Übersetzung für "Catastrophic loss" in Deutsch
If
we
act
right
now,
we
can
prevent
a
catastrophic
loss
to
the
Empire.
Wenn
wir
sofort
handeln,
ersparen
wir
dem
Empire
einen
schweren
Verlust.
OpenSubtitles v2018
The
Tenacity
of
Space
represents
a
catastrophic
loss
of
learned
dance
behavior.
Tenacity
of
Space
stellt
einen
elementaren
Verlust
von
erlerntem
Tanzwissen
dar.
ParaCrawl v7.1
Clucky
has
provided
two
excellent
alternatives
to
the
catastrophic
loss
of
a
favorite.
Clucky
hat
zwei
ausgezeichnete
Alternativen
geschaffen
bei
einem
katastrophalen
Verlust
eines
Lieblings.
ParaCrawl v7.1
We
have
been
witnessing
a
catastrophic
loss
of
trust
in
international
relations.
Wir
erleben
einen
katastrophalen
Verlust
an
Vertrauen
in
internationale
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
Data
loss
on
a
virtual
server
can
be
just
as
catastrophic
as
data
loss
on
a
physical
server.
Datenverluste
auf
virtuellen
Servern
können
genauso
katastrophal
sein
wie
auf
physischen
Servern.
ParaCrawl v7.1
I
tried
to
imagine
myself
in
their
place,
and
I
was
totally
humbled
by
their
courage
and
determination
in
the
face
of
such
catastrophic
loss.
Ich
versuchte,
mir
mich
selbst
an
ihrer
Stelle
vorzustellen,
und
ich
war
sehr
beschämt
von
ihrem
Mut
und
ihrer
Willenskraft
im
Angesicht
eines
solch
katastrophalen
Verlusts.
TED2013 v1.1
Waiting
until
October
for
the
next
move
up
is
like
buying
insurance
against
a
catastrophic
loss.
Mit
der
nächsten
Erhöhung
bis
Oktober
zu
warten,
wäre
wie
der
Abschluss
einer
Versicherung
gegen
einen
katastrophalen
Verlust.
News-Commentary v14
If
you
experience
a
catastrophic
loss,
and
you
feel
terrible,
and
six
months
later
you
can
barely
function
at
all,
then
it's
probably
a
depression
that
was
triggered
by
the
catastrophic
circumstances.
Wenn
Sie
einen
katastrophalen
Verlust
erleiden
und
sich
schrecklich
fühlen,
und
nach
6
Monaten
kaum
funktionieren
können,
dann
sind
es
vielleicht
Depressionen,
die
von
den
katastrophalen
Umständen
ausgelöst
wurden.
TED2020 v1
The
prices
at
which
Community
farmers
can
sell
their
products
are
managed
in
various
ways
which
protect
the
farmers
against
catastrophic
loss
of
revenue
when
world
market
prices«
of
sugar
for
example,
crash
(as
in
1982).
Um
die
Bauern
vor
katastrophalen
Einkommensverlusten
bei
einem
Zusammenbruch
der
Weltmarktpreise
(wie
das
1982
beim
Zucker
der
Fall
war)
zu
schützen,
unterliegen
die
Preise,
zu
denen
die
Bauern
in
der
Gemeinschaft
ihre
Erzeugnisse
verkaufen
können,
verschiedener
Regelungen.
EUbookshop v2
One
situation
where
this
might
occur
is
a
catastrophic
loss
of
electrical
power
early
in
a
collision
event.
Eine
Situation,
in
der
dies
auftreten
kann,
ist
ein
katastrophaler
Verlust
von
elektrischer
Energie
früh
in
einem
Kollisionsereignis.
WikiMatrix v1
This
trend
has
significantly
hastened
the
decline
in
the
numbers
of
EU
seafarers,
and
the
EU
is
determined
to
resist
and
if
possible
reverse
it,
in
order
to
avert
a
catastrophic
loss
of
European
maritime
knowhow.
Aufgrund
dieser
Entwicklung
nimmt
die
Zahl
der
Seeleute
aus
der
EU
immer
schneller
ab,
und
die
EU
ist
entschlossen,
diesen
Trend
zu
stoppen
und,
soweit
möglich,
umzukehren,
um
so
einen
katastrophalen
Verlust
von
maritimem
Know-how
in
Europa
zu
verhindern.
EUbookshop v2
Any
loss
exceeding
the
normal
consumption
of
fixed
capital
and
any
catastrophic
loss
must
be
recorded
in
the
"other
changes
in
the
volume
of
assets"
account;
Alle
über
die
normalen
Abschreibungen
hinausgehenden
Verluste
und
sämtliche
durch
Katastrophen
hervorgerufenen
Verluste
sind
im
Konto
der
"sonstigen
realen
Vermögensänderungen"
zu
erfassen;
EUbookshop v2
Veeam
delivers
powerful
and
reliable
features
and
functionality
to
help
you
avoid
the
risk
of
catastrophic
data
loss.
Veeam
stellt
leistungsstarke
und
zuverlässige
Features
und
Funktionalitäten
bereit,
mit
denen
Sie
das
Risiko
eines
katastrophalen
Datenverlusts
vermeiden
können.
ParaCrawl v7.1
The
latter
wouldn’t
be
ideal,
because
all
your
code
repository
instances
would
reside
on
the
same
computer,
making
a
catastrophic
loss
much
more
likely.
Das
letztere
ist
nicht
ideal,
weil
alle
Code
Repository
Instanzen
auf
dem
selben
Computer
wären,
ein
katastrophaler
Verlust
wäre
wahrscheinlicher.
ParaCrawl v7.1
The
US’s
catastrophic
loss
of
international
political
influence
and
the
degradation
of
its
moral
image
has
much
to
do
with
their
bizarre
approval
of,
and
financial
support
for,
Israel’s
actions
in
the
Middle
East.
Der
katastrophale
Verlust
der
USA
an
internationalem
politischem
Einfluss
und
der
Niedergang
ihres
moralischen
Ansehens
sind
in
hohem
Maß
auf
die
bizarre
Billigung
und
finanzielle
Unterstützung
der
Taten
Israels
im
Nahen
Osten
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
Filmed
in
the
days
following
the
catastrophic
loss
of
Iraq's
National
Library
and
Museum,
Jacir's
A
Sketch
in
the
Egyptian
Museum
April
24,
2003
Cairo
(2003)
is
at
once
a
memorial
to
the
cultural
devastation
of
that
April
and
a
presage.
Jacirs
A
Sketch
in
the
Egyptian
Museum
April
24,
2003
Cairo,
ein
Film,
der
unmittelbar
nach
den
katastrophalen
Bestandsverlusten
im
Irakischen
Nationalmuseum
und
der
Nationalbibliothek
von
Bagdad
gedreht
wurde,
gedenkt
der
kulturellen
Zerstörungen,
die
sich
in
jenem
April
ereigneten,
und
weist
zugleich
ahnungsvoll
in
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
Factors
such
as
the
development
of
general
economic
conditions,
future
market
conditions,
unusual
catastrophic
loss
events,
changes
in
the
capital
markets
and
other
circumstances
may
cause
the
actual
events
or
results
to
be
materially
different
from
those
anticipated
by
such
statements.
Umstände
wie
die
allgemeine
wirtschaftliche
Entwicklung,
zukünftige
Marktbedingungen,
außergewöhnliche
Schadenbelastungen
durch
Katastrophen,
Veränderungen
der
Kapitalmärkte
und
sonstige
Umstände
können
dazu
führen,
dass
die
tatsächlichen
Ereignisse
oder
Ergebnisse
erheblich
von
den
Vorhersagen
der
in
die
Zukunft
gerichteten
Aussagen
abweichen.
ParaCrawl v7.1
Of
course
this
kind
of
coverage
comes
with
a
cost
in
the
form
of
a
higher
premium,
but
it
could
be
well
worth
it
if
you
ever
have
a
catastrophic
loss
that.
Natürlich
diese
Art
der
Berichterstattung
ist
zwar
mit
Kosten
in
Form
einer
höheren
Prämie,
aber
es
könnte
gut
sein
lohnt
sich,
wenn
Sie
jemals
einen
katastrophalen
Verlust.
ParaCrawl v7.1
These
two
authors
suggest
that
the
role
of
the
European
Member
States
and
the
EU
should
be
limited
to
catastrophic
loss
events
(involving
a
lack
of
reliable
information),
but
without
providing
any
specific
explanation
of
how
intervention
should
take
place.
Diese
beiden
Autoren
schlagen
vor,
dass
sich
die
Rolle
der
europäischen
Staaten
und
der
EU
auf
Schäden
durch
Katastrophen
beschränken
sollte
(Fälle
von
Mangel
an
verlässlichen
Informationen),
jedoch
ohne
dabei
zu
erläutern,
wie
genau
interveniert
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
Veeam
Cloud
Connect
helps
users
avoid
the
risk
of
catastrophic
data
loss
through
hosted
backup
repositories.
Mit
Veeam
Cloud
Connect
können
Anwender
durch
die
Nutzung
gehosteter
Backup-Repositories
das
Risiko
eines
katastrophalen
Datenverlusts
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
It
is
strange
story
about
Meat
Man
which
is
used
to
test
catastrophic
pressure
loss
in
a
20
th
century
diver's
equipment.
Es
ist
seltsam,
Geschichte
über
Menschen,
die
Fleisch
verwendet,
um
katastrophale
Druckverlust
im
Gerät
ein
20.
Jahrhundert
diver-Test
ist.
ParaCrawl v7.1
In
these
places,
asserted
Boeselager
–
referring
to
the
Plain
of
Nineveh
(Mosul)
where
Christians
are
slowly
returning
to
their
homes
–
"the
moral
and
cultural
destruction
has
wreaked
even
more
damage
than
the
material
one,
causing
a
catastrophic
loss"
for
humanity
as
a
whole.
An
diesen
Orten,
betonte
Boeselager
–
mit
Bezug
auf
die
Ebene
von
Nineveh
(Mosul),
wo
Christen
inzwischen
anfangen,
nach
Hause
zurückzukehren
–
hat
"die
moralische
und
kulturelle
Zerstörung
weit
mehr
als
materiellen
Schaden
angerichtet,
ja
einen
katastrophalen
Verlust"
für
die
gesamte
Menschheit.
ParaCrawl v7.1