Übersetzung für "Castrate" in Deutsch

Or maybe you think I should've let those cracker bastards... go right ahead and castrate me?
Oder glauben Sie, ich werde mich von diesen Dreckskerlen kastrieren lassen?
OpenSubtitles v2018

Why the hell didn't you just castrate me?
Hättest du mich nicht auch gleich kastrieren können?
OpenSubtitles v2018

Shall we castrate each other or leave it to the Senator?
Sollen wir uns gegenseitig kastrieren oder es dem Senator überlassen?
OpenSubtitles v2018

You know why they castrate pigs?
Weißt du, weswegen man Schweine kastriert?
OpenSubtitles v2018

When the slavers castrate the boys, do they take all of it?
Wenn sie kastriert werden, wird alles entfernt?
OpenSubtitles v2018

Respect me, or I will castrate you like a three-year-old steer.
Zeig Respekt oder ich kastriere dich wie einen dreijährigen Ochsen.
OpenSubtitles v2018

I'd rather castrate myself with blunt rocks.
Ich kastriere mich lieber mit stumpfen Steinen.
OpenSubtitles v2018

If he gives you any shit, you have my permission to castrate him.
Wenn er frech wird, haben Sie meine Erlaubnis, ihn zu kastrieren.
OpenSubtitles v2018

You screw this up again, I'll flat out castrate you.
Wenn du das noch mal vermasselst, kastriere ich dich.
OpenSubtitles v2018

She's the dirty bitch who tried to castrate me.
Das ist die Drecksschlampe, die versucht hat, mich zu kastrieren.
OpenSubtitles v2018

He also opined that they should "castrate pedophiles".
Er äußerte auch die Meinung, man solle „Pädophile kastrieren“.
WikiMatrix v1

But there's one ball you can't castrate.
Aber eine Sache kannst du nicht kastrieren.
OpenSubtitles v2018

If your mutt doesn't stop sniffing her behind, I'll castrate him!
Halt deinen Köter von ihr fern, sonst lass ich ihn kastrieren.
OpenSubtitles v2018

They don't castrate clergy, just in case.
Geistliche werden nicht kastriert, für den Fall der Fälle.
OpenSubtitles v2018

I heard that the tribes of this area castrate their victims.
Ich habe gehört, dass die Stämme hier ihre Opfer kastrieren.
OpenSubtitles v2018