entwicklung nimmt die Zahl der Seeleute aus der EU immer schneller ab, und die EU ist entschlossen, diesen Trend zu stoppen und, soweit möglich, umzukehren, um so einen katastrophalen Verlust von maritimem Know-how in Europa zu verhindern.
EUbookshop v2

Any loss exceeding the normal consumption of fixed capital and any catastrophic loss must be recorded in the "other changes in the volume of assets" account;
Alle über die normalen Abschreibungen hinausgehenden Verluste und sämtliche durch Katastrophen hervorgerufenen Verluste sind im Konto der "sonstigen realen Vermögensänderungen" zu erfassen;
EUbookshop v2

Veeam delivers powerful and reliable features and functionality to help you avoid the risk of catastrophic data loss.
Veeam stellt leistungsstarke und zuverlässige Features und Funktionalitäten bereit, mit denen Sie das Risiko eines katastrophalen Datenverlusts vermeiden können.
ParaCrawl v7.1

The latter wouldn’t be ideal, because all your code repository instances would reside on the same computer, making a catastrophic loss much more likely.
Das letztere ist nicht ideal, weil alle Code Repository Instanzen auf dem selben Computer wären, ein katastrophaler Verlust wäre wahrscheinlicher.
ParaCrawl v7.1

The US’s catastrophic loss of international political influence and the degradation of its moral image has much to do with their bizarre approval of, and financial support for, Israel’s actions in the Middle East.
Der katastrophale Verlust der USA an internationalem politischem Einfluss und der Niedergang ihres moralischen Ansehens sind in hohem Maß auf die bizarre Billigung und finanzielle Unterstützung der Taten Israels im Nahen Osten zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

Filmed in the days following the catastrophic loss of Iraq's National Library and Museum, Jacir's A Sketch in the Egyptian Museum April 24, 2003 Cairo (2003) is at once a memorial to the cultural devastation of that April and a presage.
Jacirs A Sketch in the Egyptian Museum April 24, 2003 Cairo, ein Film, der unmittelbar nach den katastrophalen Bestandsverlusten im Irakischen Nationalmuseum und der Nationalbibliothek von Bagdad gedreht wurde, gedenkt der kulturellen Zerstörungen, die sich in jenem April ereigneten, und weist zugleich ahnungsvoll in die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Factors such as the development of general economic conditions, future market conditions, unusual catastrophic loss events, changes in the capital markets and other circumstances may cause the actual events or results to be materially different from those anticipated by such statements.
Umstände wie die allgemeine wirtschaftliche Entwicklung, zukünftige Marktbedingungen, außergewöhnliche Schadenbelastungen durch Katastrophen, Veränderungen der Kapitalmärkte und sonstige Umstände können dazu führen, dass die tatsächlichen Ereignisse oder Ergebnisse erheblich von den Vorhersagen der in die Zukunft gerichteten Aussagen abweichen.
ParaCrawl v7.1

Of course this kind of coverage comes with a cost in the form of a higher premium, but it could be well worth it if you ever have a catastrophic loss that.
Natürlich diese Art der Berichterstattung ist zwar mit Kosten in Form einer höheren Prämie, aber es könnte gut sein lohnt sich, wenn Sie jemals einen katastrophalen Verlust.
ParaCrawl v7.1

These two authors suggest that the role of the European Member States and the EU should be limited to catastrophic loss events (involving a lack of reliable information), but without providing any specific explanation of how intervention should take place.
Diese beiden Autoren schlagen vor, dass sich die Rolle der europäischen Staaten und der EU auf Schäden durch Katastrophen beschränken sollte (Fälle von Mangel an verlässlichen Informationen), jedoch ohne dabei zu erläutern, wie genau interveniert werden soll.
ParaCrawl v7.1

Veeam Cloud Connect helps users avoid the risk of catastrophic data loss through hosted backup repositories.
Mit Veeam Cloud Connect können Anwender durch die Nutzung gehosteter Backup-Repositories das Risiko eines katastrophalen Datenverlusts vermeiden.
ParaCrawl v7.1

It is strange story about Meat Man which is used to test catastrophic pressure loss in a 20 th century diver's equipment.
Es ist seltsam, Geschichte über Menschen, die Fleisch verwendet, um katastrophale Druckverlust im Gerät ein 20. Jahrhundert diver-Test ist.
ParaCrawl v7.1

In these places, asserted Boeselager – referring to the Plain of Nineveh (Mosul) where Christians are slowly returning to their homes – "the moral and cultural destruction has wreaked even more damage than the material one, causing a catastrophic loss" for humanity as a whole.
An diesen Orten, betonte Boeselager – mit Bezug auf die Ebene von Nineveh (Mosul), wo Christen inzwischen anfangen, nach Hause zurückzukehren – hat "die moralische und kulturelle Zerstörung weit mehr als materiellen Schaden angerichtet, ja einen katastrophalen Verlust" für die gesamte Menschheit.
ParaCrawl v7.1