Übersetzung für "Carta" in Deutsch
This
Act
should
be
a
veritable
Magna
Carta
for
SMEs.
Dieses
Gesetz
sollte
eine
wahrhaftige
Magna
Carta
für
KMU
sein.
Europarl v8
Under
Magna
Carta,
the
English
have
the
right
of
lawful
rebellion.
Gemäß
der
Magna
Carta
haben
die
Engländer
ein
Recht
auf
eine
rechtmäßige
Rebellion.
Europarl v8
It
certainly
says
far
more
about
real
freedoms
than
Magna
Carta.
Sie
sagt
sicherlich
mehr
über
wahre
Freiheit
aus
als
die
Magna
Charta.
TED2013 v1.1
What
would
be
on
your
list
for
that
Magna
Carta?
Was
wäre
Ihre
Liste
für
die
Magna
Carta?
TED2020 v1
Instead,
we
have
Magna
Carta
and
cricket.
Stattdessen
haben
wir
die
Magna
Charta
und
Cricket.
News-Commentary v14
That
is
why
the
barons
made
King
John
sign
the
Magna
Carta.
Darum
zwangen
die
Barone
König
Johann
Ohneland
zur
Magna
Carta.
OpenSubtitles v2018
So
too
does
the
noble
dream
that
was...
Magna
Carta.
Ebenso
wie
der
edle
Traum,
den
die
Magna
Carta
verkörperte.
OpenSubtitles v2018
I
am
to
be
excommunicated
for
writing
Magna
Carta.
Ich
werde
bald
exkommuniziert,
als
Verfasser
der
Magna
Carta.
OpenSubtitles v2018
The
Magna
Carta
may
have
remained
legally
inconsequential
had
it
not
been
resurrected...
Die
Magna
Carta
hätte
keine
legale
Bedeutung
gehabt,
wäre
sie
nicht
wieder...
OpenSubtitles v2018
A
clause
in
Magna
Carta
(1215)
compelled
his
release.
In
der
Zeit
der
Magna
Carta
(um
1215)
wurde
sie
angegriffen.
WikiMatrix v1
This
is
not
the
Magna
Carta,
just
put
an
X!
Das
ist
nicht
die
Magna
Charta,
machen
Sie
einfach
Ihr
X
darunter!
OpenSubtitles v2018
The
Association
Carta
di
Roma
provides
some
answers
to
important
questions
about
migration.
Der
Verein
Carta
di
Roma
gibt
Antworten
auf
wichtige
Fragen
zum
Thema
Migration.
ParaCrawl v7.1