Übersetzung für "Cargo rates" in Deutsch

Charter fares and seat and cargo rates charged by Community air carriers shall be set by free agreement between the parties to the contract of carriage.
Die von den Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft in Rechnung gestellten Charterpreise, Sitztarife und Frachtraten werden von den Parteien des Beförderungsvertrags frei vereinbart.
JRC-Acquis v3.0

In large part they are intended to extend Commission decisions made in 1988 but a new area, cargo rates, is included and slot allocation is covered more extensively.
In der Hauptsache bezwecken die Vorschläge eine Verlängerung der Geltungsdauer der von der Kommission 1988 getroffenen Entscheidungen, daneben erstrecken sie sich jedoch auch auf einen neuen Bereich - die Frachttarife - und erfassen in stärkerem Maße auch die Zuweisung von Zeitnischen.
TildeMODEL v2018

The Commission welcomes this decision which will translate into greater competition in the setting of air cargo shipment rates to the benefit of European exporters and the European economy as a whole.
Die Kommission begrüßt diese Entscheidung, die zu einem verstärkten Wettbewerb bei der Festlegung von Luftfrachttarifen zugunsten der europäischen Exporteure und der europäischen Wirtschaft insgesamt führen wird.
TildeMODEL v2018

The Commission has not opposed the continued application of other IATA administrative and technical resolutions in the cargo sector which facilitate interlining and are distinct from the setting of cargo rates.
Die Kommission hat demgegenüber keine Einwände gegen die weitere Anwendung anderer IATA-Vereinbarungen administrativer und technischer Art im Luftfrachtsektor erhoben, die das "Interlining" erleichtern und nicht die Festlegung von Luftfrachttarifen betreffen.
TildeMODEL v2018

Charter fares and seat and cargo rates charged by Community carriers shall be set by free agreement between the parties to the contract of carriage.
Die von den Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft in Rechnung gestellten Charterpreise, Sitztarife und Frachtraten werden von den Parteien des Beförderungsvertrags frei vereinbart.
TildeMODEL v2018

As a result, IATA has agreed to end the joint setting of cargo rates within the EEA from the beginning of 2002, when rates will be fixed individually by each carrier.
In der Folge hat sich die IATA damit einverstanden erklärt, die gemeinsame Festlegung von Luftfrachttarifen im EWR ab Anfang 2002 zu beenden, d.h. die Tarife werden ab diesem Zeitpunkt individuell von jedem Frachtführer festgelegt.
TildeMODEL v2018

Following the statement of objections, IATA agreed to end the joint setting of cargo rates within the EEA.
Nach Erhalt der Mitteilung der Beschwerdepunkte erklärte sich die IATA bereit, künftig die Frachtsätze im EWR nicht mehr gemeinsam festzulegen.
TildeMODEL v2018

It also provided IATA with a comfort letter covering a number of other administrative and technical resolutions in the cargo sector, which facilitate interlining and are distinct from the setting of cargo rates.
Sie übermittelte der IATA außerdem ein Verwaltungsschreiben zu einer Reihe weiterer administrativer und technischer Lösungen im Frachtsektor, die den Teilstreckenverkehr erleichtern, aber nicht die Festlegung von Frachtsätzen betreffen.
TildeMODEL v2018

Concretely, by the beginning of 2002, cargo rates fixed individually by each carrier should replace those jointly set by the tariff conferences.
Konkret sollen zu Beginn des Jahres 2002 von den einzelnen Luftfahrtunternehmen individuell festgelegte Frachtsätze in Kraft treten und die von den Tarifkonferenzen ausgehandelten Sätze ablösen.
TildeMODEL v2018

The Committee suggested that the 30-day time-limit within which carriers must notify their cargo rates should be redu­ced to 15 days.
Der Ausschuß regt an, die Frist, innerhalb deren die Luftfahrtunternehmen ihre Frachtra­ten mitteilen müssen, von dreißig auf fünfzehn Tage zu verkürzen.
EUbookshop v2

This exchange of information on airline costs and tariff objectives with a view to preparing a common position on passengers' fares and cargo rates, constitutes and agreement, or at least a concerted practice between undercakings, by which chey coor­dinate their pricing decisions.
Dieser Austausch von Informationen über die Kosten und Tarifziele der Fluggesellschaften im Hinblick auf die Ausarbeitung einer gemeinsamen Position betreffend die Fluggast- und Frachttarife ist eine Vereinbarung — oder zumindest eine auf einander abgestimmte Verhaltensweise — zur Abstimmung von Preisbeschlüssen zwischen Unternehmen.
EUbookshop v2

The objecc of ehe mcecing was to resubmit an agreement to governments (in respect of new passenger fares and cargo rates) based on the most recent situation.
Ziel der Zusammenkunft war die Wiedervorlage einer die jüngsten Entwicklungen berücksichtigenden Vereinbarung über neue Fluggast- und Frachttarife an die Regie rungen.
EUbookshop v2

Consultation on passenger tariffs and cargo rates will be allowed but only in so far as they serve to help airlines to adapt to the needs of the market and are used to help the operation of interlining arrangements, whereby tickets can be issued for complex journeys involving more than one airline and passengers are able to change to another airline if their plans change.
Konsultationen über Flugtarife und Frachtsätze werden nur insoweit zugelassen, als sie es den Luftverkehrsunternehmen gestatten, sich den Marktbedürfnissen anzupassen, und sofern sie dem Zustandekommen von Teilstreckenverkehrsvereinbarungen (Interlining-Vereinbarungen) dienen, nach denen Flugscheine für kombinierte Flüge mit mehreren Luftfahrtunternehmen ausgestellt werden können und die Fluggäste im Falle spontaner Flugplanänderungen die Fluggesellschaft wechseln können.
EUbookshop v2

About the outlook for the full year 2011, Premuda explained that in the first half of the year for the liquid cargo freight rates recorded commercials mean values significantly lower than the previous year, always with a high degree of volatility, and that the downward trend continued in the second half start, while for the dry cargo has been a heavy drop compared to the averages of 2010 and the second half has started at levels close to the average values of the first half.
Über die Aussichten für das Gesamtjahr 2011, erklärte Premuda, dass in der ersten Hälfte des Jahres für die flüssige Fracht Frachtraten erfasst Werbespots Mittelwerte deutlich niedriger als im Vorjahr, immer mit einem hohen Maß an Volatilität und dass der Abwärtstrend in der zweiten Hälfte beginnen fort, während für die Trockenfracht ein schwerer Tropfen im Vergleich zu den Durchschnittswerten des Jahres 2010 und die zweite Hälfte hat auf einem Niveau nahe den Mittelwerten der ersten Hälfte begonnen worden ist.
ParaCrawl v7.1

Views as to the market earlier this year, Premuda explained that over the first quarter of last year the market for liquid cargo registered a significant decline (decline of 28.5% for Suezmax and 33% for Aframax), while the market for dry cargo freight rates of the average value recorded in the first half of 2011 showed a sharp decline in freight rates over the first quarter of 2010 (43% for Supramax, 39.5% for Handysize).
Ansichten über den Markt in diesem Jahr, erklärte Premuda, dass gegenüber dem ersten Quartal des vergangenen Jahres auf dem Markt für flüssige Ladung registrierte einen deutlichen Rückgang (Rückgang von 28,5% für Suezmax und 33% für Aframax), während der Markt für Trockenladungsschiffe Frachtraten der durchschnittliche Wert in der ersten Hälfte des Jahres 2011 aufgenommen zeigte einen starken Rückgang der Frachtraten über dem ersten Quartal 2010 (43% für Supramax, 39,5% für Handysize).
ParaCrawl v7.1

Given the high number of deliveries expected in the coming two to three years and not matched by corresponding cargo growth, charter rates for container ships will continue to languish at a very low level for some time to come.
Angesichts der eingangs bereits erwähnten hohen Zahl von in den kommenden zwei bis drei Jahren zu erwartenden Ablieferungen, denen kein entsprechendes Ladungswachstum gegenübersteht, werden die Charterraten für Containerschiffe noch länger auf einem sehr niedrigen Niveau verweilen.
ParaCrawl v7.1

As capacity growth, prompted by an influx of newbuildings and the reactivation of lay-ups, was lower than the rise in cargo volumes, freight rates were also able to recover.
Da der Kapazitätszuwachs durch in Fahrt kommende Neubauten und die Reaktivierung aufgelegter Schiffe etwas geringer ausfiel als die Zunahme der Ladungsvolumina, konnten sich auch die Frachtraten erholen.
ParaCrawl v7.1