Übersetzung für "Cardiologist" in Deutsch
Eugene
Braunwald
(born
August
15,
1929
in
Vienna,
Austria)
is
an
American
cardiologist.
August
1929
in
Wien)
ist
ein
US-amerikanischer
Kardiologe.
Wikipedia v1.0
Its
CEO
and
co-founder
is
cardiologist
Jean-Paul
Clozel.
Gründer
und
Vorsitzender
der
Geschäftsleitung
ist
der
Kardiologe
Jean-Paul
Clozel.
Wikipedia v1.0
I'll
refer
you
to
a
cardiologist
for
further
evaluation.
Ich
schreibe
Ihnen
eine
Überweisung
zum
Kardiologen,
dass
der
Sie
weiter
untersucht.
Tatoeba v2021-03-10
All
such
patients
should
be
referred
for
assessment
by
a
cardiologist
and
followed
up.
Diese
Patienten
sollten
zur
Untersuchung
an
einen
Kardiologen
überwiesen
und
weiterhin
beobachtet
werden.
ELRC_2682 v1
The
advice
of
a
cardiologist
should
be
sought.
Der
Rat
eines
Kardiologen
sollte
eingeholt
werden.
ELRC_2682 v1
In
children
with
cardiac
failure,
the
treatment
should
be
managed
by
the
cardiologist.
Bei
Kindern
mit
Herzinsuffizienz
sollte
die
Behandlung
durch
einen
Kardiologen
erfolgen.
ELRC_2682 v1
How
long
does
it
take
to
become
a
cardiologist?
Wie
lange
braucht
man,
um
Kardiologe
zu
werden?
Tatoeba v2021-03-10
I
had
Peterson,
the
biggest
cardiologist
in
the
city.
Ich
war
bei
Peterson,
dem
bekanntesten
Kardiologen
in
der
Stadt.
OpenSubtitles v2018
If
myocardial
ischaemia
is
suspected,
it
is
recommended
to
seek
advice
from
a
cardiologist.
Bei
Verdacht
auf
myokardiale
Ischämie
wird
empfohlen,
einen
Kardiologen
zu
konsultieren.
TildeMODEL v2018
Oh,
it
was
my
cardiologist.
Oh,
es
war
mein
Kardiologe.
OpenSubtitles v2018
Oh,
no,
no,
no.
Thank
you.
That's
very
kind,
but
my
husband's
cardiologist
does
not
want
him
to
drink.
Danke,
das
ist
nett,
aber
der
Kardiologe
verbietet
meinem
Mann
Alkohol.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
all
I
know
is
cardiologist,
patriots
fan,
Ja,
alles,
was
ich
weiß
ist,
Kardiologe,
Patriots
Fan,
OpenSubtitles v2018
I
need
a
cardiologist
here,
stat.
Ich
brauche
hier
sofort
einen
Kardiologen.
OpenSubtitles v2018
So
we're
gonna
set
you
up
with
a
cardiologist.
Deswegen
werden
wir
uns
mit
einem
Kardiologen
in
Verbindung
setzen.
OpenSubtitles v2018
So,
I'm
leaving
tomorrow
to
see
that
cardiologist.
Tomorrow?
Also...
ich
fahre
morgen
zu
diesem
Kardiologen.
OpenSubtitles v2018
Just
came
from
my
cardiologist
and
all
four
valves
are
working.
Ich
war
gerade
bei
meinem
Kardiologen
und
alle
vier
Klappen
funktionieren.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
calling
you
Francois
Dubois,
cardiologist.
Aber
ich
nenne
dich
François
DuBois,
den
Kardiologen.
OpenSubtitles v2018
His
cardiologist
said
it
was
pretty
urgent.
Der
Kardiologe
hat
mir
gesagt,
dass
es
eilte.
OpenSubtitles v2018
I've
gone
over
your
father's
meds
with
a
cardiologist.
Ich
bin
die
Medikamente
Ihres
Vaters
mit
dem
Kardiologen
durchgegangen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
sculpt
worth
a
fart,
but
they
give
me
a
lollipop
every
time
I
leave
the
cardiologist.
Bildhauerisch
keinen
Furz
wert,
aber
es
gibt
immer
einen
Lutscher
vom
Kardiologen.
OpenSubtitles v2018
No,
I'm
his
cardiologist.
Nein,
ich
bin
sein
Kardiologe.
OpenSubtitles v2018