Übersetzung für "Cardoon" in Deutsch
In
some
cases,
green
bean,
mangold
and
cardoon
is
also
added.
In
manchen
Fällen
werden
auch
Grüne
Bohnen,
Mangold
und
Kardonen
hinzugefügt.
Wikipedia v1.0
As
regards
azoxystrobin,
such
an
application
was
made
for
lettuce
and
other
salad
plants,
spinach
and
similar,
celery,
cardoon,
spices
(seeds,
fruits
and
berries)
and
rhubarb.
Bezüglich
Azoxystrobin
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Kopfsalat
und
anderen
Salatarten,
Spinat
und
verwandten
Arten,
Stangensellerie,
Kardonen,
Gewürzen
(Samen,
Früchte
und
Beeren)
sowie
Rhabarber
gestellt.
DGT v2019
The
region
has
excellent
wines
and
meat
products
with
various
Protected
Geographical
Indications,
and
is
a
favourable
land
for
the
production
of
many
indigenous
raw
ingredients
which
are
recognised
in
the
best
kitchens,
including
produce
such
as
artichokes,
asparagus,
borage,
cardoon
and
piquillo
peppers,
amongst
others.
Darüber
hinaus
ist
sie
ein
geeignetes
Gebiet
für
den
Anbau
zahlreicher
einheimischer
Rohzutaten,
die
in
den
besten
Küchen
geschätzt
werden
und
sich
aus
Produkten
wie
Artischocken,
Spargel,
Borretsch,
Cardy
oder
Piquillo-Paprika
zusammensetzen
–
um
nur
die
wichtigsten
zu
nennen.
ParaCrawl v7.1
Cardoon
Club
is
a
kookie
and
psychedelic
blast,
like
a
hideously
mixed
Tequila
Sunrise,
and
continues
the
recent
Rambert
tradition
of
OTT
closers.
Cardoon
Club
ist
ein
überspannter
psychedelischer
Hochgenuss,
wie
ein
furchtbar
gemixter
Tequila
Sunrise,
der
die
neue
Rambertsche
Tradition
überschäumender
Abschlussabende
fortsetzt…
ParaCrawl v7.1
Both
in
Asti
and
in
beautiful
locations
of
his
province,
You
can
sample
local
dishes
such
as
Bagna
cauda,
a
sauce
made
of
anchovies,
which
is
used
for
dipping
raw
vegetables,
first
and
foremost
the
hunchback
Cardoon
of
Nizza
Monferrato,
a
native
product
that
grows
only
in
this
particular
area
of
Piedmont.
Sowohl
in
schönen
Orten
seiner
Provinz
in
Asti,
Probieren
Sie
lokale
Gerichte
wie
Bagna
cauda,
eine
Sauce
gemacht
von
Sardellen,
die
verwendet
wird,
zum
Dippen
von
Rohkost,
in
erster
Linie
der
Glöckner
Karde
Nizza
Monferrato,
eine
native
Produkt,
das
nur
in
diesem
speziellen
Bereich
der
wächst
Piemont.
ParaCrawl v7.1
Many
unusual
species
of
plants
are
found
here
and
are
best
seen
on
foot,
like
the
Ice
Plant,
Everlasting,
Cardoon
and
many
more.
Man
findet
hier
viele
seltene
Pflanzen,
die
man
am
besten
zu
Fuß
entdeckt,
so
zum
Beispiel
die
Eispflanze,
Katzenpfötchen,
Kardone
und
viele
mehr.
ParaCrawl v7.1
Carpark,
a
path
leads
to
a
point
of
view
from
where
one
discovers
rocks
surprising
and
of
many
kinds
of
plants,
from
which
one
benefits
better
foot,
like
the
halophyte,
the
immortal
one,
cardoon
and
well
of
others.
Vom
Parkplatz
führt
ein
Pfad
zu
einem
Gesichtspunkt,
von
wo
deckt
man
erstaunliche
Felsen
und
zahlreiche
Art
Pflanzen
auf,
von
denen
man
besser
Fuß
nutzt,
wie
das
halophyte
das
unsterbliche,
die
Kardone
und
gut
von
anderen.
ParaCrawl v7.1
The
Best
Western
Plus
Keavil
House
Hotel
has
the
Cardoon
Restaurant,
which
serves
a
modern
Scottish
menu
and
a
varied
wine
list.
Im
Best
Western
Plus
Keavil
House
Hotel
befindet
sich
das
Cardoon
Restaurant,
das
Sie
mit
moderner
schottischer
Küche
und
einer
abwechselungsreichen
Weinkarte
verwöhnt.
ParaCrawl v7.1
With
medium
to
high
fruitiness,
the
taste
is
of
olives
picked
at
the
right
moment
of
ripeness,
followed
by
a
sweet
taste
of
fresh
almonds
which
have
not
been
peeled
and
a
bitter
one
of
artichoke
leaves
and
cardoon.
Die
Fruchtnuance
ist
mittel
bis
hoch
und
erinnert
im
Geschmack
an
Oliven,
die
im
richtigen
Reifegrad
geerntet
wurden,
und
wird
begleitet
von
süßen
Anklängen
an
frische,
nicht
geschälte
Mandeln
und
bittere
Anklänge
an
Blätter
von
Artischocke
und
Kardone.
ParaCrawl v7.1
Giving
this
caciotta
cheese,
made
from
whole
sheep’s
milk,
its
particular
yellowish
colour
and
its
very
own,
rather
pleasant
taste,
is
that
pinch
of
saffron
which,
according
to
an
ancient
tradition,
is
added
to
the
milk
curdled
with
wild
cardoon.
Die
besondere
gelbliche
Farbe
und
den
besonderen
Geschmack
verleiht
diesem
"caciotta"
aus
Schafsmilch
jene
Prise
Safran,
die
nach
alter
Tradition
zu
der
mit
wildwachsenden
Karden
geronnenen
Milch
gegeben
wird.
ParaCrawl v7.1
What
stands
out
about
this
protected
cheese
is
the
way
in
which
its
curd
is
made:
handmade
with
a
cardoon
flower
by
the
wise
hands
of
men
and
women
between
November
and
May.
Dieser
Käse,
dessen
Herkunft
geschützt
ist,
unterscheidet
sich
durch
die
Herstellungsweise
der
Dickmilch,
welche
zwischen
November
und
Mai
von
erfahrenen
Männern
und
Frauen
aus
Distelblüten
handgefertigt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
a
very
fruity,
intense
oil,
with
evident
notes
of
artichoke
and
cardoon.
Das
Resultat
ist
ein
ausgesprochen
fruchtiges
Öl,
intensiv
und
mit
hervorstechenden
Noten
nach
Artischocken
und
Disteln.
ParaCrawl v7.1
Cheese
obtained
by
slow
draining
of
the
curds,
following
coagulation
of
unadulterated
raw
ewe’s
milk
obtained
from
Bordaleira
Serra
da
Estrela
and/or
Churra
Mondegueira
ewes,
using
the
cardoon
flower
(Cynara
cardunculus,
L)
as
rennet.
Der
Käse
wird
nach
Einlabung
reiner
Schafsrohmilch
mit
Distelblüten
(Cynara
cardunculus,
L)
durch
langsame
Entwässerung
des
Käsebruchs
hergestellt.
Die
Milch
wird
durch
Melken
von
weiblichen
Tieren
der
Schafsrassen
Bordaleira
Serra
da
Estrela
und/oder
Churra
Mondegueira
gewonnen.
DGT v2019
The
work
opened
at
High
Wycombe
on
6
October
2010
under
the
title
“Cardoon
Club”
and
saw
its
London
premiere
at
Sadler’s
Wells
on
9
November.
Unter
dem
Titel
„Cardoon
Club"
fand
die
Premiere
in
High
Wycombe
am
6.
Oktober
2010
statt.
In
London
war
das
Stück
am
9.
November
im
Sadler's
Wells
erstmals
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
These
small
indigenous
delicacies
are
key
ingredients
in
a
huge
variety
of
typical
Navarran
dishes
to
be
sampled
from
north
to
south,
such
as
the
traditional
vegetable
stew,
cardoon
with
almonds
and
ham,
artichokes
with
clams,
borage
with
potatoes
and
ardanzopa
or
zurrukutun,
a
soup
prepared
with
leftover
vegetable
broth,
all
of
which
are
characteristic
of
the
healthiness
and
culinary
richness
of
Navarre.
Diese
kleinen
einheimischen
Köstlichkeiten
spielen
die
Hauptrolle
bei
der
großen
Auswahl
an
typischen
Gerichten
Navarras,
die
man
von
Norden
nach
Süden
probieren
kann:
Den
traditionellen
Gemüseeintopf,
Cardy
mit
Mandeln
und
Schinken,
Artischocken
mit
Venusmuscheln,
Borretsch
mit
Kartoffeln,
Ardanzopa
(Suppe
mit
Wein
und
Brotkrumen)
oder
Zurrukutun,
eine
Suppe,
die
aus
den
restlichen
Gemüse-Säften
hergestellt
wird,
die
für
die
Heilsamkeit
und
den
kulinarischen
Reichtum
Navarras
typisch
sind.
ParaCrawl v7.1
The
Ebro
river
flows
through
Navarre
and
all
along
its
path
generates
a
fertile
land
known
as
La
Mejana,
which
together
with
the
climate
and
the
culture
forged
through
the
past
coexistence
of
Jewish,
Arabic
and
Christian
traditions
enables
the
cultivation
of
unique
and
special
vegetables
including
artichoke,
asparagus,
borage,
cardoon
and
piquillo
peppers
(also
known
as
'red
gold'),
amongst
others.
Der
Fluss
Ebro
sorgt
in
seinem
Verlauf
durch
Navarra
auf
dem
gesamten
Weg
für
einen
fruchtbaren
Boden,
der
als
La
Mejana
bezeichnet
wird.
Zusammen
mit
dem
Klima
und
der
Kultur,
die
in
der
Vergangenheit
durch
das
Miteinander
von
Juden,
Arabern
und
Christen
entstand,
ermöglicht
er
den
Anbau
von
einzigartigem,
besonderem
Gemüse,
bei
dem
Artischocken,
Spargel,
Borretsch,
Cardy
oder
Piquillo-Paprika
–
auch
unter
der
Bezeichnung
"Rotes
Gold"
bekannt
–
hervorzuheben
sind.
ParaCrawl v7.1
As
regards
difenoconazole,
such
an
application
was
submitted
for
apricots,
strawberries,
head
brassica,
‘lettuces
and
salad
plants’,
chards,
‘herbs
and
edible
flowers’,
cardoons,
celeries,
leeks,
rhubarbs,
pulses,
barley
and
‘root
and
rhizome
spices’.
In
Bezug
auf
Difenoconazol
wurde
ein
solcher
Antrag
für
Aprikosen,
Erdbeeren,
Kopfkohle,
„Kopfsalate
und
andere
Salatarten“,
Mangold,
„Kräuter
und
essbare
Blüten“,
Kardonen,
Stangensellerie,
Porree,
Rhabarber,
Hülsenfrüchte,
Gerste
und
„Wurzel-
und
Rhizomgewürze“
gestellt.
DGT v2019
The
Authority
concluded
that
concerning
the
MRLs
for
figs,
cardoons,
celery
and
spices
(seeds)
no
information
was
available,
and
that
further
consideration
by
risk
managers
was
required.
Die
Behörde
zog
den
Schluss,
dass
bezüglich
der
RHG
für
Feigen,
Kardonen,
Stangensellerie
und
Gewürze
(Samen)
keine
Informationen
vorliegen
und
eine
weitere
Prüfung
durch
Risikomanager
erforderlich
ist.
DGT v2019
The
adaptation
of
these
concessions
should
include
the
opening
of
new
Community
tariff
quotas
for
the
import
of
strawberries
(CN
code
08101000),
chard
(or
white
beet)
and
cardoons
(CN
code
07099020)
originating
in
Switzerland.
Die
Anpassung
dieser
Zugeständnisse
sollte
die
Eröffnung
neuer
gemeinschaftlicher
Zollkontingente
für
die
Einfuhr
von
Erdbeeren
(KN-Code
08101000)
sowie
Mangold
und
Karde
(KN-Code
07099020)
mit
Ursprung
in
der
Schweiz
umfassen.
DGT v2019
As
regards
difenoconazole,
such
an
application
was
made
for
beet
leaves,
globe
artichokes,
broccoli,
cardoons
and
strawberries.
Bezüglich
Difenoconazol
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Verwendung
bei
Mangold,
Artischocken,
Broccoli,
Kardonen
und
Erdbeeren
gestellt.
DGT v2019
For
example,
a
neighbouring
farmer
plants
cardoons,
a
type
of
vegetable
typical
to
French-speaking
Switzerland
and
l'HÃ
?tel
de
Ville,
especially
for
the
restaurant.
Ein
benachbarter
Bauer
etwa
pflanzt
eigens
für
das
Restaurant
Kardonen
an,
eine
Gemüsesorte,
die
typisch
ist
für
die
Romandie
und
das
l'Hôtel
de
Ville.
ParaCrawl v7.1
Ten
minutes
before
the
end
of
the
cooking
time,
add
the
cardoons,
adjust
for
salt
and
pepper
and
stir,
allowing
the
flavours
to
mingle.
Zehn
Minuten
vor
Ende
der
Kochzeit
die
Karden
hinzufügen
und
mit
Salz
und
Pfeffer
abschmecken.
Umrühren
und
Geschmack
annehmen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Ready
and
easy
to
use,
it's
excellent
for
fish
(shrimps,
squid,
salt
cod,
cod,
anchovies,
fish
rissoles)
and
all
kinds
of
vegetables
(cauliflower,
cardoons,
borage,
courgettes,
aubergines),
pumpkin
flowers
and
artichokes.
Sie
ist
gebrauchsfertig
und
einfach
zu
verarbeiten
und
eignet
sich
hervorragend
für
Fisch
(Garnelen,
Tintenfisch,
Stockfisch,
Kabeljau,
Sardellen,
Fischbällchen)
und
alle
Arten
von
Gemüse
(Blumenkohl,
Disteln,
Borretsch,
Zucchini,
Auberginen),
frittierte
Artischocken
und
Kürbisblüten.
ParaCrawl v7.1